DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing мурашки по коже | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
idiom.когда я думаю об этом, у меня мурашки бегут по кожеit sends shivers down my spine when I think about it (Alex_Odeychuk)
psychol.момент, когда мурашки идут по кожеgoose-bumps moment (theatlantic.com Alex_Odeychuk)
gen.мурашки бегают по кожеhave shivers running up and down one's spine (Taras)
gen.мурашки бегают по кожеgives the shudders (Taras)
gen.мурашки бегают по кожеgives the creeps (Taras)
gen.мурашки бегают по кожеmakes one's skin crawl (Taras)
gen.мурашки бегают по кожеmakes one's flesh creep (Taras)
gen.мурашки бегают по кожеfeels tingles down one's spine (Taras)
gen.мурашки бегают по кожеmake someone's skin crawl (Taras)
gen.мурашки бегают по кожеit makes me cringe (Taras)
gen.мурашки бегают по кожеyour skin crawls (if your skin crawls, you suddenly feel uncomfortable because you are frightened or shocked or because you dislike someone very much: His smile made her skin crawl Taras)
gen.мурашки бегут по кожеgive the screaming willies (Taras)
gen.мурашки бегут по кожеgive the willies (Taras)
gen.мурашки забегали по кожеhave shivers running up and down one's spine (Taras)
gen.мурашки забегали по кожеgives the creeps (Taras)
gen.мурашки забегали по кожеfeels tingles down one's spine (Taras)
gen.мурашки забегали по кожеgives the shudders (Taras)
gen.мурашки забегали по кожеmakes one's skin crawl (Taras)
gen.мурашки забегали по кожеhave chills sent up one's spine (VLZ_58)
gen.мурашки забегали по кожеhave shivers sent down one's spine (VLZ_58)
gen.мурашки забегали по кожеmakes one's flesh creep (Taras)
gen.мурашки забегали по кожеyour skin crawls (Taras)
gen.мурашки по кожеgoosepimples (Oleksandr Spirin)
gen.мурашки по кожеmake one's skin crawl (belka_linka)
gen.мурашки по кожеgive the shivers (cognachennessy)
gen.мурашки по кожеall over the skin (bigmaxus)
gen.мурашки по кожеchills (bigmaxus)
gen.мурашки по кожеskin crawling (Рина Грант)
gen.мурашки по кожеit makes me cringe (Taras)
gen.мурашки по кожеgoosebumps (Fox News host Chris Wallace says he got "goosebumps" when democrats passed the impeachment resolution; Fox News host Chris Wallace said that the Democrats' passage of a resolution to impeach President Trump gave him "goosebumps." Taras)
inf.мурашки по кожеheebie-jeebies (Her aunt gives me the heebie-jeebies Taras)
gen.мурашки по кожеgive the screaming willies (Taras)
brit.мурашки по кожеhabdabs (Anglophile)
idiom.мурашки по кожеmakes the hair stand up on the back of your neck (When the music starts, it still makes the hair stand up on the back of my neck. ART Vancouver)
idiom.мурашки по кожеmakes my skin crawl (That sound makes my skin crawl. -- У меня от этого звука мурашки по коже бегают. ART Vancouver)
idiom.мурашки по кожеfrisson (Alex_Odeychuk)
amer.мурашки по кожеwillies (the whole place gave me the willies Val_Ships)
gen.мурашки по кожеgoose pimples (a condition in which there are raised spots on your skin because you feel cold, frightened or excited: It gave me goose pimples just to think about it Taras)
gen.мурашки по кожеmake someone's skin crawl (Taras)
gen.мурашки по кожеgive the willies (Taras)
gen.мурашки по кожеgive the creeps (требует замены грамматической конструкции) Walking through the graveyard late at night really gives me the creeps. 4uzhoj)
gen.мурашки по кожеtingling sensation (Cold tingling sensation all over body Damirules)
gen.мурашки по кожеcrawling sensation (my skin crawled with excitement Рина Грант)
gen.мурашки по кожеsend goosebumps down one's spine (triumfov)
proverbмурашки по коже бегаютgive the creeps
