DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing не доводилось | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
gen.браться за всё и ничего не доводить до концаspread oneself thin
cook.варить, не доводя до кипенияsimmer
cook.варящий, не доводя до кипенияsimmering
proverbгордыня до добра не доводитpride goes before a fall (Andrey Truhachev)
saying.Гордыня до добра не доводитpride comes before a fall (Ksylena)
proverbгордыня до добра не доводитPride will have a fall (Andrey Truhachev)
cliche.что-либо до добра не доводитsomething means trouble (igisheva)
gen.договориться, не доводя дело до судаsettle a lawsuit amicably
inf.ей не доводилось его видетьshe never had occasion to see him
gen.заботы до добра не доводятcare killed the cat
gen.заботы до добра не доводятfretting cares make grey hairs
gen.заботы до добра не доводятcare killed a cat
proverbкто за всё берётся, ничего не доводит до концаdon't have too many irons in the fire
gen.лень до добра не доводитan idle brain is the devil's workshop
gen.мне никогда не доводилось встречаться с такой красотойI never saw such beauty
gen.не доводилосьdid not use to do something (Johnny Bravo)
gen.не доводилось видетьI have never yet seen one (e.g.: "My good Hopkins, I have investigated many crimes, but I have never yet seen one which was committed by a flying creature." – Sir Arthur Conan Doyle – мне ещё не доводилось видеть ART Vancouver)
gen.не доводите его до крайностиdon't push him too far
busin.не доводитьremain unconsummated
gen.не доводить дела до концаdo things half-way (Andrey Truhachev)
gen.не доводить дела до концаdo things by halves (Andrey Truhachev)
gen.не доводить дело до судаsettle the matter out of court
gen.не доводить дело до судаsettle out of court
Игорь Мигне доводить до добраmake for misery
dipl., inf.не доводить что-либо до концаpull a punch
dipl.не доводить ситуацию до неисправимогоlet the situation get to an irreversible stage (BBC News Alex_Odeychuk)
gen.они ничего не доводят до завершенияthey bring no fruit to perfection
Makarov.подогревать молоко, не доводя до кипенияscald milk
Makarov.помириться, не доводя дело до судаsettle a lawsuit amicably
gen.помириться не доводя дело до судаsettle a lawsuit amicably
gen.сексуальная практика, в которой один из партнёров женщина или мужчина производит ручную стимуляцию полового члена второго партнёра – мужчины, как правило, доводя его до оргазма и эякуляции В отличие от фелляции, в данной сексуальной практике преимущественно используются именно руки, а не рот. Является частным случаем мастурбацииhandjob (Ilshatey)
proverbслово не нож, а до ножа доводитmany words hurt more than swords (дословно: Многие слова ранят сильнее, чем шпаги)
Игорь Мигты никогда не доводишь дело до концаyou never follow through!
vulg.целовать, заниматься петтингом, не доводя дело до совокупленияgo half-way (см. go all the way)