Russian | English |
бархат и т.д. мягкий и т.д. на ощупь | velvet silk, this cloth, etc. feels soft (smooth, etc.) |
бархат мягок на ощупь | velvet feels soft |
бить по мягкому месту | breech |
более мягкие меры наказания будут достаточными | milder forms of correction will suffice (bigmaxus) |
более мягкий | lesser sentence (Stas-Soleil) |
более мягкий | lesser (lesser sentence – более мягкое наказание (по приговору) Stas-Soleil) |
более мягкий | reduced (reduced sentence – более мягкий приговор Stas-Soleil) |
более мягкий | toned-down (Another example is fudge, which is nothing more than a toned-down version of the f-word. 4uzhoj) |
более мягкий | sanitized (Fanny Adams is a sanitized version of "fuck all". 4uzhoj) |
более мягкий покрой, более элегантный покрой, более изысканный покрой | softer tailoring (Анна Ф) |
более мягкий приговор | reduced sentence (Stas-Soleil) |
более мягкое наказание | reduced sentence (по приговору Stas-Soleil) |
большой мягкий диван | chesterfield |
быть мягким | fell soft (на ощупь) |
быть мягким с | go gently with |
в мягкой дешёвой бумажной обложке | paper covered |
в мягкой дешёвой бумажной обложке | paperbound |
в мягкой дешёвой бумажной обложке | paperbacked |
в мягкой обложке | in paperback (A.Rezvov) |
в мягкой обложке | paper-covered |
в мягкой обложке | paper-bound |
в мягкой обложке | softbound |
в мягкой таре | baled |
в мягкой форме | euphemistically |
в мягком панцире | soft-shell |
в мягком переплёте | in limp covers (Anglophile) |
в условиях мягкого налогообложения | in a semi-tax free climate (A.Rezvov) |
Вкладыш вагонный мягкий разового использования ВВМР | railcar disposable soft liner (mightymads) |
вправлять магнит в рамку из мягкого железа | arm a magnet |
выражаясь в более мягкой форме | euphemistically termed |
говорила она мягким нежным голосом | she spoke in a soft voice |
говорить мягким тоном | purr |
говорить мягким тоном | pur |
греческий йогурт, мягкий творог | hung curd (Western hung curd refers to chena drained of it’st Wheywater). Indian hung curd refers to bacteria processed milk drained of it’s water quora.com ispeaksuahili) |
делать мягким | relent |
делать мягким | silken |
делать мягким | tew-taw |
делать мягким | tew |
делать мягким | silky |
делать мягким | mellow |
делаться мягким, сочным | mellow |
дерево с мягкой древесиной | softwood (напр., хвойное) |
диван с невысокой мягкой спинкой, переходящей в подлокотники | club sofa |
длинный и мягкий | lank (о траве) |
длинный мягкий диван | chesterfield |
древесина мягких пород | deals |
древесина мягких пород | softwood |
его ноги оставляли следы на мягкой почве | his feet left prints in the soft soil |
его поэтический сборник теперь вышел в мягкой обложке | his collection of poetry is now out in paperback |
его характер был неизменно мягким | his temper was unalterably sweet |
есть возможность обменять информацию на более мягкий приговор | there is a possibility of being able to trade off information for a reduced sentence |
жарить мясо, пока оно не станет мягким | cook meat a steak, fish, etc. soft |
журнал в мягкой обложке | paper-back |
заворачивать в мягкую фланель | flannel |
заполнять мягкой прокладкой | pad |
звучный, мягкий, низкий | pear-shaped (о голосе, тоне colander) |
здесь круглый год стоит мягкая погода | the weather here is mild the year around |
извлекать мягкую сердцевину | pith (из стеблей растений) |
иметь приятный, мягкий темперамент | have a sweetness of temperament (luboir) |
испускание мягких рентгеновских лучей | soft X-ray emission |
Кладония мягкая | Cladonia mitis (mazurov) |
