Russian | English |
академическая одиночка | single scull |
биться в одиночку | fight an isolated battle |
бороться в одиночку | strike out for oneself |
бороться в одиночку | fight a lone hand |
борьба одиночки | one-man crusade |
браться за что-л. в одиночку | go it alone |
браться за что-л. в одиночку | go sth. alone |
бунтарь-одиночка | maverick |
быть вынужденным решать какую-л. проблему в одиночку | left holding the baby |
быть вынужденным решать какую-л. проблему в одиночку | be left holding the baby |
быть одиночкой | be by yourself (Johnny Bravo) |
в одиночку | on one’s own |
в одиночку | by oneself |
в одиночку | alone |
в одиночку | single-handedly (без посторонней помощи: He single-handedly captured a machine gun nest. • Fisher was a genius who almost single-handedly created the foundations for modern statistical science. • Just because we put way less troops in the european meat grinder doesn't change that we won. It just means we didn't win single-handedly. • Daddy died trying to run it single-handedly and work another job to feed all us kids. 4uzhoj) |
в одиночку | solo (Female offenders, more often than males, operate solo. • Because as a non-rider, with only a theoretical and perhaps romanticized view of riding, you may think you want to do a solo, cross-country camping trip, but after a year of riding you may find you prefer short rides with friends, instead. Or vice-versa. Morning93) |
в одиночку | on one's own |
в одиночку | singly |
в одиночку | on a lonely mission (Ремедиос_П) |
в одиночку | in isolated way (freedomanna) |
в одиночку | unaccompanied |
в одиночку | on one's own account |
в одиночку | by myself (Domitori) |
в одиночку | on one's own authority |
в одиночку | individually (Students worked both individually and in teams vbadalov) |
в одиночку | handedly (Taras) |
в одиночку вытянуть | hard carry (к-либо дело Nrml Kss) |
в одиночку со всем не справиться | no one person has all the answers |
в одиночку это не может сделать ни один человек | this cannot be done by any one man |
в одиночку это никому не под силу | no one man can do this |
в одиночку это никому не под силу | non one man can do this |
в одиночку это никому не под силу | no one man can do it |
волк-одиночка | lone cat (Artjaazz) |
волк-одиночка | lone wolf |
воспитание детей в одиночку | single parenting (Acruxia) |
воспитывался как родитель-одиночка | raise someone as a single parent (кого-либо Taras) |
воспитывать в одиночку | raise someone as a single parent (кого-либо Taras) |
вынужденный решать какую-л. проблему в одиночку | left holding the baby |
выпивать в одиночку дома в нижнем бельё, не планируя никуда выходить | underweardrunk (Garrison) |
выплывать в одиночку | go it alone (MargeWebley) |
герой-одиночка | Lone Ranger |
герой-одиночка, который появляется в трудный момент и спасает положение | Lone Ranger (амер. ABelonogov) |
гонка на байдарках-одиночках | kayak singles race |
гоночная одиночка | race skiff |
действия в одиночку | solo effort (Andrey Truhachev) |
действовать в одиночку | pull a lone oar |
действовать в одиночку | go rogue |
действовать в одиночку | be a one-man band (Taras) |
действовать в одиночку | play a lone hand (Anglophile) |
действовать в одиночку | plow a lonely furrow |
действовать в одиночку | act alone (Shaw also outlined how a number of people benefited from adopting the theory that Oswald acted alone, including Hoover, LBJ, Bobby Kennedy, and Carlos Marcello. -- действовал в одиночку coasttocoastam.com ART Vancouver) |
действовать в одиночку | plough a lonely furrow |
действующий в одиночку в отрыве от коллектива | maverick (Ewgenij71) |
делать что-либо в одиночку | go-it-alone |
ездить в одиночку | travel alone (cheaply, extensively, incognito, together, etc., и т.д.) |
жить одиночкой | live alone |
злорадствовать в одиночку | sit gloating by oneself |
