DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing он стоял | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
вам может показаться, что проблема, с которой столкнулся ваш ребёнок, не стоит выеденного яйца, но для него это вопрос жизни и смерти!you may feel your preteen's worry is trivial, but to him it's a matter of life and death (bigmaxus)
вместе с ним стоять во главе партииshare with him the leadership of the party
волосы у него стояли дыбомhis hair stood up straight
вон он стоит собственной персонойthere he stands, as large as life
дело не стоит потраченных на него силit is not worth the trouble (Andrey Truhachev)
друзья стояли за него горойfriends bulwarked him about
его дом стоит напротив нашегоhis house is opposite ours
его дом стоял в стороне от дорогиhis house stood recessed from the road
его знания немногого стоятwhat he knows does not come to much
его обещания дёшево стоятhis promises aren't worth much
его сведения немногого стоятwhat he knows does not come to much
его стоит пожалеть больше, чем кого-либо другогоhe is more to be pitied than anyone
его стоит пожалеть больше, чем кого-либо другогоhe is more to be pitied than anybody
его стоит пожалеть больше, чем кого-либо другогоhe is more to be pitied than anybody
его стоит проучитьhe needs a lesson
его яхта стояла в доке всю зимуhis boat has been lying up in the harbour all winter
ему не стоялось на местеhe was frying to be off
за его словами стоит глубокий смыслhis words mean much
за ним кто-то стоитhe has someone behind him
за этим стоял онhe was at the bottom of it
здоровый детина отпихивал каждого, кто стоял у него на путиa big fellow was shouldering aside anyone who got in his way
когда он стоит выпрямившись, он выше васwhen he stands up properly he is taller than you
на керамике стояла его подписьpottery was signed with his name
на почтовой бумаге стоит гриф с его адресомthis notepaper is stamped with his address
не стоит выступать из-за того, что он не пришёлthere's no need to get on your high horse just because he didn't show up
не стоит и мечтать об этом парне, он не вернётся – ты же не собираешься провести всю жизнь в пустых мечтаниях?it's no use dreaming about that boy, he won't come back – are you going to moon away the whole of your life?
не стоит надеяться на то, сто он поможетit's a fallacy to assume that he will help
не стоит надеяться на то, что он поможетit a fallacy to assume that he will help
не стоит с ним споритьit is not worth arguing with him
не стоит спорить с нимit does not pay to argue with him
ничего не стоит его возмутитьhe is easily shocked
олень стоит за деревьями, я не могу убить его с такого расстоянияthe deer is beyond the trees and I can't shoot it from this distance
он беспомощно стоял в сторонеhe stood by helplessly
он будет стоять горой за своих друзейhe will stand by his friends through thick and thin
он всё время стоял у меня над душой, пока я работалhe stood over me all the time I was working
он грустно расстался с мечтой купить дом в деревне, когда он увидел, сколько это стоитhe was painfully awakened from his dream of owning a large house when he saw how much they cost
он долго стоял перед этой картинойhe stood before the picture for a long time
он её не стоитhe is not worthy of her
он медного гроша не стоитhe is not worth a pennyworth of dog's meat
он меня так загнал, что я на ногах не стоялhe nearly ran me off my legs
он молча стоял рядом с нейhe stood silently beside her
он на ногах не стоитhe is limp
он на ногах не стоитhe can barely stand on his feet (не держится, едва стоит)
он не будет работать, если над ним никто не стоитhe won't work unless someone stands over him
он немногого стоитthere is no guts in him
он нетвёрдо стоит на ногахhe is not steady on his legs
он никак не может решить, стоит ли туда идтиhe is in two minds about going there
он решил, что не стоит больше скрыватьсяhe decided to discover himself
он ругал меня на чём свет стоитhe gave me hell
он ругался на чём свет стоитhe didn't half swear
он сейчас у меня за спиной стоит?he is right behind me, isn't he?