книга в мягкой обложке | soft-bound book |
книга в мягкой обложке | softbound book (Александр Рыжов) |
книга в мягком переплёте | a book in limp covers |
книга в мягком переплёте | soft cover |
книга в мягком переплёте | book in limp covers (Anglophile) |
книга в мягком переплёте | soft-cover |
книга в мягком переплёте | spin-off paperback |
книга, вышедшая в мягкой обложке | a limp edition of a book |
книги в мягкой обложке | cheaps |
книги в мягкой обложке | cheap |
книги в мягкой обложке дают дополнительный доход к первому изданию в жёстком переплёте | paperbacks are spin-offs from hardcover books |
книги в мягкой обложке дают дополнительный доход к первому изданию в жёстком переплёте | paperbacks are spin-offs from hard-cover books |
книги в мягкой обложке дешевле | paper-covered editions are cheaper |
книги в мягкой обложке дешевле | paperbacked editions are cheaper |
книги в мягкой обложке дешевле | paperbound editions are cheaper |
ковкая мягкая сталь | wrought iron |
космический летательный аппарат, предназначенный для мягкой посадки | soft-lander |
краб в мягком панцире | soft shell |
крайне мягкий приговор | nominal sentence |
лежать на мягкой постели | lie soft |
лёгкий, мягкий удар | baff |
магазин, торгующий книгами в мягкой обложке | paperback bookstore (Азери) |
магнитно-мягкий | magnetically soft |
малый дирижабль мягкой системы | blimp |
мужская мягкая фетровая шляпа | trilby hat |
мужская мягкая фетровая шляпа | trilby |
мужская широкополая мягкая фетровая шляпа | borsalino |
мягкая белая | pipeclay |
мягкая белая глина | pipeclay |
мягкая бесформенная масса | mummy |
мягкая бесформенная масса | mash |
мягкая бесформенная масса | pulp |
мягкая бумажная обложка | paper back (Александр Рыжов) |
мягкая власть | soft power (Ремедиос_П) |
мягкая вода | non-mineral water (контекстуально, например: If you spill something on a keyboard, you can clean it with distilled, non-mineral water and dry it bojana) |
мягкая глина | pliant clay |
мягкая горная смола | pissasphalt |
мягкая груша | a sleepy pear |
мягкая груша | sleepy pear |
мягкая дешёвая бумажная обложка | paperback |
мягкая древесина | softwood |
мягкая древесная стружка | excelsior (для набивки матрацев и упаковки) |
мягкая зима | open weather |
мягкая зима | open winter |
мягкая зима | green winter |
мягкая игрушка | cuddlesome toy (Anglophile) |
мягкая игрушка | furry toy (буквально: меховая игрушка TaylorZodi) |
мягкая игрушка | stuffed toy (karpvon) |
мягкая игрушка | snuggled animal (VLZ_58) |
мягкая игрушка | stuffed animal (в виде реального или сказочного животного Rust71) |
мягкая игрушка | soft toy (Anglophile) |
мягкая игрушка | cuddly toy (Anglophile) |
мягкая игрушка | fluffy toy (Dim) |
Мягкая игрушка начинённая бисером | Ty beanies (GVysotch) |
мягкая игрушка-медведь, набивной ватой медведь | Stuff Bear (McCoy) |
мягкая измерительная лента | soft tape measure (bigmaxus) |
мягкая ирония | tender irony |
мягкая карамель | soft candy (soft candy (made from sugar, butter and milk) Bab Alexander Demidov) |
мягкая карамель | fondant |
мягкая кисть | daubster (напр., для лака) |
мягкая кисть | softener |
мягкая кожа | goose skin |
мягкая кожа | supple leather |
мягкая контактная линза | SCL |
мягкая кукла | soft-bodied doll (inna203) |
мягкая манера убеждать | bedside manner |
мягкая масса | pulp (чего-л.) |
мягкая масса, напоминающая руно | fleece |
мягкая мебель | lounge furniture (felog) |
мягкая мебель | upholstery (andrew_egroups) |
Мягкая мебель | Padded Furniture (MaRRi-01) |
мягкая мебель | soft furniture (Азери) |
