DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing переходить на | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
не будем переходить на личностиLet's not make it personal
переводить или переходить на запасный путьshunt
переходить на автоматическую работуautomatize
переходить на автоматическую работуautomate
переходить на английскийdrop into English (into vulgar slang, into a walk, etc., и т.д.)
переходить на более высокую ступень образованияmovе toward advanced education (vlad-and-slav)
переходить на большую скоростьchange down
переходить на другоеswitch off
переходить на другое предприятиеchange over to another plant
переходить на другую работу в рамках одного предприятияgive another job inside the company (либо get, либо переводить. исправите? Alex_Odeychuk)
переходить на другую сторонуgo across
переходить на другую сторонуdefect
переходить на другую сторонуcome over
переходить на другую сторонуchange sides (в политике, в споре и т. п.)
переходить на другую сторону улицы по подземному переходуcross from one side of the street to the other by subway
переходить на евроadopt the euro (Anglophile)
переходить на запасный путьshunt (железной дороги)
переходить на конвейерное производствоconveyorize
переходить на личностиengage in ad hominem attacks (bookworm)
переходить на личностиgo into personals
переходить на личностиmake personal remarks (Anglophile)
переходить на личностиengage in personalities (On air)
переходить на личностиget personal (ЛВ)
переходить на личностиargue ad hominem (I hate his manner of arguing ad hominem. – Терпеть не могу, когда он переходит на личности. VLZ_58)
переходить на личностиbecome personal
переходить на личности; перейти на личностиgo for the jugular (bookworm)
переходить на матexchange abuse in Russian urban slang
переходить на менторский тонmansplain
переходить на меньшую скоростьchange down
переходить на метрическую систему мерgo metric
переходить на новые стандартыreimagine (обслуживания и т. п. sankozh)
переходить на повышенную передачуrev up into high gear
переходить на сайтlink to a website (Julchonok)
переходить на следующую стадиюpass to the next stage (Jenny1801)
переходить на следующую стадиюproceed to the next stage (Jenny1801)
переходить на чью-либо сторонуdefect to (Перешедший на сторону Великобритании офицер КГБ Олег Гордиевский получил в четверг в Букингемском дворце престижный британский орден. (2007))
переходить на сторонуrange on someone's side ("His birth pleased the aristocracy; his being the candidate recommended by Adrian, a man intimately allied to the popular party, caused a number, who had no great reliance either on the Duke or Mr. Ryland, to range on his side." The Last Man by Mary Shelley aldrignedigen)
переходить на сторонуside with
переходить на сторонуcome over (чью-либо)
переходить на сторону врагаdesert to enemy (andreon)
переходить на сторону добраturn to the good side (Ремедиос_П)
переходить на сторону противникаdesert to the enemy (Anglophile)
переходить на сторону противникаrevolt
переходить на сторону противникаturn one's coat
переходить на стратегиюsettle into a strategy (A.Rezvov)
переходить на "ты"drop the formalities (TatEsp)
переходить на чью-либо сторонуflip (Early voting has begun in Iowa, a state that voted twice for President Obama but looks likely to flip to Donald Trump. VLZ_58)
переходить на экологическую модельgo green (бизнеса и т.п. Ремедиос_П)