Russian | English |
взносы по обязательному страхованию от несчастных случаев на производстве и профессиональных заболеваний | contributions for compulsory insurance against industrial accidents and occupational diseases (Ying) |
возраст обязательного выхода на пенсию | mandatory retirement age |
о страховом полисе выплата страхового возмещения осуществляется в приоритетном порядке по отношению к другим полисам без обязательного возмещения доли ответственности за убыток из выплат по другим действующим полисам | primary and non-contributory (Igor Kondrashkin) |
добровольное страхование, освобождающее от обязательного страхования | private assurance for exemption from compulsory social insurance |
договор обязательного перестрахования | obligatory reinsurance contract |
договоры с обязательной выплатой страховой суммы | benefit-certain contracts |
Закон Украины "Об обязательном страховании гражданско-правовой ответственности собственников наземных транспортных средств" | Compulsory Third Party Liability Insurance for Land Motor Vehicles Owners Act of Ukraine (Dava) |
обязательное автострахование | CALI, Compulsory Automobile Liability Insurance (apelsinka_2005) |
обязательное государственное пенсионное страхование | Compulsory State Pension Insurance (wikipedia.org Elena_afina) |
обязательное перестрахование | obligatory insurance |
обязательное перестрахование по месту проведения операций | mandatory local reinsurance |
обязательное собственное удержание | obligatory self-insurance |
обязательное страхование | obligatory insurance |
обязательное страхование | mandatory insurance |
обязательное страхование | compulsory insurance (OCD Alexander Demidov) |
обязательное страхование автогражданской ответственности | compulsory motor TPL insurance |
обязательное страхование автогражданской ответственности | compulsory motor insurance (alex) |
обязательное страхование автогражданской ответственности | mandatory third party liability insurance coverage (в терминах пос-ва США alex) |
обязательное страхование автогражданской ответственности | mandatory vehicle insurance (в терминах пос-ва США: Those Government Owned vehicles, currently insured for the mandatory vehicle insurance (OSAGO) by another contractor, shall be added to this Purchase Order once their current insurance expires. alex) |
обязательное страхование автогражданской ответственности | mandatory third party insurance coverage (в терминах пос-ва США alex) |
обязательное страхование гражданской ответственности | mandatory third party liability insurance (напр., scheme for road vehicles Alexander Demidov) |
обязательное страхование гражданской ответственности | compulsory third-party insurance |
обязательное страхование гражданской ответственности | obligatory motor third party liability insurance (pal777ua) |
обязательное страхование гражданской ответственности владельца опасного объекта за причинение вреда в результате аварии на опасном объекте | Compulsory Insurance of Civil Liability of the Owner of a Hazardous Object for Inflicting Damage as a Result of an Accident at the Hazardous Object (mondaq.com Maria Klavdieva) |
обязательное страхование гражданской ответственности владельца опасного объекта за причинение вреда в результате аварии на опасном объекте | compulsory liability insurance of an owner of a hazardous facility against damage resulting from an accident at a hazardous facility (YelenaBella) |
обязательное страхование гражданской ответственности владельцев транспортных средств | compulsory civil liability insurance of owners of motor vehicles (europa.eu aegor) |
обязательное страхование гражданско-правовой ответственности владельцев транспортных средств | Mandatory Insurance of Civil Liability of Motor Vehicle Owners (Penguine0001) |
Обязательное страхование гражданско-правовой ответственности работодателя за причинение вреда жизни и здоровью работника при исполнении им трудовых обязанностей | Employers' Liability Compulsory Insurance (for injury or disease to their employees arising out of their employment Lyudmila R) |
обязательное страхование доходов на случай нетрудоспособности | statutory disability income insurance |
обязательное страхование пассажиров | passenger legal liability (авиа) |
обязательное страхование пассажиров от несчастных случаев | auto personal accident |
обязательное требование в отношении работодателя | employer mandate |
обязательные льготы | mandated benefits |
обязательный выход на пенсию | mandatory retirement |
обязательный к приёму риск | assigned risk |
оговорка об обязательном восстановлении | reinstatement clause |
освобождение от обязательного страхования | exemption from compulsory insurance |
оценка обязательного резерва ценных бумаг | mandatory securities valuation reserve |
Расчёт по начисленным и уплаченным страховым взносам на обязательное социальное страхование на случай временной нетрудоспособности и в связи с материнством и по обязательному социальному страхованию от несчастных случаев на производстве и профессиональных заболеваний, а также по расходам на выплату страхового обеспечения | Statement of the Contributions Charged and Paid to the Statutory Short-Term Disability and Maternity Benefit Insurance and Compulsory Social Insurance Funds Against Work Injuries and Occupational Diseases, as well as Insurance Payment Coverage (Alex_UmABC) |
Расчёт по начисленным и уплаченным страховым взносам на обязательное социальное страхование на случай временной нетрудоспособности и в связи с материнством и по обязательному социальному страхованию от несчастных случаев на производстве и профессиональных заболеваний, а также по расходам на выплату страхового обеспечения | Statement of statutory short-term disability, maternity benefit and compulsory contributions charged and paid to social insurance fund against work injuries and occupational diseases, as well as insurance payment coverage (Alex_UmABC) |
регулирование правовое обязательного страхования | compulsory insurance law |
резерв, обязательный по закону | legal reserve |
резерв, обязательный по нормативным актам | statutory reserve |
факультативно-обязательный договор перестрахования | facultative obligatory reinsurance treaty |