мягкая мера наказания | mild punishment |
мягкая мозговая оболочка | pia mater |
мягкая молочная конфета | fudge |
мягкая мочалка | facecloth |
мягкая музыка | soft music (Taras) |
мягкая набивка | pad |
мягкая, неслышная поступь | velvet tread |
мягкая оболочка мозга | pia |
мягкая обувь для отдыха лыжника | after-ski shoes |
мягкая обувь для отдыха лыжника | aprиs-ski shoes |
мягкая овечья кожа | roan (для переплётов) |
мягкая папиросная бумага | tissue-paper |
мягкая папиросная бумага | tissue |
мягкая погода | open winter |
мягкая погода | open weather |
мягкая подстилка | cushion |
мягкая подушка | squab |
мягкая подушка | a soft pillow |
мягкая позиция | soft stance |
мягкая покорность | tender resignation |
мягкая политика | soft policy |
мягкая порнография | soft-core |
мягкая порнография | softcore |
мягкая порнография | soft-core pornography |
мягкая порнография | soft pornography |
мягкая посадка | soft touch-down |
мягкая посадка | cushioned landing (космического корабля) |
мягкая посадка | soft landing (космического корабля) |
мягкая посадка на Луну и возвращение | soft lunar landing and return |
мягкая постель | bed (hat, fur, pencil; шляпа, -ий мех, карандаш) |
мягкая постель | downy bed |
мягкая прокладка | pad |
мягкая пшеничная мука высшего сорта | patent flour |
мягкая работа двигателя | driveability (wiki: Driveability- the smooth delivery of power, as demanded by the driver. Hilova) |
мягкая рухлядь | pelts |
мягкая рухлядь | peltry |
мягкая рухлядь | fur |
мягкая скамеечка для ног | ottoman |
мягкая солома для шляп | tagel straw |
мягкая сталь | mild steel |
мягкая стружка | excelsior |
мягкая тара | flexible packing |
мягкая тара для воды | water bag |
мягкая тира | flexible container |
мягкая тёплая ручка | softling |
мягкая улыбка | kindly smile |
мягкая уступчивость | tender resignation |
мягкая фетровая шляпа | trilby |
мягкая фетровая шляпа | squash hat |
мягкая фетровая шляпа | crush hat |
мягкая фетровая шляпа с широкими полями | wide-awake |
"мягкая" химия | chemistry (топотактич. р-ции при невысоких т-рах с тесной структурной связью между тв. реагентом и продуктом; отрасль химии твёрдого тела) |
мягкая часть | softly |
мягкая часть | soft |
мягкая часть тела черепахи над брюшным щитком её панциря | calipee |
мягкая часть тела черепахи над брюшным щитом панциря | calipee |
мягкая часть тела черепахи под спинным щитком её панциря | calipash |
мягкая часть тела черепахи под спинным щитом панциря | calipash |
мягкая часть телячьего мяса | fillet |
мягкая часть цветочного бутона | spadix |
мягкая шерстяная ткань под замшу | doeskin |
мягкая шерстяная ткань типа плюша | bolivia |
мягкая шляпа | slouch hat |
мягкая шляпа с плоской круглой тульёй | pork pie |
мягкая шляпа с плоской круглой тульёй | porky pie |
мягкая шляпа с плоской круглой тульёй и загнутыми кверху полями | pork-pie |
мягкая шляпа с плоской круглой тульёй и загнутыми кверху полями | pork-pie hat |
мягкие волосы | fuzz |
мягкие движения | quiet movements |
мягкие друзы | soft drusen |
мягкие звуки | liquid tones |
мягкие звуки | lullaby (журчание ручья и т. п.) |
мягкие игрушки | stuffed toys (Ihor Sapovsky) |
мягкие игрушки | snuggies (VLZ_58) |
мягкие игрушки | plushies (VLZ_58) |
мягкие игрушки | stuffies (в которых можно что-либо прятать Val_Ships) |
мягкие кожаные туфли типа мокасин | loafers |
мягкие комиссионные | soft commission (INLE) |
мягкие краски | subdued colours |
мягкие локоны обрамляли её лицо | her hair waved softly about her face |
мягкие манеры | gentle manners |
мягкие носилки | soft stretcher (Gontcharova) |