inf.мурашки по коже бегаютgoosebumps (I've got goosebumps. – У меня мурашки по коже бегают. ART Vancouver)
gen.мурашки по коже бегаютgive the willies (Taras)
gen.мурашки по коже бегаютgive the screaming willies (Taras)
gen.мурашки по коже бегаютone's skin crawls (his skin crawled with fear Рина Грант)
idiom.мурашки по коже забегалиset one's teeth on edge (vkhanin)
idiom.мурашки по коже забегалиsent shivers up one's spine (мурашки бегают <забегали, побежали, поползли, пошли> по спине <по коже, по телу> мурашки бегают по спине от волнения, от страха ... По спине мурашки забегали. (А. Чехов.): And in 1933, the Inverness Courier published the terrifying account of a couple named Aldie and John Mackay who’d been driving along Loch Ness in the April of that year. It's enough to send shivers up your spine... entrepreneur.com) ART Vancouver)
idiom.мурашки по коже забегалиmy skin crept ("(...) zoologist, John MacKinnon. In 1970, while on Borneo he stumbled upon a series of unusual, small, human-like footprints. He said: "I stopped dead. My skin crept and I felt a strong desire to head home…farther ahead I saw tracks and went to examine them. I found two dozen footprints in all. I was uneasy when I found them, and I didn't want to follow them and find out what was at the end of the trail. I knew that no animal we know about could make those tracks." mysteriousuniverse.org ART Vancouver)
proverbмурашки по коже забегалиgive the creeps
gen.мурашки по коже забегалиone's skin crawled (my skin crawled with trepidation Рина Грант)
gen.мурашки по коже забегалиset the teeth on edge
inf.мурашки по коже отgive someone the creeps (iVictorr)
idiom.мурашки по коже побежалиgive sb. goosebumps (Kolbaba related stories of incredible coincidences, such as a doctor who specialized in microsurgery in order to attach severed limbs. He arrived by chance at a hospital just in time to save the hands of a woman who was the granddaughter of a man who had coincidentally and unknowingly kept the surgeon from possibly committing suicide. The woman was later able to pursue her dream of becoming a concert pianist. (...) When writing his book, Kolbaba said he chose "the stories that gave me goosebumps or made me cry." coasttocoastam.com ART Vancouver)
gen.мурашки побежали по кожеgives the creeps (Taras)
gen.мурашки побежали по кожеfeels tingles down one's spine (Taras)
gen.мурашки побежали по кожеgives the shudders (Taras)
gen.мурашки побежали по кожеmakes one's flesh creep (Taras)
gen.мурашки побежали по кожеyour skin crawls (Taras)
gen.мурашки побежали по кожеmake someone's skin crawl (Taras)
gen.мурашки побежали по кожеmake someone's skin creep (Taras)
gen.мурашки побежали по кожеmake someone's flesh crawl (Taras)
gen.мурашки побежали по кожеmakes one's skin crawl (Taras)
gen.мурашки побежали по кожеhave shivers running up and down one's spine (тж. см. your skin crawls Taras)
Makarov.от возбуждения по коже побежали мурашкиlittle blobs upon the skin, produced of an ebullition of the blood
Игорь Мигот которого мурашки по кожеchilling
Игорь Мигот которого мурашки по кожеhard-hitting
Игорь Мигот этого мурашки по коже бегутit's chilling
gen.у меня мурашки бегут по кожеmy skin is crawling (Taras)
Makarov.у меня от её рассказов мурашки по коже пошлиshe had me quite goosy by her tales
fig.of.sp.у меня от этого мурашки по кожеit makes my skin crawl (Халеев)
slangчувствовать себя неловко, оказавшись свидетелем неудобной ситуации -"мурашки по коже"douche chill (the intense feeling, very similar to a shiver up your spine, that can be invoked simply from being in the presence of a douche bag (клизмы). Usually triggered by a specific douchey act or statement, when witnessing a completely embarrasing situation. Marina Lee)