Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Abkhaz
Chinese
Danish
Dutch
English
Esperanto
French
German
Hungarian
Italian
Japanese
Latvian
Norwegian Bokmål
Portuguese
Spanish
Turkish
Ukrainian
Terms
containing
оставлять без внимания
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
Subject
Russian
English
tech.
не
оставляйте без внимания
overlook
product.
не
оставлять без внимания
must not be ignored
(
Yeldar Azanbayev
)
product.
не
оставлять без внимания
not to ignore
(
Yeldar Azanbayev
)
product.
не
оставлять без внимания
should not be neglected
(
Yeldar Azanbayev
)
Игорь Миг
не
оставлять без внимания
factor in
product.
не
оставлять без внимания
not to miss
(
Yeldar Azanbayev
)
product.
не
оставлять без внимания
should not be overlooked
(
Yeldar Azanbayev
)
media.
не оставлять
свои
связи без внимания
foster ties
(
bigmaxus
)
media.
не оставлять
свои
связи без внимания
nurture ties
(
bigmaxus
)
media.
не оставлять
свои
связи без внимания
cherish ties
(
bigmaxus
)
market.
не
оставляя без внимания
without neglecting
(имеющихся заказчиков
translator911
)
gen.
оставлять без внимания
balk
gen.
оставлять без внимания
pass by
(to overlook or disregard :
to pass by difficult problems
)
gen.
оставлять без внимания
overpass
gen.
оставлять без внимания
ignore
(
Alexander Matytsin
)
gen.
оставлять без внимания
leave unattended
(
Tiny Tony
)
gen.
оставлять без внимания
baulk
gen.
оставлять без внимания
eliminate
(
Stas-Soleil
)
Игорь Миг
оставлять без внимания
leave unaddressed
gen.
оставлять без внимания
diss
(
VLZ_58
)
gen.
оставлять без внимания
bring to pass
Makarov.
оставлять без внимания
let severely alone
(в знак неодобрения)
Makarov.
оставлять без внимания
slur over
quot.aph.
оставлять без внимания
turn a deaf ear to
(
Ivan Pisarev
)
inf.
оставлять без внимания
sit by
(
leo_messi
)
Игорь Миг
оставлять без внимания
dismiss
psychol.
оставлять без внимания
leave out in the cold
math.
оставлять без внимания
leave aside
O&G, sakh.
оставлять без внимания
neglect
gen.
оставлять без внимания
take no notice of
gen.
оставлять без внимания
pass
Игорь Миг
оставлять без внимания
sideline
gen.
оставлять без внимания
pass off
gen.
оставлять без внимания
take no notice
(of
Andrey Truhachev
)
gen.
оставлять без внимания
disregard
(
Stas-Soleil
)
gen.
оставлять без внимания
leave out of consideration
gen.
оставлять без внимания
leave severely alone
gen.
оставлять без внимания
pass over
gen.
оставлять без внимания
set aside
gen.
оставлять без внимания
forgive
(
MichaelBurov
)
Makarov.
оставлять без внимания
неудачу
pass off the failure
gen.
оставлять без должного внимания
give short shrift to
(
Ремедиос_П
)
media.
оставлять неудачу без внимания
pass off the failure
(
bigmaxus
)
media.
оставлять проблему без внимания
leave a problem unattended
(
bigmaxus
)
math.
оставляться без внимания
be neglected
math.
оставляться без внимания
be disregarded
math.
оставляться без внимания
be ignored
Makarov.
я никогда не оставлял бизнес без внимания
I have never remitted my attention to business
Get short URL