мягкие параметры | flexible parameters (Inchionette) |
мягкие перья | down |
мягкие перья | adown |
мягкие подушки | easy cushions |
мягкие породы древесины, используемые в производстве бумаги | pulpwood (mazurov) |
мягкие поры | soft pores (фтт) |
мягкие слова | fair-spoken words |
мягкие ткани | soft parts |
мягкие товары | softs (товары типа кофе, какао, сахара, хлопка, зерновых культур WiseSnake) |
мягкие тона | soft colours |
мягкие холодные тона | soft cold color |
мягкие упражнения | gentle exercises (volodya.mashckow) |
мягкие факторы | soft factors (не поддающиеся количественной оценке) |
мягкие цвета | subdued colours |
мягкий в душе | soft around the edges (грозный с виду, но при этом DoctorKto) |
мягкий в обращении | suaviter in modo |
мягкий вагон | soft-seated car |
мягкий вагон | railroad car with soft seats (= first-class) |
мягкий вагон | sleeping car (Пособие "" Tayafenix) |
мягкий вагон | coach with soft upholstered seats |
мягкий вагон | sleeping car |
мягкий вагон | railways first-class car |
мягкий вагон | lounge car |
мягкий вагон | first-class coach |
мягкий вихрь | soft vortex (сверхпр.) |
мягкий вкус | smooth taste (Pockemoshka) |
мягкий воротничок | roll collar |
мягкий воротничок | roll-collar |
мягкий выпуск | soft release (Oksana-Ivacheva) |
мягкий головной убор | crush hat (который можно спрятать в карман) |
мягкий голос | gentle voice |
мягкий голос | a creamy voice |
мягкий день | genial day |
мягкий диван | squab |
мягкий задник с вырезанными отверстиями | cut cloth |
мягкий звук | soft tone (Hurley took a deep breath and checked his phone as it emitted a soft tone Побеdа) |
мягкий звук | mellow tone |
мягкий знак | soft sign (ь) |
мягкий и ворсистый | plushy |
мягкий и вязкий сланец в кровле угольного пласта | clod coal |
мягкий и вязкий сланец в почве угольного пласта | clod coal |
мягкий и легко сдавливаемый | squishy (Schauder) |
мягкий инвентарь | textile products (yerbolka) |
мягкий инвентарь | hospital linen (Millie) |
мягкий как воск | soft as down |
мягкий как воск | soft as silk |
мягкий как воск | soft as velvet |
мягкий как воск | soft as butter |
мягкий как воск | waxen |
мягкий как подушка | pillowy |
мягкий как пух | soft as silk |
мягкий как пух | soft as velvet |
мягкий как пух | fluffy |
мягкий как пух | soft as butter |
мягкий как пух | downy |
мягкий как тесто | doughy |
мягкий как тесто | dough kneaded |
мягкий как шёлк | as fine as silk |
мягкий как шёлк | fine as silk |
мягкий клей | soft adhesive (buraks) |
мягкий климат | kindly climate |
мягкий климат | genial climate |
мягкий кожаный переплёт | yapp |
мягкий кожаный переплёт с кантами | circuit binding |
мягкий комбинезон для отдыха или сна | onesie (superduperpuper) |
мягкий комок | dab |
мягкий комочек | softling |
мягкий контейнер | super sack (тара, используемая для погрузки в порту или транспортировки грузов; как правило делаются из полипропилена wikipedia.org go_bro) |
мягкий контейнер | flexible intermediate bulk container (ГОСТ ISO 21898–2013 r313) |
метод гравирования мягкий лак | soft varnish |
мягкий лак | soft-ground etching (разновидность техники офорта) |
мягкий латук | cos-lettuce |
мягкий либерал | knee-jerk liberal |
мягкий материал | bombast (для подстежки) |
мягкий мелассовый сахар | soft molasses sugar (тростниковый сахар-сырец, другое название – black Barbados sugar Rudy) |
мягкий мех | a sort of furry moss |
мягкий меч | foam sword (игрушка Ремедиос_П) |
мягкий мыльный раствор | mild soap (luisochka) |
мягкий на ощупь | soft to the touch |
