DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing немалым | all forms | exact matches only
SubjectRussianEnglish
gen.в его распоряжении были немалые средстваhe had at his disposition no inconsiderable sums of money
Игорь Мигв немалой мереin no small way
gen.в немалой мереin no small part (Anglophile)
Игорь Мигв немалой мере благодаряdue in no small way to
Игорь Мигв немалой мере благодаряthanks in no small part to
gen.в немалой степениin no small part (Maria Klavdieva)
Игорь Мигв немалой степениin no small way
gen.в немалой степениa great extent (Andrey Truhachev)
Игорь Мигв немалой степениsignificantly
gen.в немалой степениlargely (Andrey Truhachev)
inf.в немалой степениin no small measure (Islet)
econ.в немалой степениto a large extent (Yanamahan)
gen.в немалой степениquite a bit (VLZ_58)
Игорь Мигв немалой степениon the whole
Игорь Мигв немалой степениnot least
Игорь Мигв немалой степени благодаряdue in no small way to
Игорь Мигв немалой степени благодаряthanks in no small part to
Игорь Мигв немалой степени из-за того, чтоnot least because of
fig.of.sp.в немалой степени напоминатьclosely echo (ART Vancouver)
gen.в немалой степени потому, чтоnot least because (Баян)
gen.вызвал немалый интересthere has been a lot of interest (о событии, объявлении ART Vancouver)
gen.доставлять немалое удовольствиеgave no small amount of pleasure (Technical)
gen.ей предстоит получить немалую прибыльshe stands to make quite a profit
gen.есть немалая вероятность того, чтоthere is a good chance that (Ivan Pisarev)
Игорь Мигидти на немалые жертвыput skin in the game
dipl.иметь немалое значениеbe of no small importance
gen.иметь немалый успехbe quite a success
Игорь Мигиспытывать немалые трудностиtie oneself into knots
gen.к их немалому удивлениюmuch to their surprise
gen.к моему немалому разочарованиюmuch to my dismay (Ying)
Makarov.к моему немалому удивлениюto my no small surprise
gen.к немалому восторгу просвещённых читателейto the no small admiration of the learned readers
gen.к немалому изумлениюto someone's no small surprise (кого-либо)
Makarov.мне пришлось проделать немалый путь, чтобы добраться сюдаI have had a long march to reach this place
Игорь Мигнемалая доляhefty dose of
gen.немалая доляno small measure (of Liv Bliss)
Игорь Мигнемалая доляhefty dose
gen.немалая заслугаgreat merit (zzaa)
archit.немалая заслуга принадлежитa great deal of credit must go to (кому-либо yevsey)
archit.немалая заслуга принадлежитmuch credit must go to (yevsey)
inf.немалая суммаsteep ($700 is steep indeed, but it's worth it. 4uzhoj)
Игорь Мигнемалая суммаfair amount of money
Игорь Мигнемалая сумма денегwhole lot of money
gen.Немалая сумма должна была уйти на уплату налогов.A big sum was to be paid in taxes. (Franka_LV)
Игорь Мигнемалая частьgood part of
gen.немалого стоитьgo a long way (Beloshapkina)
gen.немалое достижениеno mean achievement (Oksana-Ivacheva)
Игорь Мигнемалое количествоplenitude
Игорь Мигнемалое количествоwealth of
Игорь Мигнемалое количествоflurry of
Игорь Мигнемалое количествоmore than a few
Игорь Мигнемалое количествоa host of
gen.немалое количествоquite a number (Stas-Soleil)
gen.немалое количествоconsiderable (Franka_LV)
Игорь Мигнемалое количество вопросовa host of issues
progr.немалое преимуществоbig advantage (ssn)
progr.немалое преимущество поочерёдной обработки потоковbig advantage of one-at-a-time stream processing (ssn)
gen.немалое числоquite a number (Stas-Soleil)
Игорь Мигнемалое числоmore than a few
Игорь Мигнемалое число людейthere are a great many people
mil.немалой кровьюat great cost (Atlantic Alex_Odeychuk)
Игорь Мигнемалые барышиfat profit margins
gen.немалые деньгиa pretty penny (Баян)
