DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing не всегда | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
Makarov.атмосферное давление не всегда постоянноthe pressure of the atmosphere is variable
gen.богатство не всегда приносит счастьеriches do not always satisfy
Makarov.в политике не всегда можно руководствоваться теоретическими принципами религии и моралиPolitics cannot be always squared by the abstract principles of religion and morality
gen.вещи не всегда такие, какими кажутсяthings are not always what they seem
idiom.взгляды не всегда совпадаютdon't always see eye to eye (It's no secret that the Chinese and Americans don't always see eye to eye. ART Vancouver)
Makarov.выгода от адаптации человека к миру артефактов не всегда осознаётсяthe benefit of this adaptation of men to things is not always perceived
Makarov.высокий рост не всегда свидетельствует о силеtall men are not necessarily strong men
Makarov.глаза, приоткрытые во время сна, не всегда являются признаком каких-либо ибо нарушенийthe half-opened eye during sleep is not necessarily denotative of any trouble
gen.Дела не всегда шли гладкоit has not always been smooth (clck.ru dimock)
inf.деньги, заработанные быстро и не всегда честным путёмfast back
gen.деньги не всегда приносят счастьеmoney is not always productive of happiness
Makarov.добиться чего-либо напористыми, не всегда честными действиямиhustle up
gen.добиться чего-либо напористыми, не всегда честными действиямиhustle
scient.другое толкование ... не всегда очевидно ...a different interpretation of... isn't always obvious..
Makarov.его поведение не всегда было благоразумнымhis behaviour was not always reasonable
gen.его поступки не всегда соответствуют его теориямhis practice does not always square with his theories
gen.его решения не всегда соотносятся с ответственной должностью, которую он занимаетhis decisions do not always comport with his responsible position
Makarov.его усилия не всегда заканчиваются успехомsuccess did not immediately crown his efforts
gen.ей не всегда можно веритьshe isn't always trustworthy
proverbзаслуга с наградой не всегда рядом ходятdesert and reward seldom keep company
Makarov.как кажется, не всегда именно остроумие было причиной королевского смехаit does not appear that wit was always the provocation to royal laughter
gen.кратчайшие пути не всегда самые лучшиеthe furthest way about is the nearest way home
Makarov.любовь не всегда приносит блаженствоlove is not always productive of felicity
Makarov.Маколею не хватало глубины чувств, он был узколоб и не всегда честенthere was a defect of deep sensibility in Macaulay, a want of moral draught and earnestness
math.метод не всегда применимthis method will not always work
saying.Минус на минус не всегда даёт плюсtwo wrongs don't make a right (Olegus Semerikovus)
proverbминус на минус-не всегда плюсtwo wrongs don't make a right
gen.мы не всегда одинаково смотрим на вещиwe do not always see things identically
gen.мы не всегда ценим советы другихwe do not always value advice from others
math.мы обнаружили, что алгоритм не всегда даёт точный результатthe algorithm has not been found to consistently provide accurate results
math.мы обнаружили, что эти простые расчёты не всегда приводят к точным результатамthe simple analyses have not been found to consistently provide accurate results
Makarov.написание слова не всегда отражает его произношениеthe spelling of a word is not always a guide to the pronunciation
gen.наши мнения не всегда совпадаютwe do not always see things identically
scient.не всегда было так ...it was not always so
gen.не всегда выгодно быть честнымit doesn't always pay to be honest
psychol.не всегда исходящий из предпосылкиinconsequential
gen.не всегда можно быть одного мненияone is not always of the same mind
gen.не всегда можно руководствоваться инстинктомinstinct is not always a safe guide
insur.не всегда на плавуnot always afloat
nautic.не всегда на плавуnot always afloat (условие, в силу которого фрахтователю предоставляется право производить грузовые операции у таких причалов, где судно не всегда находится в пловучем состоянии)
transp.не всегда на плаву, но безопасно на грунтеnot always afloat but safely aground
insur.не всегда на плаву, но безопасно на грунтеnot always afloat but safe aground
mil.не всегда надёжный источник информацииnot usually reliable information source
inf.не всегда одинаковыйspotty (о качестве: In spite of all of the innovations and technical advances of the past half-century, healthcare in the USA is of "spotty" quality and has been characterized as "unsafe." • Let's face it, traditional video conferencing did not live up to the hype. The promise of working from anywhere was groundbreaking, but the reality of spotty quality, overly complicated remote controls, and huge price tags were not.)
