Russian | English |
вставной номер | kid show |
государственный регистрационный номер | tag (Did you get the tag number on that BMW? vogeler) |
грязный номер | stall |
дикие животные, демонстрируемые зрителям в цирке и не участвующие в цирковых номерах | dead cat |
дохлый номер | dead duck (что-то безнадёжное, бесперспективное: "Your version is a dead duck, Michael". == "Твой вариант - дохлый номер", - комиссар резко обрубает рассуждения сержанта, когда тот говорит о том, как лучше организовать уикендовский загородный пикник.) |
дохлый номер | wild goose chase (сленг. рус. Баян) |
дохлый номер | gone goose (VLZ_58) |
доходчивость комического номера | yock |
короткая шутка или афоризм, используемые комедиантом в паузах между номерами выступления | throwaway |
мой номер пятый | plead the fifth (a five) |
навес для цирковых номеров | kid top |
номер в гостинице | scatter |
номер не выйдет | it won't work |
номер не пройдёт! | the answer's a lemon |
номер не пройдёт! | answer's the lemon |
номер не пройдёт! | the answer's the lemon |
номер не пройдёт! | answer's a lemon |
номер, открывающий программу | opener-upper |
номер первый | Number One (MichaelBurov) |
пробить номер | run one's plates (Проверить номер по базе данных (напр., номер автомобиля)) |
служащий на железнодорожной станции, ведущий учёт прибывающих и уходящих поездов, сверяющий номера товарных вагонов | mud hop |
хуже "номера 10" | one thousand (поскольку number ten означает очень плохой) |
хуже "номера 10" | one thou (поскольку number ten означает очень плохой) |
цель номер 1 | Target A |
это будет номер | it's gonna be a thing (Hey, I'm gonna fly to the space. Wow, it's gonna be a thing! geoyulia) |