Subject | Russian | English |
Makarov. | атмосферное давление не всегда постоянно | the pressure of the atmosphere is variable |
gen. | богатство не всегда приносит счастье | riches do not always satisfy |
Makarov. | в политике не всегда можно руководствоваться теоретическими принципами религии и морали | Politics cannot be always squared by the abstract principles of religion and morality |
gen. | вещи не всегда такие, какими кажутся | things are not always what they seem |
idiom. | взгляды не всегда совпадают | don't always see eye to eye (It's no secret that the Chinese and Americans don't always see eye to eye. ART Vancouver) |
Makarov. | выгода от адаптации человека к миру артефактов не всегда осознаётся | the benefit of this adaptation of men to things is not always perceived |
Makarov. | высокий рост не всегда свидетельствует о силе | tall men are not necessarily strong men |
Makarov. | глаза, приоткрытые во время сна, не всегда являются признаком каких-либо ибо нарушений | the half-opened eye during sleep is not necessarily denotative of any trouble |
gen. | Дела не всегда шли гладко | it has not always been smooth (clck.ru dimock) |
inf. | деньги, заработанные быстро и не всегда честным путём | fast back |
gen. | деньги не всегда приносят счастье | money is not always productive of happiness |
Makarov. | добиться чего-либо напористыми, не всегда честными действиями | hustle up |
gen. | добиться чего-либо напористыми, не всегда честными действиями | hustle |
scient. | другое толкование ... не всегда очевидно ... | a different interpretation of... isn't always obvious.. |
Makarov. | его поведение не всегда было благоразумным | his behaviour was not always reasonable |
gen. | его поступки не всегда соответствуют его теориям | his practice does not always square with his theories |
gen. | его решения не всегда соотносятся с ответственной должностью, которую он занимает | his decisions do not always comport with his responsible position |
Makarov. | его усилия не всегда заканчиваются успехом | success did not immediately crown his efforts |
gen. | ей не всегда можно верить | she isn't always trustworthy |
proverb | заслуга с наградой не всегда рядом ходят | desert and reward seldom keep company |
Makarov. | как кажется, не всегда именно остроумие было причиной королевского смеха | it does not appear that wit was always the provocation to royal laughter |
gen. | кратчайшие пути не всегда самые лучшие | the furthest way about is the nearest way home |
Makarov. | любовь не всегда приносит блаженство | love is not always productive of felicity |
Makarov. | Маколею не хватало глубины чувств, он был узколоб и не всегда честен | there was a defect of deep sensibility in Macaulay, a want of moral draught and earnestness |
math. | метод не всегда применим | this method will not always work |
saying. | Минус на минус не всегда даёт плюс | two wrongs don't make a right (Olegus Semerikovus) |
proverb | минус на минус-не всегда плюс | two wrongs don't make a right |
gen. | мы не всегда одинаково смотрим на вещи | we do not always see things identically |
gen. | мы не всегда ценим советы других | we do not always value advice from others |
math. | мы обнаружили, что алгоритм не всегда даёт точный результат | the algorithm has not been found to consistently provide accurate results |
math. | мы обнаружили, что эти простые расчёты не всегда приводят к точным результатам | the simple analyses have not been found to consistently provide accurate results |
Makarov. | написание слова не всегда отражает его произношение | the spelling of a word is not always a guide to the pronunciation |
gen. | наши мнения не всегда совпадают | we do not always see things identically |
scient. | не всегда было так ... | it was not always so |
gen. | не всегда выгодно быть честным | it doesn't always pay to be honest |
psychol. | не всегда исходящий из предпосылки | inconsequential |
gen. | не всегда можно быть одного мнения | one is not always of the same mind |
gen. | не всегда можно руководствоваться инстинктом | instinct is not always a safe guide |
insur. | не всегда на плаву | not always afloat |
nautic. | не всегда на плаву | not always afloat (условие, в силу которого фрахтователю предоставляется право производить грузовые операции у таких причалов, где судно не всегда находится в пловучем состоянии) |
transp. | не всегда на плаву, но безопасно на грунте | not always afloat but safely aground |
insur. | не всегда на плаву, но безопасно на грунте | not always afloat but safe aground |
mil. | не всегда надёжный источник информации | not usually reliable information source |
inf. | не всегда одинаковый | spotty (о качестве: In spite of all of the innovations and technical advances of the past half-century, healthcare in the USA is of "spotty" quality and has been characterized as "unsafe." • Let's face it, traditional video conferencing did not live up to the hype. The promise of working from anywhere was groundbreaking, but the reality of spotty quality, overly complicated remote controls, and huge price tags were not.) |
tech. | не всегда очевидно | it may not always be apparent (translator911) |
chess.term. | не всегда побеждает сильнейшая команда | the best team doesn't always win |
gen. | не всегда полезно молчать | a man may hold his tongue in an ill time |
math. | не всегда случается, что | it does not always happen that |
quot.aph. | не всегда являться таким в жизни | isn't always true to life (CNN Alex_Odeychuk) |
