DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing охранники | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
archit.будка охранникаguard box
gen.будка охранникаguard booth (Olya34)
Makarov.во время побега заключённые убили охранникаthe prisoners killed a guard during the escape
Makarov.во время побега пленники убили охранникаthe prisoners killed a guard during the escape
gen.вооружённые охранникиarmed guards (Taras)
gen.вооружённый охранник в гражданской одеждеsky marshal (в самолете)
gen.гвардейские охранникиguard sentries (m_rakova)
sec.sys.должностная инструкция охранникаpost-orders (Mixer)
gen.домик охранниковgatehouse (Tanya Gesse)
gen.домик охранниковguard shack (portafab.com Tanya Gesse)
gen.домик охранниковguard booth (Tanya Gesse)
Makarov.другой охранник со знанием дела обыскал егоanother guard frisked him expertly
Makarov.ей удалось сбежать от охранникаshe managed to break away from his guard
gen.'живой клин', состоящий из охранников или телохранителей, которые охраняют артиста от толпыflying wedge (hedgy)
gen.Жизни охранника, получившего ранения, ничто не угрожаетthe guard's injuries are not thought to be life-threatening
Makarov.заключённые сбежали, переодевшись охранникамиthe prisoners made their escape by disguising themselves in guards' clothing
Makarov.заключённые сбежали, переодевшись охранникамиthe prisoners escaped by dressing up as guards
gen.заключённый набросился на охранника с ножомthe prisoner made at the guard with a knife
Makarov.заключённым удалось сбежать – они подкупили охранников, чтобы те оставили ворота незапертымиthe prisoners escaped after getting at the guards to leave the gate open
slangзаписка одного заключённого, переданная другому или на волю через подкупленного охранникаcannon ball
O&G, sakh.корпус охранниковguard house
hist.красный охранникRed Guard (в Китае)
slangличный охранникfink
gen.личный охранникprotection officer (сотрудник силовых структур, приставленный к чиновнику или VIP-персоне denghu)
gen.Международная Ассоциация Охранников и Систем БезопасностиInternational Bodyguard Security Services Association (ROGER YOUNG)
amer.наёмный вооружённый охранникhired gun (Val_Ships)
slangновый тюремный охранникhoosier
construct.ночной охранникnight watchman
gen.ночной охранникnight hawker (человек присматривавший за стадом по ночам во время перегона, в ковбойские времена, термин часто в вестернах встречается driven)
Makarov.он боится охранника, который каждую ночь дежурит в садуhe dreads the sentinel who is now planted nightly in the garden
gen.он кивком попрощался с охранникомhe nodded goodnight to the security man
Makarov.он подмешал в кофе охраннику снотворноеhe laced a guard's coffee with a sedative
gen.он подмешал снотворное в кофе охранникуhe laces a guard's coffee with a sedative
gen.он работает охранником в одном из банковhe is a security at a bank
Makarov.они кивком головы попрощались с охранникомthey nodded goodnight to the security man
busin.охранник автомобильной стоянкиcar park attendant
busin.охранник в комнате ожиданияwaiting place guard (Е Хатит)
gen.охранник в музееmuseum custodian (Soulbringer)
slangохранник в тюрьмеyard hack
slangохранник в тюрьмеyard bull
gen.охранник в тюрьмеscrew
slangохранник в формеsky
ed.охранник в школеresource officer (амер. For nearly all high school grades and many elementary schools as well, a police officer, titled a "resource officer", is on site to screen students for firearms and to help avoid disruptions onlinepoliceacademy.org ApostilleV)
gen.охранник в школеschool peon (ivatanya)
mil.охранник заключенныхprisoner guard
mil.охранник заключённыхprisoner guard
dog.охранник замковHovawart
comp., MSохранник маршрутизаторовrouter guard (A feature that drops router advertisement and redirection messages from unauthorized virtual machines pretending to be routers)
slangохранник на железной дорогеyard bull
slangохранник на железной дорогеyard hack
gen.охранник общественного транспортаtransport service guard (Кунделев)
mil., avia.охранник почтового имуществаcustodian of postal effects
gen.охранник правопорядкаlaw officer (driven)
Makarov.охранник разрешил посетителю пройтиthe guard allowed the visitor to pass
media.охранник студии от нежелательных посетителейstudio floor manager
inf.охранник торгового центраmall cop (часто пренебрежительно; охранник не является полицейским и имеет меньше полномочий, а зачастую и синдром вахтёра, за что часто высмеивается Lernos)
sec.sys.охранник у входной двериdoor guard
slangохранник штрейкбрехеровnoble
Makarov.охранники внимательно посмотрели на меня, но не попросили показать документыthe security guards gave me the once-over, but they didn't ask me for any identification
Makarov.охранники выглядели весьма угрожающеthe guards looked really
slangподкупленный тюремный охранникhorse
mil.полицейский-охранникsecurity policeman
construct.Постовые помещения для охранников, либо просто "Постовые помещения"Guard Shacks (Nizh)
gen.приставленный охранникprotection officer (denghu)
amer.работать охранникомwork the door (в клубе, баре и т. п. Taras)
sec.sys.работать охранникомhave worked in a security job (Boston Globe Alex_Odeychuk)
inf.работать охранникомwork doors (Баян)
inf.работать охранником наdo security for (I did security for a public utilities office building. I enjoyed working there but they could only offer me 32 hours a week at ten dollars an hour. 4uzhoj)
robot.робот-охранникrobot guard (Alex_Odeychuk)
mech.робот-охранникguarding robot
sec.sys.робот-охранникsecurity robot
sec.sys.сменный охранникrelief security guard (Val_Ships)
slangсмерть от выстрела охранника в тюрьмеheat
gen.солдат, личный воин или охранник скандинавского короля или лордаhuskarl (wikipedia.org Smartie)
slangтюремный охранникstrib
amer., slangтюремный охранникhack
Makarov.у солдат был приказ убивать всех вражеских охранниковthe soldiers had orders to snuff out any enemy guards
Makarov.узники сбежали, переодевшись охранникамиthe prisoners made their escape by disguising themselves in guards' clothing
Makarov.украсть гостевой пропуск у охранникаglom a visitor pass from a security officer
lawчастный охранникprivate security officer (Virgo9)