Russian | English |
больше не иметь права | be no longer free to (Alexander Demidov) |
водить машину, не имея водительских прав, противозаконно | it's unlawful to drive without a licence |
вторгнуться в ... , не имея на это прав | illegally intervene in |
вы не имеете права | you can't do that (second opinion) |
вы не имеете права присутствовать здесь | you have got no business to be here |
вы не имели права это делать | you had no business to do it |
выплата пенсий лицам, не имеющим законного права на них | ex gratia pension payments |
дело было представлено так, что он якобы не имел права там быть | it was made out that he had no business being there |
его жена не имела права распоряжаться движимым имуществом | his wife could make no disposition of the personal estate |
кто бы он ни был, он не имеет права приходить сюда | whoever he may be he has no right to come here |
лицо не имеющее избирательных прав | nonvoter |
наказывать, не имея на то права | punish without book |
не имеет права | may not legally (mascot) |
не иметь никаких прав на чью-либо поддержку | have no call on |
не иметь никаких прав на чью-либо помощь | have no call on |
не иметь никакого права | have no manner of right |
не иметь никакого права что-л. делать | get no business doing (sth.) |
не иметь права | have no authority (в знач. "не иметь полномочий": Although notarios can perform legal functions in many Latin American countries, they have no authority to act as lawyers in the United States. 4uzhoj) |
не иметь права | have no business to |
не иметь морального права | have no business (The Sports Ministry has no business questioning my integrity. – Министерство спорта не имеет права подвергать сомнению мою добросовестность. • Lady Gaga has no business advocating celibacy. – Не Леди Гага пропагандировать половое воздержание. Баян) |
не иметь права вмешиваться | have no say (Taras) |
не иметь права вмешиваться в решение или обсуждение какого-либо вопроса | have no say in the matter |
не иметь права выходить за пределы территории колледжа | be gated |
не иметь права голоса | have no say (Taras) |
не иметь никакого права поступать таким образом | have no title to do so |
не имеющий избирательных прав | unenfranchised |
не имеющий прав опекунства | non-custodial (Non-Custodial Parent: A parent who does not have physical custody of his/ her child lexingtonma.org Смирнов Михаил) |
не имеющий права | titleless |
не имеющий права | unqualified |
не имеющий права | unentitled (на что-либо) |
не имеющий права | untitled |
не имеющий права | rightless |
не имеющий права въезда | excludable |
не имеющий права голоса | voiceless |
не имеющий права голоса | voteless |
не имеющий права делать завещание | intestable |
не имеющий права доступа | excludable |
не имеющий права на пенсию | unpensioned |
не имеющий права на престол | untitled to rule |
не имеющий права представительства в парламенте | unenfranchised (о городе) |
не имеющий права участвовать в выборах | unfranchised |
не имеющий права участия | excludable |
он не имеет права рассчитывать на меня | he has no claim on me |
он не имеет права требовать от меня помощи | he has no claim on my help |
он не имел права делать этого | he had no call to do it |
он не имел права на пенсию | he was not pensionable |
он не имел права это делать | he had no call to do that |
он подумал и пришёл к выводу, что не имел права так поступать | he reflected that he had no right to do this |
он сделал это, не имея на это права | he did it without authority |
претендент, не имеющий законных прав | pretender |
свидетель, не имеющий права показывать на суде | incompetent witness |
ты не имеешь права давать | you've no business giving someone, something (кому-либо, что-либо Technical) |
ты не имеешь права на ошибку | make no mistake (Ivan Pisarev) |
управление транспортным средством, не имея на это права | driving while unfit |
человек, стремящийся проникнуть в среду, где он не имеет права находиться | interloper |
я не имею права | it is not in my gift |