Russian | English |
алгоритм рекурсивного поиска по первому наилучшему совпадению | algorithm for recursive best-first search (ssn) |
бит первого счётчика | first counter bit (ssn) |
бит первого счётчика барабанного командоаппарата | first counter bit of the drum (ssn) |
бит первого счётчика командоаппарата | first counter bit of the drum (ssn) |
Бит первого счётчика командоаппарата сообщает об окончании цикла командоаппарата | the first counter bit of the drum indicates the drum cycle is done |
брать со склада первую позицию заказа | grab the first line item from stores (ssn) |
бывший первый элемент массива | the former first element of the array (ssn) |
быть на первом месте | be a paramount concern (ssn) |
в настоящей книге принят современный подход к решению этих открытых задач, в основе которого, во-первых, лежат принципы, базирующиеся на современных тенденциях применения технологии ИИ в робототехнике, а во-вторых, концепции, сложившиеся в новейших подходах к динамичной разработке программного обеспечения | this book takes a modern approach to these open problems, inspired by principles from the nouvelle AI trend in robotics and concepts reminiscent of agile development of software (см. AI Game Development: Synthetic Creatures with Learning and Reactive Behaviors / Alex J. Champandard 2003 ssn) |
в первом приближении | first-order (ssn) |
в этом случае первая буква в первом слове имени – маленькая, а в последующих словах – большая | in this case, the first letter of the first word is lowercase, and subsequent words have an uppercase first letter (см. Software Modeling and Design by Hassan Gomaa 2011) |
в этом случае первая буква в первом слове имени маленькая, а в последующих словах большая | in this case, the first letter of the first word is lowercase, and subsequent words have an uppercase first letter (см. Software Modeling and Design by Hassan Gomaa 2011) |
векторное дифференциальное уравнение первого порядка | first order vector differential equation (ssn) |
вернуть первый элемент очереди | return the head of the queue (Alex_Odeychuk) |
восходящее тестирование: последовательный подход к интеграционному тестированию, при котором компоненты нижнего уровня тестируются первыми и затем используются для облегчения тестирования компонентов более высокого уровня. этот процесс повторяется до тех пор, пока компонент на самом верху иерархии не будет протестирован | bottom-up testing: An incremental approach to integration testing where the lowest level components are tested first, and then used to facilitate the testing of higher level components. This process is repeated until the component at the top of the hierarchy is tested (см. Standard glossary of terms used in Software Testing) |
временные характеристики систем первого порядка | time response of first-order systems (ssn) |
время до первого байта | time to first byte (ssn) |
время до получения первого байта | time to first byte (vlad-and-slav) |
время достижения первого максимума | peak time (время достижения первого максимума выходного сигнала (перерегулирования) ssn) |
все элементы первоначального списка, кроме первого | all elements but the first of the original list (ssn) |
все элементы, расположенные за первым | all items beyond the first (ssn) |
вставка в первую позицию | insert at first position (ssn) |
вставка в позицию, отличную от первой | insert at position other than first (ssn) |
выполнение программы с заходом в процедуру и остановкой перед исполнение первого оператора процедуры | trace into (при отладке schyzomaniac) |
выражения, которые, на первый взгляд, кажутся совершенно правильными | expressions that would otherwise seem perfectly correct (ssn) |
вычитание в первом классе | first grade subtraction (ssn) |
градиентный метод первого порядка | first-order gradient method (ssn) |
группа узлов первого уровня | first-level cluster (в k-уровневой (многоуровневой) иерархической сети ssn) |
действие первого шага | action of the first step (ssn) |
дифференциальные уравнения первого порядка | first order differential equations (ssn) |
задача синтаксической унификации первого порядка | syntactic first-order unification problem (Alex_Odeychuk) |
затраты памяти, которая расходуется на кэшированные данные при первом обращении | memory consumed to cache data on its first access (ssn) |
значение первого перечисляемого литерала в списке | value of the first listed enumeration literal (ssn) |