tech.не всегда очевидноit may not always be apparent (translator911)
chess.term.не всегда побеждает сильнейшая командаthe best team doesn't always win
gen.не всегда полезно молчатьa man may hold his tongue in an ill time
math.не всегда случается, чтоit does not always happen that
quot.aph.не всегда являться таким в жизниisn't always true to life (CNN Alex_Odeychuk)
quot.aph.не всегда являться такой в жизниisn't always true to life (CNN Alex_Odeychuk)
proverbне всё ненастье, не всегда и несчастьеtime tames the strongest grief
proverbне всё ненастье, не всегда и несчастьеfortune knocks at least once at every man's gate
proverbне всё ненастье, не всегда и несчастьеTime and thinking tame the strongest grief (ssn)
proverbне всё ненастье, не всегда и несчастьеtime and thinking tame the strongest grief
gen.но теория и практика не всегда совпадаютbut theory and practice may not always align.
progr.Однако возможность планирования с приоритетами может быть не всегда доступнаHowever, preemptability is a feature that may not always be available (см. Model Checking / Edmund M. Clarke, Jr., Orna Grumberg, and Doron A. Peled 1999 ssn)
scient.однако эти результаты не всегда доступныhowever these results are not always available to
Makarov.он не всегда ведёт честную игруhis play is not always square
gen.он не всегда приходит вовремяhe doesn't always come in time
mech.Опыт показывает, что механическое воздействие не всегда приводит только к одним механическим эффектамExperience makes it plain that mechanical action does not always give rise to mechanical effects alone
gen.острое ударение не всегда одного качестваacute accent has not always the same value
math.подобные попытки не всегда являются успешнымиsuch attempts are not necessarily successful
gen.преимущества от привыкания человека к вещам не всегда им осознаютсяthe benefit of this adaptation of men to things is not always perceived
Makarov.приобретения человека не всегда соответствуют тому, чего он ожидаетacquisitions of man are not always adequate to the expectations
Makarov.про себя он решил, что эта дамочка не всегда будет с ним такой чопорной и недоступнойhe promised him self that this little lady would not always be so distant and dignified
gen.про себя он решил, что эта дамочка не всегда будет с ним такой чопорной и недоступнойhe promised himself that this little lady would not always be so distant and dignified
proverbпроисходящее внутри не всегда отражается на поверхностиstill waters run deep
Makarov.противоречиям между её личной жизнью и образом, созданным для публики, не всегда уделяется достаточно вниманияthe contradictions between her private life and the public persona are not always fully explored
Makarov.различие между синонимами не всегда легко увидетьthe distinction between two synonyms is not always easily seen
Makarov.результаты выборов не всегда отражают мнение избирателейthe election results do not always reflect back the views of the voters
Makarov.сенатский комитет, расследующий деятельность "торговцев влиянием", определил, что продажа влияния может быть и неэтична, но не всегда противоправнаthe Senate Committee which is inquiring into the activities of the five percenters and the influence peddlers has discovered that selling influence may be unethical, but it is not always illegal
Makarov.слова не всегда выражают всю полноту чувствwords do not always give the measure of one's feelings
libr.в классификации сложное условное обозначение, составленное из частей, значение которых не всегда является постоянным, но зависит от значения целогоamalgamate (Викери)
gen.события не всегда поворачиваются так, как мы хотим, не все происходит в соответствии с нашими желаниямиwe can't always have our druthers
Makarov.согласование фактов и теории не всегда даётся легкоthe reconciliation of the facts with the theory is not always easy
gen.сравнения не всегда уместныcomparisons are odious
gen.счастье не всегда сопутствует богатствуhappiness is not always annexed to wealth
Makarov.удача не всегда улыбалась емуhis luck was spotty
proverbумный не всегда развяжет, что глупый завяжетfool may throw a stone into a well which a hundred wise men cannot pull out
proverbумный не всегда развяжет, что глупый завяжетa fool may throw a stone into a well which a hundred wise men cannot pull out (дословно: Дурак в колодец камень закинет-сто умных не вытащат)
nautic.условие, в силу которого фрахтователю предоставляется право производить грузовые операции у таких причалов, где судно не всегда находится в плавучем состоянииnot always afloat
math.это далеко не всегда такthis is by no means always the case
gen.это не всегда должно быть такappear not to be the case (Ivan Pisarev)
gen.это не всегда должно быть такto not be the case (Ivan Pisarev)
quot.aph.это не всегда такthat's not always correct (Alex_Odeychuk)
math.это не всегда такthis is not true in all cases
gen.это не всегда такthat's not always the case (Супру)
dipl.это не всегда такit depends (bigmaxus)
math.это не всегда такthis is not always the case
gen.это не всегда такthat's not always true (Супру)
gen.это не всегда удаётсяit does not always work
gen.это правило не всегда приложимо не ко всем случаямthis rule does not always apply
gen.это правило не всегда применимоthis rule does not always apply
math.это утверждение хорошо выглядит, однако не всегда справедливоthis statement is sound but not universally true
scient.я не всегда был уверен вI have never been confident about
Makarov.я не всегда последователен в изложенииI don't always come across with consistency