игра в одиночку | solo |
играть в одиночку | be a one-man band (Taras) |
каноэ-одиночка | canoe single |
кассир, который попытался в одиночку противостоять преступникам, получил по голове рукояткой пистолета | a cashier who tried to "have a go" was hit on the head with a gun butt |
кустарь-одиночка | freelancer (шутл. ИринаР) |
кустарь-одиночка | handicraftsman working by himself |
кустарь-одиночка с мотором | driver-owner (иронич.) |
летать в одиночку | fly solo (самостоятельно) |
летать в одиночку | fly solo |
мать-одиночка | unmarried mother |
мать-одиночка | unwed mother (An unwed mother is a girl or woman (13-35 Years) who is not legally married to a man by whom she has conceived a child. • Одинокая мама (или одиночка) относится к следующей категории женщин: родившая ребёнка без создания брачных отношений или по истечении трехсот дней после официального развода; бывший супруг которой оспорил своё отцовство, пока не истекли 300 дней после развода; без брачных отношений прошла процедуру усыновления/удочерения (возможно крайне редко, обычно усыновление/удочерение одобряют женатой паре). fb.ru, Alexander Oshis) |
мать-одиночка | unwed mother |
мать-одиночка | single mother (A single mother says she was stripped of a new job and made redundant because she had three days off work. • As a single mum with a young child with severe learning difficulties, Nina Garner had to choose a profession where she worked nights. • A shop assistant and a single mother, Luidmyla struggled for years to find a home for herself and her own three children that would be better than the one room in a hostel that they had. 4uzhoj) |
мать-одиночка | lone parent (Anglophile) |
мать-одиночка | unwedded mother |
мореплаватель-одиночка | solo sailor (denghu) |
никто в одиночку | no one (The formula is carefully designed to ensure no one reporter can overpower the ratings.) |
он в одиночку бросился на человека вдвое крупнее себя | he waded single-handed into a man almost twice his size |
он всё уплёл в одиночку | he ate all by his lonesome |
он действует в одиночку | he ploughs a lonely furrow |
он предпочитает действовать в одиночку | he prefers to play a lone hand |
отец-одиночка | single dad (4uzhoj) |
отец-одиночка | lone parent (Anglophile) |
отправиться в одиночку в кругосветное путешествие | go off on tod around the world |
по одиночке | one by one |
по одиночке | singly |
путешествовать в одиночку | travel alone (cheaply, extensively, incognito, together, etc., и т.д.) |
путешествующий в одиночку | solo traveller (sankozh) |
работа в одиночку | solo work (working alone Val_Ships) |
работать в одиночку | hat |
работать в одиночку | pull a lone oar |
работать в одиночку | work alone (AMlingua) |
работающий в одиночку | hatter (гл. обр. о старателе) |
радоваться в одиночку | sit gloating by oneself |
родитель-одиночка | lone parent (Anglophile) |
сделать что-либо в одиночку | solo (to perform or accomplish something by oneself. КГА) |
Синдром одиночки | Stand Alone Complex (Dr.Mall) |
скиф-одиночка | skiff |
состязание тобогганов-одиночек | luge |
справится ли Великобритания в одиночку? | can Britain go it alone? |
сражаться в одиночку | fight an isolated battle |
стать супругом-одиночкой | become a single parent (bigmaxus) |
стрелок-одиночка | lone gunman (slitely_mad) |
танго в одиночку не станцуешь | it takes two to tango |
террорист-одиночка | lone terrorist ("The lone terrorist phenomenon is characterized by radicals who embark on individual terrorist missions without any logistical support or conventional means. " Рина Грант) |
тобогган-одиночка | luge |
человек, имеющий привычку пить в одиночку | Jimmy Woodser |
человек, любящий действовать в одиночку | loner |
это группа, оказывающая помощь родителям-одиночкам | it is a group providing self-help for single parents |