значение первого элемента, указанного в перечислении | value of the first element stated in the enumeration (ssn) |
Имеется много средств создания встроенных устройств безопасности систем управления, так как в любом приложении, в котором имеется потенциальная возможность нанесения ущерба или потери свойств, безопасность, конечно, должна быть на первом месте | there are many means of making embedded control systems safer, as in any application which has the potential of causing injury or property loss, safety must of course be a paramount concern |
Имейте это обстоятельство в виду, если получите неожиданное сообщение об ошибке несовместимости типов в выражениях, которые, на первый взгляд, кажутся совершенно правильными | Keep this in mind if you get unexpected type-incompatibility error message on expressions that would otherwise seem perfectly correct (ssn) |
имя первого контроллера | name of the first controller (ssn) |
индексирование по первому элементу | first-argument indexing (Alex_Odeychuk) |
индексное множество первого класса | first-class index set (в языке программирования Chapel; англ. термин взят из документа корпорации Cray Alex_Odeychuk) |
Инициализационное значение перечислимого типа – это всегда значение первого элемента, указанного в перечислении | the initialization value of the enumerated data type is always the value of the first element stated in the enumeration |
Инициализационное значение перечислимого типа это всегда значение первого элемента, указанного в перечислении | the initialization value of the enumerated data type is always the value of the first element stated in the enumeration |
их можно пропустить при первом чтении | they can be skipped at the first reading (о разделах, в которых приводится дополнительный материал ssn) |
как и всё производство ПО, структурное проектирование – непрерывная, итерационная и пошаговая работа. Первоначально структурные решения принимаются на основе широкого взгляда на структуру ПО. Одно из первых принятых решений касается структурирования системы на уровни модулей и установления принципов связи между модулями. это тема данной главы. Более детальные структурные решения, типа связи внутри модуля, рассматриваются позже в соответствующих местах книги | Like all software production, architectural design is a continuing, iterative and incremental, effort. Early architectural decisions take a broad view on the software architecture. One of the first decisions to be taken relates to structuring the system into layers of modules and establishing principles of inter-module communication. This is the concern of this chapter. More detailed architectural solutions, such as intra-module communication, are discussed in relevant places later in the book (см. Maciaszek L.A. and Liong B.L. 2005: Practical Software Engineering) |
как ожидается, с помощью рефакторинга Класс извлечения CAdmin обеспечивает связи ассоциации с новыми классами. Связи поддерживаются двумя методами: getMsgSeeker и getMsgSender . Первый получает объект CMsgSeeker, который отвечает за извлечение исходящих сообщений для уровня представления. Второй получает объект CMsgSender, ответственный за исходящие сообщения, передаваемые по электрон почте | as expected by the Extract Class refactoring, CAdmin maintains association links to new classes. The links are supported by two methods: getMsgSeeker and getMsgSender. The former gets the CMsgSeeker object, the one responsible for retrieving outmessages for presentation layer. The latter gets the CMsgSender object responsible for emailing outmessages (см. Maciaszek L.A. and Liong B.L. 2005: Practical Software Engineering) |
кластер первого уровня | first-level cluster (в k-уровневой (многоуровневой) иерархической сети ssn) |
когда разрядился аккумулятор | when battery is low (Ralana) |
кэш первого уровня | first-level cache (ssn) |
кэш первого уровня | L1 cache (ssn) |
логический кортеж первого порядка | first-order logic tuple (Alex_Odeychuk) |
младший значащий байт – первым | little endianism (порядок следования байтов многобайтного объекта в памяти или при передаче Enote) |
на первый взгляд | on first glance (ssn) |
на первый взгляд эта идея кажется неудачной | on first glance, this seems a bad idea (ssn) |
начало первой подстроки | start of the first substring (индекс начала ssn) |
