Russian | English |
аккордная плата | lumpsum payment |
арендная плата | rent payment |
арендная плата | rental rate |
арендная плата | rent expenditure |
арендная плата без учёта расходов на отопление | rent exclusive of heating expenses |
арендная плата за землю | land rent |
арендная плата за оборудование | equipment rentals |
арендная плата за сельскохозяйственную землю | farm rent |
арендная плата, зависящая от затрат | cost-related rent |
арендная плата, определяемая затратами | cost determined rent |
арендная плата, подлежащая получению | rent receivable |
арендная плата с учётом расходов на отопление | rent inclusive of heating expenses |
ассигнования на заработную плату | wage assignment |
базовая плата | base fee (translator911) |
ведомость заработной платы | wage schedule |
ведомость заработной платы | wage statement |
ведомость заработной платы | wage slip |
ведомость заработной платы | salary statement |
взимание платы сверх официальной нормы тарифа | overcharge |
взимать плату при доставке в кредит на дом | charge collect |
взысканная плата | fee charged (Johnny Bravo) |
внесение арендной платы авансом | prepayment of rent |
внесённая вперёд арендная плата | prepaid rent |
вносить в качестве платы за | vend in (MichaelBurov) |
вознаграждения и заработная плата | fees and salaries |
выдача заработной платы | salary payment |
вымогательство дополнительный платы | gazumping |
выплата заработной платы | wage payment |
выплата заработной платы | payment of wages |
выплата заработной платы авансом | payment of salary in advance |
выплата заработной платы под расчёт | payment of salary in arrears |
выплатить полную сумму заработной платы | meet a pay-roll |
вычет из заработной платы | salary withholding |
вычет из заработной платы | salary deduction |
вычет из заработной платы | deduction from wages |
вычет из заработной платы | withholding |
вычет из заработной платы | wage withholding |
вычет из заработной платы | deduction from salary |
гарантированный минимум заработной платы | guaranteed minimum wage |
гарантированный минимум почасовой заработной платы | guaranteed minimum hourly wage |
год начисления заработной платы | wage year |
годовой фонд заработной платы | annual wages |
группа лиц с низкой заработной платой | low-salary group |
двухгодичное соглашение о заработной плате | biennial wage agreement |
день выдачи заработной платы | date of earning |
дифференциальные ставки заработной платы | wage differential |
дневная арендная плата | day rent |
добавление к заработной плате дополнительных преимуществ | remuneration package (таких как длинный отпуск, машина) |
договорные ставки заработной платы и окладов | contract wages and salaries |
доля заработной платы в совокупном доходе | wage share in total income |
доплаты к заработной плате, оговорённые в коллективном договоре | fringe benefits |
дополнительная арендная плата | additional rent |
дополнительная выплата в зависимости от размера заработной платы | ERS (Earnings Related Supplement) |
дополнительная выплата в зависимости от размера заработной платы | Earnings Related Supplement (ERS) |
дополнительная плата за услуги | toll |
досрочная выдача заработной платы | advance payment of salary |
доход в виде заработной платы | salary income |
единая надбавка к заработной плате | single-wage allowance |
единая ставка заработной платы | unitary wage rate |
ежегодное повышение ставок заработной платы | annual improvement factor raise |
ежемесячная выплата заработной платы | monthly payment of wages |
ежемесячная плата за лицензию | monthly licence charge (MLC) |
ежемесячная плата за лицензию | MLC (monthly licence charge) |
за отдельную плату | at extra charge (dimock) |
за плату | at a charge |
за плату | in return for a fee (Alexander Matytsin) |
задолженность по арендной плате | rent receivable |
закон о фондах заработной платы | law of wages |
закон об арендной плате | rent act |
закон об ограничении арендной платы | rent restriction act |
Закон об удержании подоходного налога из заработной платы | PAYE Tax Act (Великобритания) |
замораживание заработной платы | salary freeze |
замораживание надбавки к заработной плате при изменении индекса прожиточного минимума | freezing of index increment |