quot.aph. | не всегда являться такой в жизни | isn't always true to life (CNN Alex_Odeychuk) |
proverb | не всё ненастье, не всегда и несчастье | time tames the strongest grief |
proverb | не всё ненастье, не всегда и несчастье | fortune knocks at least once at every man's gate |
proverb | не всё ненастье, не всегда и несчастье | Time and thinking tame the strongest grief (ssn) |
proverb | не всё ненастье, не всегда и несчастье | time and thinking tame the strongest grief |
gen. | но теория и практика не всегда совпадают | but theory and practice may not always align. |
progr. | Однако возможность планирования с приоритетами может быть не всегда доступна | However, preemptability is a feature that may not always be available (см. Model Checking / Edmund M. Clarke, Jr., Orna Grumberg, and Doron A. Peled 1999 ssn) |
scient. | однако эти результаты не всегда доступны | however these results are not always available to |
Makarov. | он не всегда ведёт честную игру | his play is not always square |
gen. | он не всегда приходит вовремя | he doesn't always come in time |
mech. | Опыт показывает, что механическое воздействие не всегда приводит только к одним механическим эффектам | Experience makes it plain that mechanical action does not always give rise to mechanical effects alone |
gen. | острое ударение не всегда одного качества | acute accent has not always the same value |
math. | подобные попытки не всегда являются успешными | such attempts are not necessarily successful |
gen. | преимущества от привыкания человека к вещам не всегда им осознаются | the benefit of this adaptation of men to things is not always perceived |
Makarov. | приобретения человека не всегда соответствуют тому, чего он ожидает | acquisitions of man are not always adequate to the expectations |
Makarov. | про себя он решил, что эта дамочка не всегда будет с ним такой чопорной и недоступной | he promised him self that this little lady would not always be so distant and dignified |
gen. | про себя он решил, что эта дамочка не всегда будет с ним такой чопорной и недоступной | he promised himself that this little lady would not always be so distant and dignified |
proverb | происходящее внутри не всегда отражается на поверхности | still waters run deep |
Makarov. | противоречиям между её личной жизнью и образом, созданным для публики, не всегда уделяется достаточно внимания | the contradictions between her private life and the public persona are not always fully explored |
Makarov. | различие между синонимами не всегда легко увидеть | the distinction between two synonyms is not always easily seen |
Makarov. | результаты выборов не всегда отражают мнение избирателей | the election results do not always reflect back the views of the voters |
Makarov. | сенатский комитет, расследующий деятельность "торговцев влиянием", определил, что продажа влияния может быть и неэтична, но не всегда противоправна | the Senate Committee which is inquiring into the activities of the five percenters and the influence peddlers has discovered that selling influence may be unethical, but it is not always illegal |
Makarov. | слова не всегда выражают всю полноту чувств | words do not always give the measure of one's feelings |
libr. | в классификации сложное условное обозначение, составленное из частей, значение которых не всегда является постоянным, но зависит от значения целого | amalgamate (Викери) |
gen. | события не всегда поворачиваются так, как мы хотим, не все происходит в соответствии с нашими желаниями | we can't always have our druthers |
Makarov. | согласование фактов и теории не всегда даётся легко | the reconciliation of the facts with the theory is not always easy |
gen. | сравнения не всегда уместны | comparisons are odious |
gen. | счастье не всегда сопутствует богатству | happiness is not always annexed to wealth |
Makarov. | удача не всегда улыбалась ему | his luck was spotty |
proverb | умный не всегда развяжет, что глупый завяжет | fool may throw a stone into a well which a hundred wise men cannot pull out |
proverb | умный не всегда развяжет, что глупый завяжет | a fool may throw a stone into a well which a hundred wise men cannot pull out (дословно: Дурак в колодец камень закинет-сто умных не вытащат) |
nautic. | условие, в силу которого фрахтователю предоставляется право производить грузовые операции у таких причалов, где судно не всегда находится в плавучем состоянии | not always afloat |
math. | это далеко не всегда так | this is by no means always the case |
gen. | это не всегда должно быть так | appear not to be the case (Ivan Pisarev) |
gen. | это не всегда должно быть так | to not be the case (Ivan Pisarev) |
quot.aph. | это не всегда так | that's not always correct (Alex_Odeychuk) |
math. | это не всегда так | this is not true in all cases |
gen. | это не всегда так | that's not always the case (Супру) |
dipl. | это не всегда так | it depends (bigmaxus) |
math. | это не всегда так | this is not always the case |
gen. | это не всегда так | that's not always true (Супру) |
gen. | это не всегда удаётся | it does not always work |
gen. | это правило не всегда приложимо не ко всем случаям | this rule does not always apply |
gen. | это правило не всегда применимо | this rule does not always apply |
math. | это утверждение хорошо выглядит, однако не всегда справедливо | this statement is sound but not universally true |
scient. | я не всегда был уверен в | I have never been confident about |
Makarov. | я не всегда последователен в изложении | I don't always come across with consistency |