но не все посетители выполняют транзакцию во время первого посещения, поэтому ещё одна важная цель для сайта электронной торговли – добавление товара в корзину независимо от того, будет он куплен или нет, т.е., другими словами, – начало процесса покупки | However, not all visitors complete a transaction on their first visit, so another useful e-commerce goal is adding an item to the shopping cart, whether they complete or not – in other words, beginning the shopping process (см. Advanced Web metrics with Google Analytics / Brian Clifton 2008) |
но не все посетители выполняют транзакцию во время первого посещения, поэтому ещё одна важная цель для сайта электронной торговли добавление товара в корзину независимо от того, будет он куплен или нет, т.е., другими словами, начало процесса покупки | However, not all visitors complete a transaction on their first visit, so another useful e-commerce goal is adding an item to the shopping cart, whether they complete or not in other words, beginning the shopping process (см. Advanced Web metrics with Google Analytics / Brian Clifton 2008) |
номер позиции значения первого перечисляемого литерала в списке | position number of the value of the first listed enumeration literal (ssn) |
объекты первого уровня | first-class objects (ssn) |
однородная функция первой степени | homogeneous function of first degree (ssn) |
однородные целевые функции первой степени | homogeneous objective functions of the first degree (ssn) |
ориентированный в первую очередь на мобильные устройства | mobile-first (англ. термин взят из стать в Dr. Dobb's Alex_Odeychuk) |
отложить инстанцирование до первого обращения к объекту | delay instantiation until the object is first accessed (Alex_Odeychuk) |
относительный адрес первого элемента настройки в файле | offset of first relocation item in file (ssn) |
оценка в первом приближении | first-order estimation (ssn) |
первая буква | first letter (ssn) |
первая буква в первом слове | first letter of the first word (имени ssn) |
первая итерация | first iteration (цикла ssn) |
первая итерация цикла | first iteration through the loop (ssn) |
первая компонента | first component (напр., бинарного изображения ssn) |
первая компонента бинарного изображения | first component of the binary image (ssn) |
первая начальная загрузка | initial bootup (ssn) |
первая позиция заказа | first line item (ssn) |
первая попытка | first trial (ssn) |
первая попытка перечисления желаемых показателей качества | first attempt at listing a desired performance (ssn) |
первая редакция стандарта | pilot standard (ssn) |
первая стадия | first stage (ssn) |
Первая стадия в проектировании управляющего программного обеспечения для этой системы выделение задач | the first stage in the design of the control software for this system is the selection of tasks (см. Auslander D.M., Ridgely J.R., Ringgenberg J.D. Control Software for Mechanical Systems. Object-Oriented Design in a Real-Time World) |
Первая стадия в проектировании управляющего программного обеспечения для этой системы – выделение задач | the first stage in the design of the control software for this system is the selection of tasks (см. Auslander D.M., Ridgely J.R., Ringgenberg J.D. Control Software for Mechanical Systems. Object-Oriented Design in a Real-Time World) |
первая стадия многопроходной сортировки | internal sort (внутренняя сортировка ssn) |
первая страница установки | initial installation page (ssn) |
первая цель | first objective (напр., требований ssn) |
первая цель требований | first objective of the requirements (ssn) |
первая ячейка памяти | first memory location (ssn) |
первая ячейка памяти программ | very first location in the program memory (ssn) |
Первая ячейка памяти программ называется вектором сброса | the very first location in the program memory is labelled the reset vector |
первое вхождение | first occurrence (в строку ssn) |
первое вхождение в строку | first occurrence in string (ssn) |
первое вхождение символа в строку | first occurrence of a character in a string (ssn) |
первое действие шага | first action for the step (ssn) |
первое звено | first link (в цепочке обработки информации ssn) |
первое звено в цепочке обработки информации | first link in the chain of information (ssn) |
первое знакомство с передачей параметров по ссылке | first view of call-by-reference (ssn) |
Первое, на что надо обратить внимание,-в языке Java учитывается регистр символов | First and foremost, Java is case sensitive (ssn) |