замораживание надбавки к заработной платы при изменении индекса прожиточного минимума | freezing of cost-of-living allowance |
замораживание цен и заработной платы | price and wage freeze |
заработная плата | wages (за неделю) |
заработная плата | salary (за месяц) |
заработная плата | direct labor costs |
заработная плата | earnings |
заработная плата без учёта вычетов | salary before deductions |
заработная плата в реальном выражении | wages in real terms |
заработная плата выдаваемая товарами | truck wages |
заработная плата, выплачиваемая в первый день месяца | wage payable on first day of month |
заработная плата, выплачиваемая в последний день месяца | wage payable on last day of month |
заработная плата до удержания налогов | gross wages |
заработная плата за вычетом налогов | take-home wage |
заработная плата за вычетом налогов | take-home pay |
заработная плата за проработанное время | availability pay |
заработная плата, обеспечивающая прожиточный минимум | subsistence pay |
заработная плата, оклады и другие виды вознаграждения | wages, salaries and other remuneration |
заработная плата, перечисляемая на лицевой счёт | salary on account |
заработная плата предпринимателей | wages of entrepreneurship |
заработная плата рабочих и оклады служащих | wages and salaries |
затраты на арендную плату | rent costs |
затраты на заработную плату | payroll costs (e.g. Payroll costs consist of the actual cash paid to the employees and the withheld amounts (liabilities) for employee's federal income taxes, FICA, and various voluntary health and benefit plans. Zukrynka) |
затраты на заработную плату | wage costs |
затраты на фиксированную заработную плату | salary cost (Alexander Matytsin) |
затраты на заработную плату | salary costs (Zukrynka) |
затраты на квартирную плату | rent costs |
извещение о необходимости внесения платы | demand notice (S. Manyakin) |
изучение структуры заработной платы | survey of salary and wage structure |
индексация заработной платы | wage indexation |
индексация заработной платы и окладов | wage and salary indexation |
инфляция, вызванная ростом заработной платы | wage-push inflation |
инфляция, вызванная ростом заработной платы | wage-cost push inflation |
иск о задолженности по арендной плате | rent action |
исходная заработная плата | reference wage |
карточка учёта налога на заработную плату | wage tax card |
квартирная плата | house rent |
квартирная плата без учёта расходов на отопление | rent exclusive of heating expenses |
квартирная плата с учётом расходов на отопление | rent inclusive of heating expenses |
классификация основных ставок заработной платы | job classification |
коллективное соглашение о заработной плате | collective wage agreement |
компенсация в размере полной ставки заработной платы | full wage compensation |
компенсация заработной платы | wage compensation |
компенсация отклонения фактической заработной платы от расчётных ставок | wage drift compensation |
конкурентоспособность с точки зрения заработной платы | wage competitiveness |
конфискация заработной платы | forfeiture of salary |
краткосрочная арендная плата | short rent |
лицензионная плата | royalty |
максимальная заработная плата | maximum pay |
месячная арендная плата | monthly rent |
минимальная плата за использование | minimum utilization charge |
минимальная плата за использование контейнера | minimum utilization charge |
надбавка к заработной плате | salary supplement |
надбавка к заработной плате | increment |
надбавка к заработной плате служащего | bonus to employee |
налог, автоматически вычитаемый из заработной платы | PAYE tax (pay-as-you-earn tax) |
налог на заработную плату | payroll tax |
налог на фонд заработной платы | wage bill tax |
налоги на фонд заработной платы | payroll taxes |
наложение ареста на заработную плату в сумме, причитающейся должнику с третьего лица | wage garnishment |
натуральная выплата заработной платы | wages in kind |
натуральная плата | payment in kind |
начальная плата за выход на рынок труда | starting pay for entrant to labour market |
начальная ставка заработной платы | starting wage |
начисление на заработную плату | charge on pay-roll |
наёмная плата | rent |
