Russian | English |
вы можете высказывать суждения, которые необязательно должны соответствовать мнению большинства | you have the right to dissent (bigmaxus) |
государственный деятель, который может напрямую вести дела с | statesman who could deal directly with (Washington Post Alex_Odeychuk) |
данное положение дел может не сохраняться в случае, если | this may not hold true in case (bigmaxus) |
данное положение дел может не сохраняться в случае, если | this may not hold true if (bigmaxus) |
действие договора может быть приостановлено | the operation of the treaty may be suspended |
договор не может быть ратифицирован лишь в какой-либо части | the treaty cannot be ratified in part |
извини, не могу | sorry, no can do! (bigmaxus) |
кажется, ясно, что однозначного ответа здесь быть не может | now it has become absolutely clear that no unambiguous approach to the subject is likely to be expected in the short run (bigmaxus) |
кажется, ясно, что однозначного ответа здесь быть не может | no unambiguous approach to this challenge seems to be possible (bigmaxus) |
конгресс не может предоставить отдельному штату право издавать законы | Congress cannot enable a state to legislate |
могу я высказаться? | can I have my say? (bigmaxus) |
может, повезёт, а может-нет | it's lucky-dip (bigmaxus) |
может, повезёт, а может-нет | it's lucky-bag (bigmaxus) |
можете быть уверены | you can count on me (bigmaxus) |
мы можем продолжить наш разговор после обеда | we can pick up the talk after dinner (bigmaxus) |
мы не можем допустить, чтобы из-за нашего бездействия этот манёвр увенчался успехом | we will not allow this manoeuvre to go by default |
мы никак не можем понять друг друга | we're at a loss to understand one another (bigmaxus) |
мы никак не можем понять друг друга | we're at a loss to understand each other (bigmaxus) |
настоящее соглашение может быть изменено в любое время по взаимному согласию сторон | this agreement may be modified at any time by mutual agreement of the parties |
не мог бы ты рассказать подробнее? | would you care to amplify a little? (bigmaxus) |
не мог бы ты уточнить, о чём собственно речь? | can't you amplify a bit what it's all about? (bigmaxus) |
не могли бы вы повторить | would you mind saying that again? (bigmaxus) |
не могли бы вы привести доводы в пользу | could you argue in favor of this? (bigmaxus) |
не могли бы вы привести доводы против | could you argue against this? (bigmaxus) |
не могли бы вы рассказать мне о | would you mind telling me about (bigmaxus) |
не может быть, чтобы вы так думали! | you don't mean it, now! (bigmaxus) |
политический спор может быть урегулирован реторсией | political difference might be settled by retorsion |
предоставление защиты может быть прекращено | protection may cease |
преимущество, которое может быть использовано на переговорах | bargaining counter |
преимущество, которое может быть использовано на переговорах | bargaining chip |
система оружия, которая может быть использована для доставки как ядерного, так и обычного заряда | dual-capable weapons system |
суд может признать себя некомпетентным | court may declare itself without jurisdiction |
тариф, который может быть изменён в ходе переговоров | bargaining tariff |
уяснив это, мы можем двигаться дальше | with this point clear we may go ahead (bigmaxus) |
это может быть изменено | this is liable to alteration |
это может вызвать волну негодования | this may trigger a wave of indignation (bigmaxus) |
этого не может быть | that really can't be true (bigmaxus) |
я мог бы привести сколько угодно примеров | I could give you any number of examples to this (bigmaxus) |
я могу разделить вашу точку зрения лишь частично | I can share your view only up to a certain point (bigmaxus) |
я не могу не поставить под вопрос эти данные | I can't but call into question this data (bigmaxus) |