первое общеизвестное правило | first well known rule (ssn) |
первое предположение | first assumption (ssn) |
первое предположение модели | first assumption of the model (ssn) |
первое преимущество | first advantage (ssn) |
первое приложение | hello world app (становится нарицательным Glinnet.org) |
первое слово имени из нескольких слов | first word of the multiword name (ssn) |
первое уточнение | first refinement (ssn) |
Первой целью настоящего подраздела является определение требований к безопасности ПО как требований к функциям безопасности ПО и требований к полноте безопасности ПО | the first objective of the requirements of this subclause is to specify the requirements for software safety in terms of the requirements for software safety functions and the requirements for software safety integrity (см. IEC 61508-3) |
Первой целью требований настоящего подраздела является определение действий по управлению и технических действий | the first objective of the requirements of this clause is to specify the management and technical activities (см. IEC 61508-1, ГОСТ Р МЭК 61508-1-2007) |
первый адрес | first address (напр., в сегменте ssn) |
первый адрес в сегменте | first address of the segment (ssn) |
первый аргумент | first argument (ssn) |
первый аргумент в пакете | first argument in the pack (ssn) |
первый введённый пользователем символ | first character the user entered (ssn) |
первый взгляд на классы | a first look at classes (ssn) |
первый импульс | first pulse (ssn) |
первый импульс переключаемого тактового сигнала | first pulse of the switched clock (ssn) |
первый класс | first grade (ssn) |
первый ключевой кадр | first key frame (ssn) |
первый ключевой кадр | first keyframe (ssn) |
первый ключевой кадр в новой итерации | first key frame of a new iteration (ssn) |
первый корпоративный продукт | first enterprise product (ssn) |
первый открытый, удовлетворяющий промышленным стандартам ОО язык визуального моделирования | the first open, industry standard OO visual modeling language (ssn) |
первый параметр | first parameter (ssn) |
первый показатель | first objective (ssn) |
первый показатель интуитивно очевиден | the first objective is intuitively obvious (ssn) |
первый прогон, первое сканирование | first scan (управляющей (рабочей) программы программируемого контроллера ssn) |
первый проход цикла | the first pass through the loop (ssn) |
первый раздел | first section (программы ssn) |
первый раздел программы | first section of code (ssn) |
Первый робот снимает ящик с устройства и размещает его на левом конце транспортёра | the first robot takes a box from the station and deposits it on the left end of the belt |
первый символ строки | first character of line (ssn) |
первый строковый аргумент | first string argument (ssn) |
первый творческий шаг проектирования | primary creative design step (ssn) |
первый узел | first node (ssn) |
первый узел списка | first node of the list (ssn) |
первый уровень классификации | first level of breakdown (ssn) |
первый уровень получения модулей | first level of modularization (ssn) |
первый фрагмент данных | first chunk of data (ssn) |
первый шаг | initial step (ssn) |
первый шаг | first step (к чему-либо ssn) |
первый шаг в процессе | first step in the process (ssn) |
Первый шаг в процессе – переход от отсутствия повторного использования к неформальному повторному использованию кода, основанному на копировании и адаптации | the first step in the process is a transition from no reuse to informal code reuse based on copying and adaptation (см. Software Factories: Assembling Applications with Patterns, Models, Frameworks, and Tools / Jack Greenfield, Keith Short et al. 2004) |
Первый шаг в процессе переход от отсутствия повторного использования к неформальному повторному использованию кода, основанному на копировании и адаптации | the first step in the process is a transition from no reuse to informal code reuse based on copying and adaptation (см. Software Factories: Assembling Applications with Patterns, Models, Frameworks, and Tools / Jack Greenfield, Keith Short et al. 2004) |
первый шаг к пониманию поведения посетителей на веб-сайте | first step in understanding the visitor performance of your website (ssn) |
первый шаг к решению | first step toward a solution (проблемы ssn) |
первый шаг к совершенствованию | first step toward sophistication (ssn) |
