Russian | English |
автобус отправляется ровно в 8 часов | the bus leaves at 8 prompt |
во время войны наши родственники в Америке отправляли посылки с едой за океан | during the war, our relatives in America sent food parcels across the ocean |
ей бы следовало бы хорошо позавтракать, прежде чем отправляться в дорогу | he ought to have a good breakfast before he hit the road |
завтра мы поездом отправляемся в Мюнхен | we rail to Munich tomorrow |
когда первые поезда отправлялись в путь, перед каждым поездом должен был бежать человек с красным флагом в руках | when the first railway trains ran, a man had to go before each train carrying a red flag |
наш рейс отправляется теперь из Нью-Йорка в Лондон | this flight is now proceeding from New York to London |
не загружай машину слишком, когда отправляешься в длинное путешествие | don't load the car up too much when you are going on a long journey |
он отправляется в город | he is going to strike out for town |
он отправляется в дорогу с лёгким алюминиевым чемоданом | he travels with a light aluminium trunk |
он отправляется в путешествие | he is settling off on a journey |
он отправляется в центр | he is going into town |
отправляйся стрелять в сад | go and pop your guns off in the garden |
отправлять в командировку | send on a mission (кого-либо) |
отправлять в командировку | second to |
отправлять в отставку офицера | discharge officer |
отправлять что-либо в печать | send something to the printer's |
отправлять кого-либо в ссылку | send someone into exile |
отправлять что-либо в типографию | send something to the printer's |
отправлять всех начальников на пенсию в 55 лет | retire all executives at 55 |
отправляться в | be for |
отправляться в дорогу | start on one's journey |
отправляться в дорогу | set out |
отправляться в местную кофейню | repair to the local coffee house |
отправляться в плавание | go for a sail for |
отправляться в плавание | put out to sea |
отправляться в плавание | set sail |
отправляться в плавание | go for a sail |
отправляться в поход | go camping |
отправляться в преисподнюю | wend to hell |
отправляться в преисподнюю | wend into hell |
отправляться в путешествие | set forth one's travels |
отправляться в путешествие | set forth on a journey |
отправляться в путешествие | set forth on journey |
отправляться в путь | set out the road |
отправляться в путь | start off |
отправляться в путь | set out |
отправляться в путь | go forth |
отправляться в путь, пока дорога свободна | go while the going is good |
отправляться в путь, пока дорога свободна | get out while the going is good |
отправляться в семь часов | start out at seven |
отправляться в ссылку | go into exile |
отправляться в туристический поход | go camping |
отправляться в турне | go on a tour |
отправляться в школу | head off to school |
отправляться в экспедицию | set out on an expedition |
поезд на Лондон отправляется в 10-00 | this train departs from London at 10.00 |
поезд отправляется в половине четвёртого | the train leaves at three thirty |
поезд отправляется в половине четвёртого | the train leaves at half past three |
поезда отправляются в начале каждого часа | trains leave every hour on the hour |
у нас была традиция – после пьесы отправляться в соседнюю кофейню | it was our custom after the play, to repair to the local coffee house |
я и ещё человек сели в поезд, отправлявшийся в Лондон | self and friend took train for London |
я сам и ещё один человек сели в поезд, отправлявшийся в Лондон | self and friend took train for London |