невостребованная заработная плата | unclaimed wages |
невысокая квартирная плата | reasonable rent |
недельная ставка заработной платы | weekly wage |
непомерно высокая квартирная плата | rack-rent |
номинальная и реальная заработная плата | nominal and real wages |
номинальная квартирная плата | nominal rent |
нормативная заработная плата | standard pay |
об изменении уровня заработной платы | wage settlement |
облагать арендной платой | rent |
общая сумма выплаченной заработной платы | total of payroll |
общая сумма выплаченной заработной платы | payroll |
общий фонд заработной платы | net wages |
оговорка в соглашении о заработной плате | escalator clause |
оговорка об индексации заработной платы | cost-of-living clause |
ограничение заработной платы | wage restraint |
одновременное повышение заработной платы | across-time-board increase |
определение уровня заработной платы | wage determination |
орган регулирования арендной платы | rent control board |
основная заработная плата | basic pay |
основная месячная ставка заработной платы | basic monthly salary |
отдел заработной платы | salary office |
отдельная плата | charges alone (dimock) |
отклонение фактической заработной платы от расчётных ставок | wage drift |
отсроченное увеличение заработной платы | deferred wage increase |
отсроченное увеличение заработной платы | deferred salary increase |
отчисления в фонд заработной платы | payroll contribution |
отчисления от заработной платы на социальные нужды | Deductions for Social Welfare (Nyufi) |
отчисления с заработной платы | earnings contribution |
очень низкая квартирная плата | nominal rent |
переговоры о ставках заработной платы | salary negotiation |
переговоры об увеличении заработной платы | pay talks |
переговоры об увеличении заработной платы | pay negotiations |
переговоры по поводу повышения заработной платы | wage negotiations |
пересмотр налога на заработную плату | reorganization of payroll taxes |
пересмотр ставок заработной платы | revision of wages |
перечисление заработной платы | salary transfer |
план владения акциями на базе фонда заработной платы | Payroll Stock Ownership Plan (программа награждения работников акциями компании, в соответствии с которой наниматели, создающие фонд акций для награждения работников, могут получить дополнительный налоговый кредит в размере определенного процента от фонда заработной платы Voledemar) |
плата в соответствии с текущим курсом | current course charge |
плата, взимаемая из расчёта на одного человека | capitation |
плата за аренду | lease payment |
плата за аренду | leasing charge |
плата за буксир | towing charges |
плата за буксировку | towage dues |
плата за буксировку | towage charges |
плата за буксировку | haulage |
плата за взвешивание | weighing charges |
плата за возврат контейнера | drop-off charge |
плата за восстановление обслуживания | reactivation charge (The standard reactivation charge is $55. ART Vancouver) |
плата за вторичное подключение | reactivation charge (ART Vancouver) |
плата за вход | admission (price) |
плата за вход | admission price |
плата за выбросы в окружающую среду | effluent charge |
плата за дозаправку судна топливом | SBS (supplementary bunker surcharge) |
плата за дозаправку судна топливом | supplementary bunker surcharge (SBS) |
плата за доставку | delivery charge |
плата за доставку груза в порт назначения | landing charges |
Плата за доступность | Availability payment (В контексте госудатственно-частного партнерства BTatyana) |
плата за жильё | accommodation payment |
плата за заправку судна топливом | bunker adjustment factor (BAF) |
плата за заправку судна топливом | BAF (bunker adjustment factor) |
плата за заправку судна топливом | BAC (bunker adjustment charge) |
плата за измерения | gauging charges |
плата за клик | click fee (translator911) |
плата за лицензию | licence fee |
плата за обработку грузов | handling charge |
плата за обработку грузов | terminal charges |
плата за обследование | survey fees |
плата за обслуживание | service charge |
плата за обслуживание | service charges |
плата за оказанные услуги | fee for service (Johnny Bravo) |
плата за оказываемые услуги | charge (Johnny Bravo) |
плата за освоение профессии | absorption pay |