первый шаг при синтезе конечного автомата по списку переходов | first step in synthesizing a state machine from a transition list (ssn) |
первый шаг рефакторинга | first step in refactoring (ssn) |
первый элемент | first item (ssn) |
первый элемент в связном списке | first item in a linked list (ssn) |
первый элемент набора данных | first item of data (ssn) |
первый элемент настройки в файле | first relocation item in file (ssn) |
первый элемент пары | first element of a pair (ssn) |
первый элемент строки | first line item (ssn) |
первый элемент, указанный в перечислении | first element stated in the enumeration (ssn) |
первый этап тестирования | alpha testing (тж. альфа-тестирование; первая стадия тестирования нового программного или аппаратного продукта внутри разработавшей его компании перед тем, как он выйдет за её пределы, и зачастую играет роль своего рода внутренних приёмо-сдаточных испытаний (примерно соответствует нашим "лабораторным испытаниям"). Обычно заключается в систематическом опробовании всех функций программы с использованием реальных задач и/или данных. Единого регламента альфа-тестирования не существует – он определяется внутренними нормативными документами компании и принятой в ней технологией разработки. Следующая стадия называется бета-тестированием ssn) |
первый эшелон языков программирования | first tier of languages (TOP1 .. TOP20 Alex_Odeychuk) |
платформа первого поколения | first generation platform (ssn) |
позиция, отличная от первой | position other than first (ssn) |
последние четыре элемента первого массива копируются во второй | copy the last four elements of the first array to the second array (ssn) |
Посредством рассмотрения первого большого проекта игры "Жизнь" Дж. Конвея глава 1 вводит принципы нисходящей детализации, проектирования программы, критического обзора и тестирования | By working through the first large project Conway's game of Life, Chapter 1 expounds principles of top-down refinement, program design, review, and testing, principles (ssn) |
поставленный первым в очередь | first queued (oracle.com Alex_Odeychuk) |
поставщик кеша первого уровня | first-level cache provider (Alex_Odeychuk) |
потомки первого уровня | immediate children (org.ua owant) |
при первом прогоне | on the first scan (программы ssn) |
применение рекурсивного алгоритма маркировки связных компонент к первой компоненте бинарного изображения | application of the recursive connected components algorithm to the first component of the binary image (ssn) |
проблема первого прохода цикла | issue of the first pass through the loop (ssn) |
протокол простого торгового автомата в момент завершения обслуживания первых двух покупателей | trace of the simple vending machine at the moment it has completed service of its first two customers (ssn) |
результат первой попытки | result of the first trial (ssn) |
рекурсивный поиск по первому наилучшему совпадению | recursive best-first search (ssn) |
"с самым ранним сроком исполнения-первый" | earliest deadline first (стратегия планирования, согласно которой ЦП всегда в первую очередь выполняет задачу с самым ранним сроком исполнения ssn) |
синтаксическая унификация первого порядка | first-order syntactical unification (Alex_Odeychuk) |
система дифференциальных уравнений первого порядка | a set of first order differential equations (ssn) |
система первого порядка | first-order system (ssn) |
ERP системы дали клиент-серверным технологиям их первый корпоративный продукт | ERP gave client server computing its first enterprise product (ssn) |
системы первого порядка | first-order systems (ssn) |
Спецификация подпрограммы бинарного оператора должна иметь два параметра. В каждом использовании этого оператора первый параметр выступает в роли левого операнда, а второй – в роли правого операнда | the subprogram specification of a binary operator must have two parameters. For each use of this operator, the first parameter is associated with the left operand, and the second parameter is associated with the right operand (см. IEЕЕ Std. 1076-87. IEЕЕ Standard VHDL. Language Reference Manual) |
Спецификация подпрограммы бинарного оператора должна иметь два параметра. В каждом использовании этого оператора первый параметр выступает в роли левого операнда, а второй в роли правого операнда | the subprogram specification of a binary operator must have two parameters. For each use of this operator, the first parameter is associated with the left operand, and the second parameter is associated with the right operand (см. IEEE Std. 1076-87. IEEE Standard VHDL. Language Reference Manual) |
