Russian | English |
быть неспособным ограничивать себя | be unable to set limits for himself (e.g., this child left unchecked in a candy store is unable to set limits for himself Alex_Odeychuk) |
в связи с тем, что электрические системы автоматики имеют наибольшее распространение, книга ограничивается описанием электрических элементов и систем | Since electric automation systems are the most common, description is confined to electrical components and systems (в контексте предисловия к книге ssn) |
в частности, включая, но, не ограничиваясь | specifically including but not limited to (understandings whatsoever, express or implied, specifically including but not limited to warranties of satisfactory quality, merchantability, fitness for a particular ... Alexander Demidov) |
вы должны разумно ограничивать свои желания | you should bound your desires by reason |
границы ограничивают контуры страны | the borders margin the country |
границы ограничивают контуры страны | the borders limit the country |
далеко не ограничиваться | go well beyond (Krio) |
его питание ограничивается хлебом с маслом | his food is limited to bread and butter |
заградительный рельс по окружности скаковой дорожки ипподрома, ограничивает внешний радиус | outside fence |
заградительный рельс по окружности скаковой дорожки ипподрома, ограничивает внутренний радиус дорожки | inside fence |
затем в 1981 г., когда их младшая дочь Молли пошла в детский сад, Дик посоветовал жене не ограничивать свою жизнь лишь заботами семьи | then in 1981, when their youngest child, daughter Molly, left for pre-school, Dick encouraged his wife to expand her universe beyond the family's needs |
исключено, но не ограничивается этим | not included but not limited to (zhm-zoya) |
как минимум, но не ограничиваясь, поставщик ЧРП должен обеспечить следующие рычаги управления интерфейса и сигнализацию | as a minimum but not limited to, the following interface control and alarm shall be provided by the VFD vendor (eternalduck) |
максимально ограничивать | minimise (Alexander Matytsin) |
мыслить, не ограничиваясь заданными рамками | think outside of the box |
не ограничивать | liberate (User) |
не ограничиваться | go beyond (чем-либо SirReal) |
не ограничиваться | look beyond (look beyond the traditional notion – не ограничиваться традиционным подходом, выйти за рамки традиционных представлений twinkie) |
не ограничиваться | move beyond (чем-либо; /) |
не ограничиваться | extend beyond (The company's service offerings extend beyond refinishing. – не ограничиваются ART Vancouver) |
не ограничиваться | be not everything (But figures aren’t everything – Но цифрами все не ограничивается vlad-and-slav) |
не ограничиваться | do more than (чем-либо SirReal) |
не ограничиваться обещаниями | walk the walk |
не ограничиваться принятием временных мер | go beyond stopgap measures |
не ограничиваться только словами | not to be confined to words (deep in thought) |
не ограничиваясь | without restrictions (Lialia03) |
ненависть ко всему, что ограничивает | titanism |
ничем не ограничивать кого-либо предоставлять кому-либо полную свободу действий | give free rein to |
но не ограничиваясь приведенным списком | but not limited to (Liolichka) |
ограничивает возможность использования | limit the use (It limits the use to AE only. it limits the use to which legislative documents ... Alexander Demidov) |
ограничивать бесплатный доступ | paywall (Баян) |
ограничивать кого-либо в еде | ration food |
ограничивать кого-либо в еде | pinch in his food |
ограничивать в передвижении | peg up |
ограничивать ввоз | cap imports of |
ограничивать видимость | obscure visibility (4uzhoj) |
ограничивать чью-либо власть | shorten the hand of (someone) |
ограничивать чью-либо власть | shorten the arm of |
ограничивать чью-л. власть | set limits to smb.'s power (to his extravagance, to his demands, etc., и т.д.) |
ограничивать во времени | temporalize |
ограничивать возможности | impede ability (Ремедиос_П) |
ограничивать возможности | sideline |
ограничивать время выступления в прениях | set time limits for a debate |
ограничивать время доклада | limit report presentation |
ограничивать выдачу какого-либо продукта | ration |
ограничивать выдачу какого-л продукта | ration |
ограничивать гонку вооружений | curtail the arms race |
ограничивать чью-либо деятельность | restrain activities |
ограничивать доступ | deny access (Alexander Demidov) |
ограничивать доступ | bar access (Alexander Demidov) |
ограничивать доступ | restrict access |
ограничивать доступ несовершеннолетних к порносайтам в сети Интернет | regulate access of minors to porn on the Internet (bigmaxus) |
ограничивать его в деньгах на карманные расходы | limit him in his pocket money (Alex_Odeychuk) |
ограничивать значение | relativize |
ограничивать или делать невозможным | limit or deny the use of (we reserve the right to limit quantities, to limit or deny the use of discounts and offers, for any reason including but not limited to fraud, misrepresentation or ... | In many narrow bodies of water, the strength of the current may be cause to limit or deny the use of the passageway for boats of insufficient power. Alexander Demidov) |
