Subject | Russian | English |
idiom. | когда я думаю об этом, у меня мурашки бегут по коже | it sends shivers down my spine when I think about it (Alex_Odeychuk) |
psychol. | момент, когда мурашки идут по коже | goose-bumps moment (theatlantic.com Alex_Odeychuk) |
gen. | мурашки бегают по коже | have shivers running up and down one's spine (Taras) |
gen. | мурашки бегают по коже | gives the shudders (Taras) |
gen. | мурашки бегают по коже | gives the creeps (Taras) |
gen. | мурашки бегают по коже | makes one's skin crawl (Taras) |
gen. | мурашки бегают по коже | makes one's flesh creep (Taras) |
gen. | мурашки бегают по коже | feels tingles down one's spine (Taras) |
gen. | мурашки бегают по коже | make someone's skin crawl (Taras) |
gen. | мурашки бегают по коже | it makes me cringe (Taras) |
gen. | мурашки бегают по коже | your skin crawls (if your skin crawls, you suddenly feel uncomfortable because you are frightened or shocked or because you dislike someone very much: His smile made her skin crawl Taras) |
gen. | мурашки бегут по коже | give the screaming willies (Taras) |
gen. | мурашки бегут по коже | give the willies (Taras) |
gen. | мурашки забегали по коже | have shivers running up and down one's spine (Taras) |
gen. | мурашки забегали по коже | gives the creeps (Taras) |
gen. | мурашки забегали по коже | feels tingles down one's spine (Taras) |
gen. | мурашки забегали по коже | gives the shudders (Taras) |
gen. | мурашки забегали по коже | makes one's skin crawl (Taras) |
gen. | мурашки забегали по коже | have chills sent up one's spine (VLZ_58) |
gen. | мурашки забегали по коже | have shivers sent down one's spine (VLZ_58) |
gen. | мурашки забегали по коже | makes one's flesh creep (Taras) |
gen. | мурашки забегали по коже | your skin crawls (Taras) |
gen. | мурашки по коже | goosepimples (Oleksandr Spirin) |
gen. | мурашки по коже | make one's skin crawl (belka_linka) |
gen. | мурашки по коже | give the shivers (cognachennessy) |
gen. | мурашки по коже | all over the skin (bigmaxus) |
gen. | мурашки по коже | chills (bigmaxus) |
gen. | мурашки по коже | skin crawling (Рина Грант) |
gen. | мурашки по коже | it makes me cringe (Taras) |
gen. | мурашки по коже | goosebumps (Fox News host Chris Wallace says he got "goosebumps" when democrats passed the impeachment resolution; Fox News host Chris Wallace said that the Democrats' passage of a resolution to impeach President Trump gave him "goosebumps." Taras) |
inf. | мурашки по коже | heebie-jeebies (Her aunt gives me the heebie-jeebies Taras) |
gen. | мурашки по коже | give the screaming willies (Taras) |
brit. | мурашки по коже | habdabs (Anglophile) |
idiom. | мурашки по коже | makes the hair stand up on the back of your neck (When the music starts, it still makes the hair stand up on the back of my neck. ART Vancouver) |
idiom. | мурашки по коже | makes my skin crawl (That sound makes my skin crawl. -- У меня от этого звука мурашки по коже бегают. ART Vancouver) |
idiom. | мурашки по коже | frisson (Alex_Odeychuk) |
amer. | мурашки по коже | willies (the whole place gave me the willies Val_Ships) |
gen. | мурашки по коже | goose pimples (a condition in which there are raised spots on your skin because you feel cold, frightened or excited: It gave me goose pimples just to think about it Taras) |
gen. | мурашки по коже | make someone's skin crawl (Taras) |
gen. | мурашки по коже | give the willies (Taras) |
gen. | мурашки по коже | give the creeps (требует замены грамматической конструкции) Walking through the graveyard late at night really gives me the creeps. 4uzhoj) |
gen. | мурашки по коже | tingling sensation (Cold tingling sensation all over body Damirules) |
gen. | мурашки по коже | crawling sensation (my skin crawled with excitement Рина Грант) |
gen. | мурашки по коже | send goosebumps down one's spine (triumfov) |
proverb | мурашки по коже бегают | give the creeps |