список, организованный по принципу "последним вошёл – первым вышел" | last-in-first-out list (ssn) |
список, организованный по принципу "последним вошёл – первым вышел" | LIFO list (ssn) |
список, организованный по принципу "последним вошёл первым вышел" | LIFO list (ssn) |
список, организованный по принципу "последним вошёл первым вышел" | last-in-first-out list (ssn) |
старший бит каждого байта суммы, вычисленной на первом шаге | high-order bit of each byte of the sum computed in step 1 (алгоритма ssn) |
сумма, вычисленная на первом шаге | sum computed in step 1 (алгоритма ssn) |
сущности первого класса | first-class entities (ssn) |
тестирование "сверху вниз": инкрементальный подход к интеграционному тестированию, в котором компоненты из верхнего уровня иерархии объектов тестируются в первую очередь, с использованием заглушек вместо компонентов более низкого уровня. Протестированные компоненты используются для тестирования компонентов более низкого уровня и данный процесс повторяется до тех пор, пока не будут протестированы компоненты самого низшего уровня | top-down testing: An incremental approach to integration testing where the component at the top of the component hierarchy is tested first, with lower level components being simulated by stubs. Tested components are then used to test lower level components. The process is repeated until the lowest level components have been tested (см. Standard glossary of terms used in Software Testing ssn) |
тестируется в первую очередь | is tested first (ssn) |
тип первого аргумента | type of the first argument (функции ssn) |
Тогда первый элемент набора данных часто является счётчиком числа последующих элементов | in this case, the first item of data is often the count of data items that follow |
Тщательно разработанные в ALGOL 60 правила языка направлены на обеспечение вложенности друг в друга экземпляров блоков по времени жизни в том смысле, что экземпляры блоков, активированные последними, первыми заканчивают своё существование | in ALGOL 60, the rules of the language have been carefully designed to ensure that the lifetimes of block instances are nested, in the sense that those instances that are latest activated are the first to go out of existence |
удаление ячейки, которая не является первой | deleting cell not the first (ssn) |
указатель на первый узел списка | pointer to the first node of the list (ssn) |
указатель на символ в первом аргументе | pointer to the character in the first argument (ssn) |
унификация первого порядка | first-order unification (Alex_Odeychuk) |
фильтр первого порядка | first order filter (ssn) |
фильтры первого порядка | first order filters (ssn) |
экземпляры, активированные последними, первыми заканчивают своё существование | instances that are latest activated are the first to go out of existence (ssn) |
элементы вычисления первого класса | first-class elements of computation (ssn) |
я беру со склада первую позицию заказа, печатаю счёт, беру вторую позицию заказа, кладу счёт в конверт и т.д. | I grab the first line item from stores, type up the invoice, grab the second line item, put the invoice in an envelope, and so forth. (см. "UML Distilled: A Brief Guide to the Standard Object Modeling Language, Third Edition" by Martin Fowler 2003 ssn) |
язык первого поколения | first-generation language (язык самого нижнего уровня; программирование на машинном языке, т.е. в машинном коде, в котором все команды записываются в числовом виде ssn) |
язык первого поколения | 1GL (ssn) |
язык программирования первого поколения | first-generation programming language (язык самого нижнего уровня; программирование на машинном языке, т.е. в машинном коде, в котором все команды записываются в числовом виде ssn) |
язык программирования первого поколения | first-generation language (язык самого нижнего уровня; программирование на машинном языке, т.е. в машинном коде, в котором все команды записываются в числовом виде ssn) |
язык программирования первого поколения | 1GL (язык самого нижнего уровня; программирование на машинном языке, т.е. в машинном коде, в котором все команды записываются в числовом виде ssn) |
ячейка, которая не является первой | cell not the first (ssn) |