ограничивать или умалять свободу | pre-empt or thwart the freedom |
ограничивать количество гостей двенадцатью | limit the number of guests to 12 (the number to fifty, the working day to eight hours, the expense to what we can really afford, etc., и т.д.) |
ограничивать максимальные значения | cap (Alexander Demidov) |
ограничивать какой-л. местностью | localize |
ограничивать обзор | limit one's sight (Andrey Truhachev) |
ограничивать оборот стрелкового оружия | restrict circulation of guns (A.Rezvov) |
ограничивать по времени | timebox (кого(что) ssn) |
ограничивать полномочия профсоюзов | curb the power of labour unions |
ограничивать потери | keep down losses (Alexander Demidov) |
ограничивать потери максимум до | keep losses within (Alexander Demidov) |
ограничивать права | circumscribe someone's power (чьи-либо) |
ограничивать право | compromise the right (dreamjam) |
ограничивать производство | restrict production |
ограничивать распространение | localize |
ограничивать распространение ядерного оружия | curtail nuclear proliferation |
ограничивать расходы | keep down expenses |
ограничивать свободу | abridge a freedom |
ограничивать свободу | prison |
ограничивать свободу | curtail freedom |
ограничивать свободу печати | hamstring the press |
ограничивать свободу поиска, получения и распространения информации в интернете | clamp down on online expression (The freedom of expression includes any activity of seeking, receiving, and imparting information: The authorities have increasingly taken steps to clamp down on online expression, including by jailing individuals over posts, messages and even music. theguardian.com Alex_Odeychuk) |
ограничивать свободу слова | gag (of a person or body with authority) prevent (someone) from speaking freely or disseminating information: the administration is trying to gag its critics; censorship laws aimed at gagging the press Taras) |
ограничивать свободу слова | curb free speech (Ремедиос_П) |
ограничивать свободу строгим политическим контролем | bow down (кого-либо) |
ограничивать свои желания | limit desires |
ограничивать свои стремления | restrain ambitions (Aly19) |
ограничивать свою деятельность | limit one's activities (one's aspirations, one's desires, the sphere of smb.'s influence, the amount of work, the time for delivery, etc., и т.д.) |
ограничивать себя | practice self-restraint (Oksana-Ivacheva) |
ограничивать себя | abridge one's self of |
ограничивать себя | put oneself on a budget (VLZ_58) |
ограничивать себя в еде | stint oneself in food |
ограничивать себя в еде | keep to a strict diet |
ограничивать себя в плане | restrain ourselves from (+ gerund – + отгл. сущ. Alex_Odeychuk) |
ограничивать себя в расходах | cut down on expenses |
ограничивать себя во всём | deny oneself every luxury |
ограничивать сигнал по, напр. сетке | clip the signal at, e. g., the grid (элк.) |
ограничивать кого-либо строго определённым количеством | allowance (чего-либо) |
ограничивать темпы восстановления | hold back recovery (Ремедиос_П) |
ограничивать торговлю | restrict trade |
ограничивать убытки | stem losses (Charikova) |
ограничивать условиями | tie |
ограничивать финансовые возможности | crimp finances (Ремедиос_П) |
ограничивать число гостей двенадцатью | limit the number of guests to 12 (the number to fifty, the working day to eight hours, the expense to what we can really afford, etc., и т.д.) |
ограничивать что-либо | set measures to something |
ограничиваться короткой речью | limit oneself to a short speech (to doing what is essential, etc., и т.д.) |
ограничиваться краями проблемы | nibble away at the problem (ssn) |
ограничиваться общими заявлениями | confine oneself to vague generalities |
ограничиваться общими словами | confine oneself to vague generalities |
ограничиваться одним стаканом вина | confine one's self to a single glass of wine |
ограничиваться полумерами | do things by halves (Andrey Truhachev) |
ограничиваться пятьюстами экземплярами | be limited to five hundred copies (to the exportation of coal, etc., и т.д.) |
он знал, в какой мере этот закон ограничивал прогресс и определял его развитие | he knew how this law limited and conditioned progress |
он не может ограничиваться десятью папиросами в день | he can't limit himself to ten cigarettes a day |
11 поправка, однако, ограничивает, в некоторой степени федеральную юрисдикцию в исках против государства | the 11th amendment, however, restricts to some extent federal jurisdiction over suits against states |
применение ограничивается | use is limited to (Alexander Demidov) |
строго и т.д. ограничивать | limit smth. rigidly (practically, narrowly, definitely, constitutionally, grammatically, etc., что-л.) |
существенно ограничивать | materially prejudice (Ремедиос_П) |
то, что ограничивает | qualifier |
то, что ограничивает | qualificative |
тот, кто ограничивает | qualifier |
тот, кто ограничивает | limiter |
удерживать / ограничивать | restrain |
устанавливать предел чему-либо ограничивать | set a limit to (что-либо) |