Игорь Мигнемалые деньгиfair amount of money
gen.немалые средстваconsiderable funds (mab)
Игорь Мигнемалые суммы в качестве откатаhefty kickback
transp.немалый крюкa long way about (объезд)
Игорь Мигнемалый процентsizable percentage
gen.немалый срокlengthy period (Alexander Demidov)
gen.но вдруг, неожиданно для самой себя, испытав при этом немалый шок, я поняла, чтоbut in the middle of my shock and self-righteousness I realized that (bigmaxus)
gen.новый план вызывает немалые возраженияthe new plan is much objected to
gen.он немало добра сделалhe has done a lot of good
gen.он проявил немалое усердие, чтобы мне помочьhe went out of his way to help me
lit.Он читал о том, как критики сходу отметали такие, по их мнению, неудачные произведения, как оперы Вагнера, Геттисбергское воззвание Линкольна, стихи Уолта Уитмена или Нагорная проповедь Христа, и это произвело на него немалое впечатление.He had read of the keen critical rejection of failures such as Wagner's operas, Lincoln's Gettysburg Address, Walt Whitman's poems and Christ's Sermon on the Mount, and he was sensibly impressed. (R. Taylor)
gen.она сыграла немалую роль в его успехеshe had no small part in its success
gen.она устроила это с немалым трудомshe had some trouble in arranging it
inf.получить немалую прибыльmake a tidy sum (Andrey Truhachev)
inf.получить немалую прибыльmake quite a profit (Andrey Truhachev)
gen.получить немалую прибыльturn a fair profit
cliche.понадобилось немалое время, чтобыit has taken a long time for (+ infinitive: Although there are hundreds of good reports of ball lightning on record, many made by scientists, it has taken a long time for this phenomenon to gain scientific respectability. (Janet & Colin Bord, "Unexplained Mysteries of The 20th Century") ART Vancouver)
idiom.представлять собой немалую силуpack a punch (While the wind has died down, it's still packing a serious punch. – представляет собой серьёзную угрозу ART Vancouver)
Игорь Мигпреодолевая немалые трудностиin especially trying circumstances
gen.прилагать немалые усилияput in some legwork (Taras)
gen.пройти немалый путьcover a lot of ground (Psychology has still a lot of ground to cover [еще предстоит пройти немалый путь] in connection with conscious activity and the most suitable approach is through the mechanisms of the brain's activity ... | Eight months ago, Nokia launched a fuel-cell development program, but it has decided the technology has still a lot of ground to cover before reaching [прежде чем она достигнет] maturity. Alexander Demidov)
Игорь Мигс немалой толикойwith no small amount of
gen.с немалой тревогой она поняла, чтоshe was appalled to discover that (bigmaxus)
Игорь Мигс немалымwith no small amount of
Игорь Мигсвязан с немалыми сложностямиis fraught with formidable challenges
media.событие, вызвавшее немалое удивлениеjaw-dropper (which is unexpected: the underdog's victory was a jaw-dropper in boxing circles Val_Ships)
Игорь Мигсталкиваться с немалым рискомrun a high risk
Игорь Мигсталкиваться с немалыми трудностямиhave one's work cut out for one
uncom.стать в немалую ценуcost a bundle (Супру)
gen.стоить немалых денегcost a pretty penny (Баян)
Игорь Мигстоить немалых денегbe high maintenance
Игорь Мигстоить немалых денегnot to come cheap
Игорь Мигстолкнуться с немалыми трудностямиhave a tough time
Игорь Мигтратя немалые деньгиat vast expense
inf.требуется немалое мужествоit takes a lot of guts (stefanova)
gen.это будет стоить немалых денегit will cost a pretty penny
gen.это требует немалого мужестваit needs some courage to do that
idiom.это требует немалых усилийthat takes some doing (VLZ_58)
Makarov.я поставил на скачках немалую суммуI bet a sizeable chunk of money on the race