DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing ни за что не | all forms | exact matches only | in specified order only
RussianEnglish
в открытом поле они на нас ни за что не нападутthey will never attack us in the open field
готов биться об заклад, что он ни за что не обгонит насI'll lay you a bet that he will never overtake us
давайте поспорим, что он ни за что не обгонит насI'll lay you a bet that he will never overtake us
держу пари, что он ни за что не обгонит насI'll lay you a bet that he will never overtake us
если мы не тронемся в путь, мы ни за что не приедем вовремяif we don't get going we'll never arrive in time
как вы можете ратовать за то, о чём вы не имеете ни малейшего представления?how can you defend what you have no idea of?
нелепый обычай и т. п., от которого ни за что не хотят отказатьсяmumpsimus
нелепый обычай и т.п. от которого ни за что не хотят отказатьсяmumpsimus
ни за что неin no way (jodrey)
ни за что не братьсяshirk
ни за что не давать согласияput one's foot down
ни за что не пропустил бы какое-либо событие!wouldn't miss it for the world!
ни за что не пропуститьnot miss for the world (andreevna)
ни за что не пропущу какое-либо событие!wouldn't miss it for the world!
ни за что не сделатьhave no chance to do something (что-либо Abysslooker)
ни за что не соглашаться сделать или надеть что-либоsomeone would not be caught dead (My father wouldn't have been caught dead in a white suit – Мой отец никогда не надел бы белый костюм Dubois)
ни за что не хотелось быit wouldn't pay to (He looked around him desperately. There was Nork the Impaler, lying under a table and making bubbling noises. There was Big Henri. There was Grabber Simmons, one of the most feared bar-room fighters in the city. All in all, there were a lot of people it wouldn't pay to be near when they woke up.)
ни разу, за всё время, что они провели вместе, он не слышал как она поётnot once, in all their time together, had he heard her sing (ad_notam)
никто ни за что не отвечаетno one is really in charge (Ремедиос_П)
он ни за что не догадаетсяhe will never guess
он ни за что не переживёт эту ночьhe will never live out the night
он ни за что не перенесёт эту ночьhe will never live out the night
он ни за что не поверил бы, что это были мыhe wouldn't believe that it was us
он ни за что не проживёт эту ночьhe will never live out the night
он ни за что не соглашался на этоhe would not hear of it
он ни за что не соглашался на это, он и слышать об этом не хотелhe would not hear of it
он ни за что не хотел говорить, откуда он это узналhe wouldn't say where he had picked up the information
он ни за что не хотел уезжать из деревниhe was a confirmed countryman
он сказал, что он ни за что не отвечаетhe denied all responsibility
он уже выдохся, ему ни за что не добраться до вершиныhe's tired out, he'll never make the summit
она ни за что не променяет свой домик даже на прекрасный дворецshe would not exchange her little house for a beautiful palace
после того, что случилось, я ни за что не вернусьafter what has happened, I can never return
то, что ни за какие деньги не получишьthat which no gold can buy
этому классу ни за что не провести нового учителя, он слишком опытенthat class will never succeed in putting anything over the new teacher, he's too experienced
я бы ни за что не пропустил его выступленияI would not have missed his speech for anything
я бы ни за что не сделал этогоI would not do it for anything
я не могу этого сделать ни за что на светеI cannot do it for the life of me
я не могу этого сделать ни за что на светеI cannot do it for my life
я ни за что бы этого не сделалI wouldn't do it for anything
я ни за что на свете не пропустил бы его лекциюI would not have missed his lecture for anything
я ни за что не соглашусь на этоI would not agree to that for a moment
я ни за что не стану этого делатьI would not do it for anything
я ни за что с этим не расстанусьI would not part with it for the world
я ни за что этого не сделаюnothing would tempt me to do it