плата за ответственное хранение | safe-custody fee |
плата за ответственное хранение | safe-custody charges |
плата за откупоривание принесённых посетителями бутылок | cork charge |
плата за отправку | dispatch money |
плата за отправку | dispatch charge |
плата за отправку груза | shipping dues |
плата за отпуск | leave salary |
плата за парковку | parking charge |
плата за перевалку грузов | handling charge |
плата за перевоз грузов | transfer fee |
плата за перевозку | carriage charge |
плата за перевозку | portage |
плата за перевозку | haulage |
плата за перевозку груза | freight charges |
плата за перевозку груза пропорционально расстоянию | freight pro rata itineris |
плата за перегрузку | handling charge |
плата за перегрузку с судна на сухопутный груз | landing rate |
плата за перегрузку с судна на сухопутный транспорт | landing rate |
плата за переноску | portage |
плата за погрузочно-разгрузочные работы | handling charge |
плата за погрузочные работы | loading charge |
плата за пользование | usage charge (dimock) |
плата за пользование | service charge (dimock) |
плата за пользование автостоянкой | parking charge (Alexander Matytsin) |
плата за пользование лихтерами | lighterage expenses |
плата за пользование услугами | service fees (Alexander Matytsin) |
плата за пользование услугой | service fees (Alexander Matytsin) |
плата за посадку | landing fee |
плата за право пользования лицензией | licensing fee |
плата за право разработки недр | mining royalty |
плата за привилегию | franchise fee |
плата платёж за прикрепление к источнику снабжения поставки продукции | sourcing fee (Andy) |
плата за пробег | mileage charges |
плата за проверку | charge for checking |
плата за проезд в оба конца | returned fare |
плата за проезд в одном направлении | single fare |
плата за прокат | hire |
плата за прокат | rental charge |
плата за прокат | rent charge |
плата за прокат автомобиля | car rent |
плата за прокат автомобиля | car hire charge |
плата за простой вагона | wagon demurrage charge |
плата за публикацию рекламного объявления | insertion fee |
плата за работу в выходной день | holiday pay |
плата за работу в ночное время | night pay |
плата за работу в праздник, приходящийся на будний день | weekday holiday pay |
плата за работу в праздничный день | holiday pay |
плата за работу сверхурочно | call-in pay (Johnny Bravo) |
плата за разгрузку | landing charges |
плата за ранее выполненную работу | back pay |
плата за сверхурочное время | overtime charges |
плата за сверхурочную работу | overtime earnings |
плата за сверхурочную работу | overtime pay |
плата за сверхурочную работу | overtime bonus |
плата за сдачу экзамена | examination fee |
плата за телефонный разговор | charge for a call |
плата за телефонный разговор | telephone charge |
плата за товары | trade payment |
плата за транспортировку | haulage |
плата за укладку | stowage charges (груза) |
плата за укладку | stowage (груза) |
плата за управление капиталом, внесённым в общий инвестиционный траст-фонд | loading charge |
плата за услуги | attendance fee |
плата за услуги | fee |
плата за услуги | fee for service |
плата за услуги | tab |
плата за услуги и вознаграждение членам правления | attendance and directors' fees |
плата за услуги свидетелю | witness fee |
плата за утилизацию | disposal charge (отходов felog) |
плата за участие | participation fee |
плата за фонды, установленная постановлением суда | charge on assets established by court order |
плата за хранение | storage fee |
плата за хранение | storage costs |
плата за хранение на складе | warehousing |
плата за хранение на складе | warehouse charges |
плата за энергию | energy payment |
плата концедента | concession grantor payment (MichaelBurov) |
плата концедента по концессионному соглашению | concession grantor payment (MichaelBurov) |
плата наличными | cash payment |
плата наличными вперёд | CIA (cash in advance) |
плата натурой | allowance in kind |
плата по обязательствам | bond fee |
плата продуктами питания | earnings in kind |
плата сверх официально принятого уровня | tip |
плата экспонента за аннулирование участия | cancellation fee |
плательщик налога на заработную плату | wage tax payer |
платить заработную плату | wage |
