Russian | English |
аренда, по которой обеспечиваются финансирование и прочие услуги | service lease |
вполне себя обеспечивать | make an adequate living (A.Rezvov) |
гарантированный темп роста экономики, обеспечивающий полное использование ресурсов | warranted rate of growth (термин теории экономического роста) |
зарплата, обеспечивающая лишь прожиточный минимум | subsistence wage |
зарплата, обеспечивающая прожиточный минимум | minimum living wage (Andrey Truhachev) |
зарплата, обеспечивающая прожиточный минимум | living wage (Andrey Truhachev) |
лицо, обеспечивающее себе доход | self-supporting person |
лицо, обеспечивающее финансирование | provider of finance |
"МС" обеспечивает сопровождение сделки, разработку её стратегии и поддержания цен размещения в рамках сделки | MS provides process, strategy and price leadership throughout the placement |
надбавка к заработной плате, обеспечивающая прожиточный минимум | subsistence allowance |
назначение цен, обеспечивающих получение целевой нормы прибыли | target-return pricing |
не обеспечивать безопасность на производстве | provide hazardous employment conditions (A.Rezvov) |
не обеспечивающий здорового потомства | dysgenic |
обеспечивать беспрепятственный доступ | provide unimpeded access (Alex_Odeychuk) |
обеспечивать валюту | back currency |
обеспечивать валюту | back a currency |
обеспечивать валюту | back the currency |
обеспечивать, гарантировать | collaterize (кредит, заем) |
обеспечивать денежное покрытие | cover |
обеспечивать денежные ресурсы | furnish monetary resources |
обеспечивать деньгами | financialize (SergeiAstrashevsky) |
обеспечивать долгосрочный рост | promote long-term growth (экономики A.Rezvov) |
обеспечивать долю | provide a tranche (выплаты) |
обеспечивать достойную жизнь | enable a dignified life (I see so much funding going into education, but often without links to employment outcomes. Access to high-quality employment enables a dignified life and a path to upward mobility. stanford.edu Alex_Odeychuk) |
обеспечивать доход | ensure income (гарантировать) |
обеспечивать занятость | insure employment |
обеспечивать занятость | secure employment |
обеспечивать занятость | give employment |
обеспечивать иностранной валютой | provide foreign exchange |
обеспечивать исполнение договоров | enforce contracts (A.Rezvov) |
обеспечивать исполнение законов и предписаний | enforce rules and regulations (когда речь идёт о деятельности правительства A.Rezvov) |
обеспечивать исполнение контрактов | enforce contracts (A.Rezvov) |
обеспечивать капиталом | provide with capital |
обеспечивать капиталом | endow with capital |
обеспечивать конкурентоспособность | ensure competitiveness (Ying) |
обеспечивать конкурентоспособность экономики | give competitive edge to the economy (Alex_Odeychuk) |
обеспечивать конфиденциальность | guarantee confidentiality |
обеспечивать координацию | ensure coordination |
обеспечивать макроэкономическую стабильность | safeguard macroeconomic stability (A.Rezvov) |
обеспечивать материально | provide for |
обеспечивать материально | support |
обеспечивать материально | endow |
обеспечивать нормальную работу | provide normal operation |
обеспечивать облигации | secure bonds |
обеспечивать оборудование | secure equipment |
обеспечивать обучение | provide training |
обеспечивать охрану | give protection |
обеспечивать охрану | provide a safeguard |
обеспечивать охрану | secure protection |
обеспечивать перевозку | arrange for transportation |
обеспечивать перевозку | provide transport facilities |
обеспечивать перевозку | provide transportation |
обеспечивать перевозку | provide carriage |
обеспечивать перевозку | furnish transportation |
обеспечивать перевозку | secure transportation |
обеспечивать платеж | secure payment |
обеспечивать поддержание производства | be adequate to maintain production (напр., о предложении товаров производственного назначения A.Rezvov) |
обеспечивать покрытие векселя | provide a bill |
обеспечивать покрытие долгов распиской | back the receipts (teterevaann) |
обеспечивать покрытие долговой расписки | bade the receipts (teterevaann) |
обеспечивать получение контракта | secure a contract |
обеспечивать поставку | ensure delivery |
обеспечивать право | secure a right |
обеспечивать прибыль | secure a profit |
обеспечивать привлечение депозитов | secure deposit funding |
обеспечивать процветание страны | contributes to a nation's prosperity (A.Rezvov) |
обеспечивать процветание экономики | make an economy flourish (A.Rezvov) |
обеспечивать работой | provide jobs to (Ying) |
