Subject | Russian | English |
Makarov. | другие планеты обращаются вокруг других солнц | other planets circle other suns |
Makarov. | Земля обращается вокруг Солнца | Earth goes round Sun |
Makarov. | Земля обращается вокруг Солнца | the Earth goes round the Sun |
Makarov. | Луна обращается вокруг Земли | the Moon encircles the Earth |
Makarov. | Луна обращается вокруг Земли | Moon circles Earth |
Makarov. | Луна обращается вокруг Земли | Moon encircles Earth |
Makarov. | Луна обращается вокруг Земли | the Moon circles the Earth |
gen. | обращать внимание на все, что происходит вокруг | keep one's ear to the ground |
gen. | обращать внимание на все, что происходит вокруг | have one's ear to the ground |
astr. | обращаться вокруг | revolve round (the Sun, Солнца) |
astr. | обращаться вокруг | circle around (the Sun, Солнца) |
astr. | обращаться вокруг | revolve around (the Sun, Солнца) |
nautic. | обращаться вокруг общего центра | circumvolve |
gen. | обращаться вокруг оси | rotate on an axis |
gen. | обращаться вокруг оси | rotate upon an axis |
gen. | обращаться вокруг солнца | revolve about the sun |
gen. | обращаться вокруг солнца | revolve round the sun |
bot. | обращаться вокруг центра | rotate |
gen. | он не обращал внимания на то, что происходило вокруг | he was oblivious to what was going on |
Makarov. | она не обращала внимания на то, что происходит вокруг | she was oblivious to what was going on |
Makarov. | старое убеждение, что солнце обращается вокруг земли | the old notion that the sun moved round the earth |
Makarov. | старое убеждение, что солнце обращается вокруг земли | old notion that the sun moved round the earth |
Makarov. | я сидел молча, ни на что не обращая внимания и не ничего не замечая вокруг себя | I sat in silence, unheeding and unseeing all around me |