платы и взносы | charges and fees |
повышать заработную плату | raise wage |
повышать норму выработки без повышения заработной платы | speed up |
повышение арендной платы | rent increase |
повышение арендной платы | escalation of rent |
повышение заработной платы | wage increase |
повышение заработной платы | wage rise |
повышение заработной платы | salary increase (example by ART Vancouver: It's the second salary increase in 18 months for our staff.) |
повышение заработной платы | pay increase |
повышение заработной платы | raise |
повышение заработной платы за повышение квалификации | experience increase |
подоходный налог, автоматически вычитаемый из заработной платы | pay-as-you-earn tax (PAYE tax) |
подоходный налог на заработную плату и оклады | income tax on wages and salaries |
поиск на условиях абонементной платы | retained search (напр., когда работодатель платит рекрутинговой компании за сам поиск кандидата на вакансию pivoine) |
политика в области заработной платы | salary policy (Johnny Bravo) |
политика сдерживания роста заработной платы | wage restraint policy |
половинная плата за проезд | half price fare |
получать плату | get paid (Andrey Truhachev) |
получающий заработную плату | salaried |
порядок получения надбавок к заработной плате | bonus scheme |
посезонная заработная плата | seasonally determined net payments |
поставляемый по требованию покупателя за дополнительную плату | optional at extra cost |
поступления от арендной платы | rent receipts |
поступления от арендной платы | rental income |
почасовая плата | hourly pay |
поштучная заработная плата | piecework wages |
правила начисления заработной платы | salary rules |
правила, регламентирующие ставки заработной платы | regulations governing wages |
правовое регулирование заработной платы | legal regulation of wages |
превышение темпов роста номинальной заработной платы над инфляцией | keeping nominal salary ahead of inflation (vatnik) |
предложение о размере заработной платы | pay offer |
предоставлять за плату | sell |
прибавка к заработной плате | settlement (обусловленная коллективным договором) |
прибавка к заработной плате | raise |
прибавка к заработной плате в связи с повышением прожиточного минимума | cost-of-living bonus |
прибавка к заработной плате в связи с повышением прожиточного минимума | cost-of-living allowance |
прибавка к заработной плате в связи с повышением прожиточного минимума | cost-of-living adjustment (COLA) |
прибавка к заработной плате в связи с ростом прожиточного минимума | COLA (cost-of-living adjustment) |
прибавка к заработной плате за секретарские услуги | secretarial allowance |
прибавка к заработной плате с отсрочкой выплаты | deferred payment of salary increases |
Применить функцию начисления платы | apply charging (diclib.com Mifta) |
провозная плата | payment for carriage of goods |
прогрессивная система заработной платы | incentive pay scheme |
производить вычеты из заработной платы | dock (deduct (something, especially an amount of money or a point in a game): the agency enforce payments by docking money from the father's salary. NOED. In the past, there have been numerous complaints about employers threatening workers with disciplinary measures like docking their pay or worse for failing to support the party. NYT Alexander Demidov) |
производить удержание из заработной платы | withhold wages |
пункт о повышении заработной платы | escalator clause |
рабочий, получающий заработную плату | wage earner |
рабочий, получающий заработную плату | wage employee |
различия в заработной плате | wage differential |
размер арендной платы | letting value |
разница в заработной плате | disparity in pay |
разница между основной заработной платой и фактическими доходами | wage drift |
разрешение на выплату заработной платы | authorization of payment of wages and salaries |
расписка в получении заработной платы | salary voucher |
расписка в получении заработной платы | salary slip |
расходы на заработную плату | salary disbursement |
расходы на заработную плату | salary expenditure |
расходы на заработную плату | wage disbursement |
расходы на заработную плату | payroll expenditure |
расходы на заработную плату | expenditure on wages |