мягкий, нестрогий | loosey-goosey (подход к чему-либо plexuz) |
мягкий отжиг | Soft Anneal (Sagoto) |
мягкий оттенок | delicate shade (kee46) |
мягкий переплёт | soft cover |
мягкий переплёт | yapp (ssn) |
мягкий переплёт | soft-cover |
мягкий песчаник | holystone |
мягкий песчаник | hassock |
мягкий подлокотник | elbow pad |
мягкий подлокотник | elbow-pad (кресла) |
мягкий подход | soft glove approach (Mustikka) |
мягкий подход | softball approach |
мягкий припой | soft hard solder |
мягкий приступ | soft glide |
мягкий приступ | gradual beginning |
мягкий пускатель | soft starter (Alexander Demidov) |
мягкий рассеянный свет | soft light |
мягкий свет | soft lighting (Александр Рыжов) |
мягкий свет | subdued light |
мягкий сливочный сыр | slip coat |
мягкий сливочный сыр | slip-coat (обыкн. slip-coat cheese) |
мягкий соевый творог | silken tofu (To help reduce the sodium content of your tuna salad, try using plain soy yogurt, plain nonfat yogurt, or silken tofu instead Lily Snape) |
мягкий спуск | light trigger |
мягкий стул | soft chair |
мягкий стул | padded chair |
мягкий стул | chair |
мягкий стул и т.д. проминается | a soft chair a bed, a mattress, etc. gives (when one sits on it, когда́ на него́ садя́тся) |
мягкий стул с высокой спинкой и подлокотниками | bergere |
мягкий сыр низкой жирности | fromage frais (biochemist) |
мягкий, сырой или грязный комок чего-либо | dab |
мягкий тембр | mellow timbre |
мягкий, тихий | soft-spoken (ssn) |
мягкий тюремный режим | the first division |
мягкий уголок | corner sofa (Lydia) |
мягкий уголь | smut |
мягкий упрёк | mild rebuke |
мягкий упрёк | gentle rebuke |
мягкий фарфор | soft porcelain (без каолина) |
мягкий фарфор | artificial porcelain (без каолина) |
мягкий фарфор | soft paste |
мягкий характер | flexible character |
мягкий характер | gentle disposition |
мягкий характер | good temper (Andrey Truhachev) |
мягкий характер | facile nature |
мягкий характер | gentle nature |
мягкий характер | sweet disposition |
мягкий хлеб | soft tack |
мягкий хлеб | soft tommy |
мягкий цвет | sensitive colour |
мягкий человек | soft-hearted person |
мягкий человек | softhearted person |
мягкий человек | gentle person |
мягкий этаж | soft storey (напр., когда на нижнем этаже находятся коммерческие помещения с витринами, так называемые "мягкие этажи – soft storey buildings) |
мягким тоном | in a gentle voice |
"мягкое" голосование | soft vote |
мягкое детское седло | pilch |
мягкое железо | wrought iron |
мягкое кресло | easychair |
мягкое кресло | lounge chair (a chair designed for lounging, as an easy chair, chaise longue, or recliner. Emilien88) |
мягкое кресло | armchair |
мягкое кресло | upholstered armchair (kee46) |
мягкое кресло | easy chair |
мягкое кресло в стиле "ар нуво" | in the art nouveau style |
мягкое кресло с невысокой спинкой, переходящей в подлокотники | club chair |
мягкое лезвие | whisperblade (Александр Рыжов) |
мягкое место | bottom (Tanya Gesse) |
мягкое моющее средство | mild detergent (Andy) |
мягкое наказание | light punishment |
мягкое небо | soft palate |
мягкое нёбо | soft palate |
мягкое обжатие | soft reduction (сляба kfc) |
мягкое обращение | douceur |
мягкое обхождение | rosewater |
мягкое освещение | intimate lighting (Alexander Demidov) |
мягкое отношение к | soft approach to |
мягкое очищающее средство для лица | Soft Facial Wash (Adrax) |
мягкое покачивание корабля убаюкивало меня | the gentle rolling motion of the ship made me feel sleepy |
мягкое прикосновение | light touch |
мягкое прикосновение | a silken touch |
мягкое раздвижное кресло-качалка | lazy chair (Побеdа) |