обеспечивать работой | keep busy |
обеспечивать работой | procure labour |
обеспечивать работу | provide work |
обеспечивать ресурсами | resource (англ. arefiev) |
обеспечивать руководство | provide guidance |
обеспечивать рынок | secure a market |
обеспечивать самофинансирование | be self-financing |
обеспечивать сбалансированность поставок | balance shipment |
обеспечивать семью | keep a family |
обеспечивать складирование | arrange storage |
обеспечивать складирование | arrange warehousing |
обеспечивать складирование | provide storage |
обеспечивать соблюдение прав собственности | enforce property rights (A.Rezvov) |
обеспечивать содержание | provide maintenance |
обеспечивать сохранность | insure safety |
обеспечивать средства к существованию для всех | ensure a living for everyone (britannica.com Alex_Odeychuk) |
обеспечивать строгое соблюдение принципа верховенства закона | have strong rule of law (A.Rezvov) |
обеспечивать техническое содержание | provide maintenance |
обеспечивать товар | secure goods |
обеспечивать тоннаж | secure tonnage |
обеспечивать услуги | provide services |
обеспечивать устойчивость валюты | compensate (Franka_LV) |
обеспечивать устойчивый рост | grow at a steady pace (We need to be growing at a steady and sustainable pace. (Janet Yellen) ART Vancouver) |
обеспечивать финансирование | provide finance |
обеспечивать экономический эффект | yield an economic effect |
обеспечивать эффективное размещение ресурсов | allocate resources efficiently (A.Rezvov) |
обеспечивать эффективность | create efficiencies (A.Rezvov) |
оборудование, обеспечивающее сокращение трудовых затрат | labor-saving equipment |
оборудование, обеспечивающее сокращение трудовых затрат | labour-saving equipment |
объём производства, обеспечивающий максимизацию прибыли | profit-maximizing potential |
объём производства обеспечивающий максимизацию прибыли " | profit-maximizing output |
организации, обеспечивающие резервирование зерна | grain stockpiling organizations |
Оценка возможности министерства обеспечивать предоставление государственных услуги в соответствии с запланированными показателями, Великобритания | Departmental Capability Review (оцениваются ресурсы, навыки персонала, лидерство, взаимодействие с заинтересованными сторонами и даются рекомендации по улучшению) Maria Klavdieva) |
персонал, обеспечивающий контроль технологического процесса | process control staff |
персонал, обеспечивающий технический контроль | supervision staff |
подразделение, обеспечивающее производственную деятельность | manufacturing support group |
пункт в страховом полисе, который обеспечивает страхование в любом месте земного шара | world-wide coverage |
рабочие вспомогательных цехов, обеспечивающих работу основного производства | related workers |
районы, обеспечивающие себя продовольствием | food self-sufficient area |
соблюдать условия, обеспечивающие сохранение права на гарантию | keep warranty in force |
способность обеспечивать поставку товара | ability to supply goods |
способность обеспечивать экономию | ability to save up |
страны, институты которых лучше обеспечивают исполнение контрактов | countries with better contract-enforcement institutions (A.Rezvov) |
счета, обеспечивающие контроль над правом владения предприятием | proprietorship accounts |
точка заказа в системе управления запасами, обеспечивающая минимальные затраты | cost-minimizing reorder point |
точка заказа, обеспечивающая минимальные затраты | cost-minimizing reorder point |
траст, обеспечивающий право купить акции акционера компании в случае его болезни | stock purchase trust |
траст, обеспечивающий право купить акции акционера компании в случае его болезни или смерти | stock purchase trust |
траст, обеспечивающий право купить акции акционера компании в случае его смерти | stock purchase trust |
траст, обеспечивающий предоставление служащим акций в возмещение их услуг | stock bonus trust |
федеральное ведомство, обеспечивающее транспортные перевозки | federal transportation support agency |
ферма, не обеспечивающая хозяину полной занятости | part-time farm |
ферма, обеспечивающая хозяину полную занятость | full-time farm |
хозяйство, обеспечивающее себя собственным производством товаров | subsistence economy |
цена, обеспечивающая прибыль | remunerative price |
цена, обеспечивающая равновесие спроса и предложения | market-clearing price |
цена, обеспечивающая сбыт | saleable price |
цена, обеспечивающая сбыт | salable price |
экстраполяция, обеспечивающая наилучшее соответствие | beet-fit extrapolation |