он стал её ругать на чём свет стоитhe started cussing at her something awful (Taras)
он стоит в одном ряду с великими писателямиhe ranges with the great writers
он стоит в одном ряду с великими писателямиhe ranges among the great writers
он стоит во главе этого движенияhe is the leader of this movement
он стоит на пороге банкротстваhe is verging towards bankruptcy
он стоит на хорошей дорогеhis future is assured
он стоит перед выборомhe is faced with the choice
он стоит перед дилеммойhe is on the horns of a dilemma
он стоялhis back was turned towards me
он стоял без шляпыhis hat was off
он стоял близкоhe was standing near by
он стоял близкоhe was standing near at hand
он стоял, будто немойhe stood there as if dumb
он стоял в дверяхhe stood in the entry
он стоял в дверях и громко кричал: "Кто-нибудь есть дома?"he stood in the doorway and yelled out "Anybody home?"
он стоял в проёме двериhe was framed in the doorway
он стоял в самой гуще толпыhe was standing in the very thick of the crowd
он стоял в стороне от другихhe stood apart from the others
он стоял в углу, и слёзы текли по его лицуhe stood in a corner with tears rolling down his face
он стоял, воздев руке к небу, и изрыгал проклятияhe stood with his arms raised to the sky, breathing out curses
он стоял возле каминаhe stood next to the fire
он стоял впереди насhe stood ahead of us
он стоял выше своих противниковhe faced down his opponents (his detractors, these people, etc., и т.д.)
он стоял за меня грудьюhe stood by me through thick and thin
он стоял к нам спинойhe stood with his back to us
он стоял как вкопанныйhe stood rooted to the spot
он стоял как вкопанныйhe stood nailed to the ground
он стоял как вкопанныйhe stood riveted to the ground
он стоял как вкопанныйhe stood stock-still
он стоял как зачарованныйhe stood lost in wonder
он стоял как столбhe stood stock-still
он стоял как столб, пока до него не дошёл смысл сообщенияhe stood without moving while the news sank in
он стоял ко мне спинойhis back was towards me
он стоял ко мне спинойhe stood with his back towards me
он стоял ко мне спинойhe was standing with his back to me
он стоял ко мне спинойhis back was turned toward me
он стоял молча, любуясь этим видомhe stood silent admiring the view
он стоял на коленяхhe was on his knees
он стоял на самом краюhe was dangerously near the edge (и мог сорваться и т. п.)
он стоял на своёмhe maintained his ground
он стоял на своём, невзирая ни на какие угрозыhe persisted, threats notwithstanding
он стоял на страже её интересовhe watched over her interests
он стоял напротив нескольких гармонично сочетающихся по стилю зданийhe faced a harmonious group of buildings
он стоял не двигаясьhe stood stock-still (как вкопанный)
он стоял около меняhe stood alongside of me
он стоял, окружённый толпой слушателейhe stood surrounded by a crowd of listeners
он стоял перед намиhe stood before us
он стоял по колено в водеhe stood knee-deep in water
он стоял по пояс в водеhe was in the water up to his waist
он стоял по пояс в водеhe was in the water to his waist
он стоял по стойке смирноhe stood stiffly to attention
он стоял по шею в водеhe was up to his neck in water
он стоял подбоченившисьhe stood with his hands on his hips
он стоял подбоченившисьhe stood with his arms akimbo
он стоял подбоченясьhe stood with his hands on his hips
он стоял подле меняhe was standing next to me
он стоял поодальhe stood aside
он стоял посреди комнатыhe was standing in the middle of the room
он стоял почти вплотную к нейhe stood a bare handbreadth away from her
он стоял, приготовившись подать сигнал ракетойhe stood ready to fire a warning flare
он стоял, прислонившись к деревуhe was leaning against a tree
он стоял, прислонившись к стенеhe stood up to the wall
он стоял рядомhe was standing near at hand
он стоял рядомhe was standing near by
он стоял рядомhe was standing near at by
он стоял рядом со своим другомhe stood close beside his friend
он стоял рядом со своим другомhe stood beside his friend
он стоял с ведром ледяной воды в одной руке и мокрой губкой в другойhe was standing with a bucket of icy water in one hand and a wet sponge in the other
он стоял с испугом на лицеhe stood with a frightened expression on his face
он стоял с широко открытыми глазами и разинутым ртом, подавленный и испуганныйhe stood with staring eyes and open mouth, chapfallen and terrified
