Russian | English |
безропотно принимать оскорбление | take an insult lying down |
безропотно принять оскорбление | take an insult lying down |
безропотно сносить оскорбления | sit down under insults |
в ответ на его оскорбления она дала ему пощёчину | she retaliated to his insults by slapping his face |
в середине дебатов политики перешли на взаимные оскорбления | the politicians started a slanging match in the middle of the debat |
воспоминание об оскорблении всё ещё гложет его сердце | the memory of the insult still rankles in his heart |
для него это прозвучало как оскорбление | this for his temper was a rubber |
его встретил поток оскорблений | he was met by a torrent of abuse |
его действия были истолкованы как угроза, а я истолкую ваши слова как оскорбление | his action was construed as a threat, I shall construe your remark as offensive |
его замечание не что иное, как оскорбление | his remark is equivalent to an insult |
его замечание равносильно оскорблению | his remark is equivalent to an insult |
журнал публично извинился перед Бернсом за нанесённое ему оскорбление | the magazine made the amende honorable to Burns |
иск за оскорбление действием | an action for battery |
иск за оскорбление действием | action for battery |
мстить за причиненное оскорбление | avenge an insult |
мы отомстили ему за оскорбление | we got back at him for his insult |
нанести кому-либо оскорбление | inflict a wound upon (someone) |
нанести кому-либо оскорбление | inflict a wound on (someone) |
нанести оскорбление | commit offence |
наносить новые оскорбления | add insult to injury |
наносить оскорбление | spark off outrage |
наносить оскорбление | stir up outrage |
наносить оскорбление | spark outrage |
наносить оскорбление | scarify |
не в его характере переносить оскорбления | he is not so constituted that he can accept insults |
незаслуженные оскорбления | uncalled-for insults |
он был встречен оскорблениями | he was greeted by abuse |
он всё ещё страдал от оскорбления | he was still smarting from the insult |
он глубоко переживал оскорбление, нанесённое ему другом | he felt aggrieved at the insult from his friend |
он её очень оскорбил, она услышала от него много оскорблений в свой адрес | she took a lot of abuse from him |
он забросал нас оскорблениями | he pelted us with insults |
он не потерпит больше твоих оскорблений | he will not brook any more of your insults |
он не хотел сердить противника оскорблениями | he did not wish to irritate the enemy with insults |
он посчитал это замечание оскорблением | he took that remark as a real put-down |
он расценивает это как оскорбление | he considers that an insult |
она всё ещё вне себя от этого оскорбления | she is still sizzling over that snub |
она осыпала меня оскорблениями | she showered abuse on me |
она ответила пощёчиной на его оскорбления | she retaliated to his insults by slapping his face |
она терпела от него бесчисленные оскорбления | she took a lot of abuse from him |
оскорбление памяти | insult to the memory of (someone – кого-либо) |
оскорбление памяти | an insult to the memory of (someone – кого-либо) |
оскорбление суда | direct contempt (на судебном заседании) |
оскорбления вызывают возмущение | insults incite resentment |
осыпать оскорблениями | bombard with abuse (кого-либо) |
осыпать кого-либо оскорблениями | load with insults |
ответить оскорблением на оскорбление | retaliate on insult |
отвечать на оскорбление тем же | retort against |
отвечать оскорблением на оскорбление | return insults in kind |
откровенность, граничащая с оскорблением | frankness to the point of insult |
отомстить за оскорбление | get back some of one's own |
отомстить за оскорбление | get one's own back |
отомстить за оскорбление | get some of one's own back |
отомстить за оскорбление | get back one's own |
отомстить своему врагу за это оскорбление | avenge oneself on one's enemy for the insult |
подвергнуть кого-либо оскорблениям | subject someone to indignities |
подвергнуть кого-либо оскорблениям | put indignities upon (someone) |
подсудимый был обвинён в оскорблении церкви | the defendant had been articled for an ecclesiastical offence |
покорно принимать оскорбление | take an insult lying down |
покорно сносить оскорбления | give one's head for a washing |
покорно сносить оскорбления | give one's head for the washing |
поток оскорблений | torrent of insults |
поток оскорблений продолжается | the stream of insults continues |
предмет оскорблений | butt |
преднамеренное оскорбление | deliberate affront |
при таком правительстве человеческая натура не только подвергается насилию и оскорблениям, но даже начинает деградировать | in this kind of government human nature is not only abused and insulted, but it is actually degraded |
принимать оскорбление не обижаясь | take an insult lying down |
проглотить оскорбление | take an insult |
проглотить оскорбление | pocket an insult |
публичное оскорбление | public affront |
разозлённая толпа осыпала полицейских оскорблениями | the angry crowd reviled at the police |
рассердиться за оскорбление | be angry at the insult |
сердиться за оскорбление | be angry at the insult |
сносить оскорбления | eat dog |
сносить оскорбления | eat dirt |
стерпеть оскорбление | swallow an insult |
считать ниже своего достоинства заметить оскорбление | disdain noticing an insult |
съесть оскорбление | pocket an insult |
тяжело переживать нанесённое оскорбление | chafe under affront |
человек в состоянии запоя может увидеть угрозу или оскорбление там, где их нет, и ответить неожиданными агрессивными действиями | a person who has been drinking may perceive a threat or insult where none exists, and respond with unexpected aggression |
это не шутка – быть обвинённым в оскорблении | being accused of assault is no laughing matter |
это одновременно и ограбление, и оскорбление и убийство, все вместе | it is robbery, insult, homicide, all in one |