Russian | English |
Достаточное количество репрезентаций конструкции данного вида никогда не появляется в отрезке спонтанной речи | A sufficient quantity of tokens of a given type of construction will ever appear in a piece of spontaneous discourse (ssn) |
если женщина работает, она может потерять работу, если ей требуется отсутствовать к-л время на рабочем месте, если она вынуждена уехать далеко и надолго, или если она не появляется по каким-то причинам на своём рабочем месте | if a woman is working, she may lose her job due to needing time off work, moving too far away or staying off work (bigmaxus) |
не появляться | not to come |
не появляться | not to visit for a long time |
не появляться | not to shew one's face |
не появляться на порог | not visit for a long time |
не появляться на порог | not come for a long time |
не появляться на публике | be out of sight (New York Times Alex_Odeychuk) |
он всегда появляется там, где он совсем не нужен | he's always turning up where you don't want him |
он никогда не появляется на балах | he never shows up at balls |
он обещал прийти, но ещё не появлялся | he promised to come but he hasn't turned up yet |
он у нас не появляется уже целый месяц | it's been a month now since he's shown up at our place |
он целыми неделями подряд не появлялся в школе | he stayed away from school for weeks at a time |
она теперь совсем не появляется в обществе | she never appears in society now |
опасность появляется оттуда, откуда не ожидаешь | danger comes from unexpected places |
почтальон ещё не появлялся | the postman hasn't been yet (он пока не разносил почту) |
появляться не из воздуха | appear not from thin air (Ivan Pisarev) |
появляться не из пустоты | appear not from thin air (Ivan Pisarev) |
прошло ещё десять минут, а Джон всё не появлялся | another ten minutes passed with no sign of John |