он стоял, склонив голову набокhe stood with his head to one side
он стоял со счастливой улыбкой на лицеhe stood with a happy smile on his face
он стоял спередиhe stood in front
он стоял спиной ко мнеhis back was turned towards me
он стоял твёрдоhe stood fast
он стоял тихо, прислушиваясь, не будет ли ещё какого-нибудь шумаhe kept still, listening for any more noise to come
он стоял у окна и обозревал видhe stood at the window and looked out at the view
он стоял у самой двериhe stood right by the door
он стоял у самой двериhe stood close to the door
он стоял у стеныhe stood with his back to the wall
он стояла возле меняhe stood next to me
он стояла возле меняhe stood beside me
он так угостился, что не мог стоять на ногахhe got so drunk that he couldn't stand on his feet
он твёрдо стоит на землеhe has his feet firmly planted on the ground
он твёрдо стоял на своёмhe was firm in his decision
он твёрдо стоял на своёмhe stood fast
он того не стоитhe is not worth it
он толкнул меня к двери, а другие стояли и смотрели на это, как будто ничего не происходитhe pushed me to the door and the other people looked on as though nothing were happening
он упорно стоял на своёмhe persisted in his opinion
она стояла в дверях, высматривая почтальонаshe stood at the door looking out for the postman
она стояла возлеshe stood nearby
она стояла и следила, пока он не скроется из видуshe stood watching him out of sight
она стояла и смотрела ему вслед, пока он не скроется из видуshe stood watching him out of sight
от их похвал у него звон стоял в ушахtheir praise rang in his ears
от этого парня не стоит ждать ничего хорошего, достаточно взглянуть на его физиономиюthat boy's been up to no good, I can tell from the look on his face
перед ним стоит выборhe is faced with the choice
перед ним стоит нелёгкая задачаhe's got some heavy lifting to do (ART Vancouver)
по моему, он стоит на скользком путиin my opinion, he's heading for trouble
по обе его стороны стояла стражаhe was flanked by quards
пока он стоит у руляon his watch (перен.)
после школы он стоит за прилавком в бакалейном магазинеhe clerks at a grocery after school
рядом со школой стоит какой-то странный тип, дети его боятсяthere's a weirdo who stands around outside the school, the children are a bit frightened of him
рядом со школой стоит како-то странный тип, дети его боятсяthere's a weirdo who stands around outside the school, the children are a bit frightened of him
стоит его увидеть, и сразу начинаешь хохотатьjust he sight of him is enough to make you fall about laughing
стоит его увидеть и сразу начинаешь хохотатьjust the sight of him is enough to make you fall about laughing
стоит ему только кашлянуть, она бежит к немуif he coughs at all she runs to him
стоит ему только понятьwhen once he understands
стоит ли мне написать ему?should I take the trouble to write to him?
стоит только его кликнуть, и он тут, как тутone has only to to call and he's here in a flash
стол не стоит, у него одна ножка сломанаthe table won't stand, one leg is broken
у него в комнате стоит столhe has a table in his room standing
у него волосы стояли торчкомhis hair stuck up on end
у него волосы стоят дыбомhis hair sticks straight up
у него волосы стоят дыбомhis hair stands upright
у него такая манера держать себя: со скучающим видом сидеть или стоять слегка сутулясь, втягивая голову в плечиhe's got that kind of slouch
у него такая манера держаться: стоять или сидеть сидеть слегка сутулясь, втягивая голову в плечи, как скучающий школьник на задней партеhe's got that kind of slouch, looking like the bored kid in the back of the classroom (Wood recalled that "Obama quipped regarding Mr. Putin" and said that "I know the press likes to focus on body language, and he's got that kind of slouch, looking like the bored kid in the back of the classroom." The WT (2015))
это мои ботинки, а его ботинки стоят около каминаthese are my boots, his are near the fire
этот результат стоит того, чтобы его записатьthe result is worth recording
я не хочу стоять на одной доске с нимI will not rank with him
я стоял возле негоI stood beside him
я стоял тут целый час, но он не пришёлI've been standing about for an hour but he hasn't come
я стоял у моста, когда он подошёлI stood by the bridge as he came walking along