мягкое седло | pad |
мягкое седло | pad saddle |
мягкое седло | pad-saddle |
мягкое сиденье | padded upholstered seat |
мягкое сиденье | cushioned seat |
мягкое сиденье в цирке | pulvinar |
мягкое сиденье в цирке | pulvinaria |
мягкое тепло | genial warmth |
мягкое фиксирование | soft restraint (Alexander Demidov) |
мягкое, эхообразное повторение музыкальной фразы | echo |
мясо и т.д. было мягким | meat the chicken, etc. was cooked nicely |
мясо и т.д. было мягким | meat the chicken, etc. was cooked thoroughly |
назначение более мягкого наказания | reduced sentence (Stas-Soleil) |
ниспадать мягкими складками | ripple |
нога механизма мягкой посадки | footpad (космического корабля) |
носилки мягкие | first aid stretcher (SAKHstasia) |
обивать чем-либо мягким | pad |
он был мягок со своими детьми | he was gentle with his children |
он говорил мягким тоном | he spoke in a soft key |
он мягкий, как воск | he is like putty |
он становится мягче | he is beginning to get humanised |
он становится мягче | he is beginning to get humanized |
они, мягко выражаясь, не слишком умны | they are not very clever |
осуществлять мягкую стыковку | soft dock |
отбелённая бумажная масса из древесины мягких пород | Northern Bleached Softwood Kraft (aki) |
отклонить в мягкой форме | pooh-pooh |
отклонять в мягкой форме | pooh-pooh |
очень мягкий флейтообразный регистр органа | dolce |
очень мягкий характер | a very sweet nature |
падать мягкими складками | fall in soft folds |
падение мягкого тела | squash |
падение мягкого тела | quash |
пассажирский вагон с мягкими откидными креслами | chair car |
платье и т.д. спадает мягкими складками | the dress the tunic, the curtain, etc. is falling loosely |
платье и т.д. спадает мягкими складками | the dress the tunic, the curtain, etc. is falling freely |
плохой мягкий уголь | dant |
по мягкому месту | breech |
погода делается мягче, начинает таять | the weather gives, it thaws |
подбивать ватой или чем-либо мягким | wad |
подложить что-либо мягкое | pad |
полог мягкой листвы укрывал веранду | soft leaves canopied over the porch |
получение "мягкой копии" | copy proofing |
получить мягкий приговор | receive a lenient sentence (Alex_Odeychuk) |
превратить в мягкую массу | pulp |
превратиться в мягкую массу | pulp |
превращать в мягкую массу | pulp |
превращать в мягкую массу | pulpify |
превращаться в мягкую массу | pulp |
привязывать мягкое седло | panel (к мулу, ослу и т. д.) |
приговор, предусматривающий более мягкое наказание | reduced sentence (Stas-Soleil) |
придавать мягкую консистенцию | tenderize |
прикладывать мягкое | dab |
приобретать мягкий, приятный вкус | mellow (о вине) |
продажа книжной продукции массового ассортимента в мягкой обложке | sale of mass market paperbacks |
развеска мягких декораций | dressing the stage |
реализация книжной продукции массового ассортимента в мягкой обложке | sale of mass market paperbacks |
с годами он стал мягче в своём отношении к людям | age has mellowed him |
с мягким волосяным покровом | pilose |
с мягким волосяным покровом | pilous |
с мягким голосом | mild spoken |
с мягким ласковым взглядом | tender-eyed |
с мягким ласковым взглядом | tender eyed |
с мягким панцирем | soft shell |
с мягким панцирем | soft-shell |
с мягким панцирем | soft shelled |
с мягким характером | sweet tempered |
с мягким характером | meek spirited |
с мягкими глазами | meek eyed |
с мягкими звуками | sweet toned |
с мягкими опущенными полями | slouching (о шляпе) |
с мягкой скорлупой | soft shell |
с мягкой скорлупой | soft-shell |
с мягкой скорлупой | soft shelled |