inf. | мурашки по коже бегают | goosebumps (I've got goosebumps. – У меня мурашки по коже бегают. ART Vancouver) |
gen. | мурашки по коже бегают | give the willies (Taras) |
gen. | мурашки по коже бегают | give the screaming willies (Taras) |
gen. | мурашки по коже бегают | one's skin crawls (his skin crawled with fear Рина Грант) |
idiom. | мурашки по коже забегали | set one's teeth on edge (vkhanin) |
idiom. | мурашки по коже забегали | sent shivers up one's spine (мурашки бегают <забегали, побежали, поползли, пошли> по спине <по коже, по телу> мурашки бегают по спине от волнения, от страха ... По спине мурашки забегали. (А. Чехов.): And in 1933, the Inverness Courier published the terrifying account of a couple named Aldie and John Mackay who’d been driving along Loch Ness in the April of that year. It's enough to send shivers up your spine... entrepreneur.com) ART Vancouver) |
idiom. | мурашки по коже забегали | my skin crept ("(...) zoologist, John MacKinnon. In 1970, while on Borneo he stumbled upon a series of unusual, small, human-like footprints. He said: "I stopped dead. My skin crept and I felt a strong desire to head home…farther ahead I saw tracks and went to examine them. I found two dozen footprints in all. I was uneasy when I found them, and I didn't want to follow them and find out what was at the end of the trail. I knew that no animal we know about could make those tracks." mysteriousuniverse.org ART Vancouver) |
proverb | мурашки по коже забегали | give the creeps |
gen. | мурашки по коже забегали | one's skin crawled (my skin crawled with trepidation Рина Грант) |
gen. | мурашки по коже забегали | set the teeth on edge |
inf. | мурашки по коже от | give someone the creeps (iVictorr) |
idiom. | мурашки по коже побежали | give sb. goosebumps (Kolbaba related stories of incredible coincidences, such as a doctor who specialized in microsurgery in order to attach severed limbs. He arrived by chance at a hospital just in time to save the hands of a woman who was the granddaughter of a man who had coincidentally and unknowingly kept the surgeon from possibly committing suicide. The woman was later able to pursue her dream of becoming a concert pianist. (...) When writing his book, Kolbaba said he chose "the stories that gave me goosebumps or made me cry." coasttocoastam.com ART Vancouver) |
gen. | мурашки побежали по коже | gives the creeps (Taras) |
gen. | мурашки побежали по коже | feels tingles down one's spine (Taras) |
gen. | мурашки побежали по коже | gives the shudders (Taras) |
gen. | мурашки побежали по коже | makes one's flesh creep (Taras) |
gen. | мурашки побежали по коже | your skin crawls (Taras) |
gen. | мурашки побежали по коже | make someone's skin crawl (Taras) |
gen. | мурашки побежали по коже | make someone's skin creep (Taras) |
gen. | мурашки побежали по коже | make someone's flesh crawl (Taras) |
gen. | мурашки побежали по коже | makes one's skin crawl (Taras) |
gen. | мурашки побежали по коже | have shivers running up and down one's spine (тж. см. your skin crawls Taras) |
Makarov. | от возбуждения по коже побежали мурашки | little blobs upon the skin, produced of an ebullition of the blood |
Игорь Миг | от которого мурашки по коже | chilling |
Игорь Миг | от которого мурашки по коже | hard-hitting |
Игорь Миг | от этого мурашки по коже бегут | it's chilling |
gen. | у меня мурашки бегут по коже | my skin is crawling (Taras) |
Makarov. | у меня от её рассказов мурашки по коже пошли | she had me quite goosy by her tales |
fig.of.sp. | у меня от этого мурашки по коже | it makes my skin crawl (Халеев) |
slang | чувствовать себя неловко, оказавшись свидетелем неудобной ситуации -"мурашки по коже" | douche chill (the intense feeling, very similar to a shiver up your spine, that can be invoked simply from being in the presence of a douche bag (клизмы). Usually triggered by a specific douchey act or statement, when witnessing a completely embarrasing situation. Marina Lee) |