расчёт заработной платы | pay-roll job |
расчёт заработной платы | pay-roll preparation |
расчёт заработной платы | calculation of wages |
расчётная арендная плата | rental value |
расчётный год по заработной плате | salary year |
реальная заработная плата | take-home pay |
реальная заработная плата | take-home wage |
реальная заработная плата | real wages |
реальная заработная плата | real income |
реальная заработная плата | actual earnings |
реальная заработная плата в денежном выражении | real and money wages |
реальная почасовая заработная плата | actual hourly wage |
регулирование заработной платы | salary adjustment |
регулирование заработной платы, имеющее обратную силу | retroactive wage adjustment |
регулирование квартирной платы | rent control |
регулирование ставок заработной платы | regulation of wages and salaries |
регулирование ставок заработной платы и окладов | regulation of wages and salaries |
регулировать ставки заработной платы | adjust wages |
регулировать ставки заработной платы | adjust salaries |
решение об изменении уровня заработной платы | wage settlement |
рост заработной платы | salary increase |
рост заработной платы | wage increase |
рост заработной платы | pay increase |
рост заработной платы | pay rise |
рост заработной платы | increase in earning |
рост квартирной платы | rent increase |
рост цен и заработной платы | price and wage increase |
самая низкая плата | lowest charge |
сбор квартирной платы | collection of rent |
сделать совокупное предложение заработной платы и других льгот в 200.000 евро | offer a total package of 200000 euros |
сделать суммарное предложение заработной платы и других льгот в 200.000 евро | offer a total package of 200000 euros |
система заработной платы | salary system |
система минимальной заработной платы | minimum wage system |
система нормативной заработной платы | standard pay system |
система организации начисления и выплаты заработной платы | pay administration system (Maria Klavdieva) |
система регулирования заработной платы | salary adjustment system |
система сбора подоходного налога путём автоматического вычета из заработной платы | PAYE system (pay-as-you-earn system) |
система сбора подоходного налога путём автоматического вычета из заработной платы | pay-as-you-earn system (PAYE system) |
скидка с арендной платы | rent rebate |
служащий, не получающий заработной платы | unpaid clerk |
снижение арендной платы | rent decrease |
снижение заработной платы | reduction of wages |
снижение заработной платы | pay reduction |
снижение квартирной платы | rent decrease |
снижение реальной заработной платы | drop in real earnings |
снижение реальной заработной платы | deterioration in real wages |
снижение реальной заработной платы | decline in real wages |
снижение ставок заработной платы | salary reduction |
совет по поддержанию стабильности заработной платы и цен | council of wage and price stability |
согласиться на сокращение заработной платы | take a pay cut (This may not mean literally taking a pay cut, but instead working a day less a month to save the company some cash. ART Vancouver) |
согласованная ставка заработной платы | agreed pay |
согласованная шкала заработной платы | agreed wages |
соглашаться на уменьшение заработной платы | accept a reduction in pay |
соглашение о заработной плате | salary agreement |
соглашение о ставках заработной платы | wage agreement |
составление ведомости заработной платы | pay-roll job |
спорить по поводу ставок заработной платы | dispute over pay rates |
справка о заработной плате и удержанном налоге | certificate of pay and tax deducted |
справка об удержании налога из заработной платы | certificate of wage tax deduction |
средняя переходящая арендная плата | average passing rent (Andy) |
средняя ставка заработной платы | average wage |
срок аренды, регулируемый арендной платой | rent-controlled lease |
стабилизация заработной платы | wage stabilization |
ставка арендной платы | rent rate (Alexander Demidov) |
ставка заработной платы | pay rate |
ставка заработной платы | rate of wages |
ставка заработной платы | wage rate |
ставка заработной платы | scale |
ставки заработной платы установленные коллективными договорами или государственными постановлениями | conventional rate of wage |