с покладистым, мягким характером | sweet-natured (Got-PetsOnline.com offered a 'sweet-natured' two-year-old giraffe for $15000. collinsdictionary.com 5nizza) |
с тихим, мягким голосом | mild-spoken |
с того времени он стал мягче | a touch of coarseness in his manners has since shaded down (манеры его утратили прежнюю грубость) |
сбыт книжной продукции массового ассортимента в мягкой обложке | sale of mass market paperbacks |
сделать мягким | supple |
сделаться мягким | supple |
след от давления твёрдого тела на мягкое | dent |
солнце садилось, и краски приобретали более мягкий оттенок | the colours mellowed as the sun went down |
спектроскопия испускания мягких рентгеновских лучей | SXES |
спектроскопия потенциалов появления мягкого рентгеновского излучения | soft X-ray appearance potencial spectroscopy |
спелый и мягкий | mellow |
сравнивать тёплое с мягким | compare apples and oranges (Taras) |
сурдина из мягкого картона | soft cardboard mute |
США разновидность мягкого известняка | marianna |
тебе нужно учиться быть мягче в общении с людьми | you have to work at being friendlier with people |
терапевтическая мягкая контактная линза | therapeutic soft contact lens |
тесьма, подбиваемая под мягкую мебель | webbing |
ткань на ощупь мягкая и шелковистая | the cloth feels soft and silky |
товар в мягкой таре | bales |
толстая мягкая материя, употреблявшаяся для пышности платья | bombast |
толстые шерстяные носки на мягкой подошве | slipper socks |
толстые шерстяные носки на мягкой подошве | slipper-socks |
толстые шерстяные носки на мягкой подошве | slippers |
тонкая, мягкая кожа | goose-skin |
тушить мясо, пока оно не станет мягким | cook meat a steak, fish, etc. soft |
у него был низкий голос, с мягкой модуляцией в конце фраз | he had a low voice, with a sweet cadence at the end of the phrases |
у него была копна мягких чёрных волос | he had a wealth of soft, black hair |
у него мягкий, спокойный характер | he has a mild disposition |
у него мягкий характер | he has a pliant nature |
у него мягкий характер | he is of a gentle disposition |
у него слишком мягкий характер, чтобы быть начальником | he is too mild by nature to be a superior |
у неё руки мягкие как бархат | her hands feel like velvet |
у пианиста мягкое туше | the pianist has a delicate touch |
убедительная мягкая манера | magnolia talk (ABelonogov) |
ударять слегка чем-нибудь мягким | dap |
ударять слегка чем-нибудь мягким | dab |
упаковывать в мягкую оболочку | envelop |
устройство для получения "мягкой копии" | soft copy proofer |
фетровая шляпа с широкими мягкими опущенными полями | slouch |
фетровая шляпа с широкими мягкими опущенными полями | slouch hat |
человек, мягкий как воск | waxy person |
человек с мягкой, кошачьей походкой | pussyfoot |
"чрезвычайно мягкий звук" | quasi niente |
чрезвычайно мягкое наказание | slap on the wrist (Tanya Gesse) |
что-либо мягкое | mush |
шестипрядевый стальной канат с мягкой пеньковой сердцевиной | standard wire rope |
шлепки по мягкому месту | paddywhack |
шляпа с мягкими полями | flop |
щупать зондом тюки с мягким грузом | spitter (при таможенном досмотре) |
щупать зондом тюки с мягким грузом | spit (при таможенном досмотре) |
эта шерсть мягка на ощупь | this wool handles soft |
это издание в мягком переплёте представляет собой сборник писем, периодических изданий и докладов | this paperback is a sampler of letters, periodicals, and reports |
южанин-джентльмен, для которого, как принято считать, характерны особое мягкое, "'южное'" обаяние и искусное ведение политических дел | magnolia |