статистические данные о ставках заработной платы | wage statistics |
страхование от понижения арендной платы | loss of rent insurance |
страхование от понижения заработной платы | workmen's compensation insurance |
структура заработной платы | pattern of wages (Johnny Bravo) |
структура заработной платы | wage framework |
структура окладов и ставок заработной платы | salary and wage structure |
сумма арендной платы | rental amount (tarantula) |
суточная плата за аренду вагона | daily wagon-hire charge |
счёт арендной платы | rental account |
счёт заработной платы | salary account |
счётчик платы за парковку | parking meter |
тарифная заработная плата | base pay |
тарифная сетка заработной платы | agreed wages |
тарифная ставка заработной платы | agreed pay |
тарифная ставка заработной платы | standard wages |
твёрдая ставка заработной платы | salary |
текущая годовая надбавка к заработной плате | CAI (current annual increment) |
текущая годовая надбавка к заработной плате | current annual increment (CAI) |
темп роста ставок заработной платы | rate of pay increases |
тенденция изменения ставок заработной платы и окладов | trend of wages and salaries |
тенденция роста заработной платы | wage trend (dimock) |
теория заработной платы | theory of wages |
товары, за перевозку которых взимается плата по мере | measurement goods |
требование о повышении заработной платы | pay claim |
требование повысить заработную плату | wage claim |
требование повышения заработной платы | salary claim |
требования повышения заработной платы | wage pressure |
требовать повышения заработной платы | demand a pay rise |
трёхкратная плата | triple usage (dimock) |
увеличение арендной платы | rent increase |
увеличение арендной платы вследствие усовершенствований | improvements-based increase in rent |
увеличение заработной платы | wage increase |
увеличение заработной платы | wage gains (felog) |
увеличение заработной платы | pay increase |
увеличение заработной платы | pay rise |
увеличение заработной платы | salary increase |
увеличение заработной платы, имеющее обратную силу | retroactive pay rise |
удельная ставка заработной платы | unit wage |
удержание из заработной платы | deduction from wages |
удержание из заработной платы | salary deduction |
удержание из заработной платы | salary withholding |
удержание из заработной платы | wage withholding |
удержание из заработной платы | deduction from salary |
удерживать из заработной платы | check off |
удерживать налоги из заработной платы работника | deduct tax from employee's pay |
уменьшение заработной платы | reduction in pay |
уплата налогов с заработной платы | pay as you earn |
управление заработной платы и пенсионного обеспечения | Department of Pay and Pensions |
уровень заработной платы | wage level |
уровень заработной платы | salary level |
уровень ставок заработной платы | level of wages |
уровни заработной платы | salary scales |
условная арендная плата | contingent rental |
услуга, предоставляемая за дополнительную плату | premium service |
установление арендной платы | rent fixing |
установленная ставка заработной платы | agreed pay |
установленный фонд заработной платы | agreed wages |
установленный фонд заработной платы и окладов | agreed wages and salaries |
утвердить плату за сверхурочную работу заранее | authorize overtime payment in advance |
учёт заработной платы | payroll accounting |
учёт труда и заработной платы | Labour cost accounting (makyelena) |
фактическая заработная плата | take-home wage |
фактическая заработная плата | take-home pay |
фирма, не выполняющая требования профсоюзов о заработной плате | unfair house |
фирма, не выполняющая требования профсоюзов о заработной плате | unfair firm |
фрахт и плата за простой судна | freight and demurrage |
чистый доход в форме заработной платы | net wage income |
шкала заработной платы | salary scale |
шкала заработной платы | salary grade |
шкала основной ставки заработной платы | scale of basic rates |
шкала основных ставок заработной платы | scale of basic rates |
шкала ставок заработной платы | schedule of salaries |
шкала ставок заработной платы | schedule of wages |
шкала ставок заработной платы | scale of wages |