Russian | English |
огни "не могу уступить дорогу" | unable-to-give way lights |
оговорка о направлении судна только в такой порт к такому причалу, где оно может быть постоянно на плаву | floating clause |
период, во время которого судно не могло использоваться по договору фрахта | off-hire (из-за неисправности, и т.д. Tereshchenko_O) |
пожарный клапан или люк для перекрывающий подачу воздуха в помещение пример: машинное отделение на судне, может работать в автоматическом, так и ручном режиме | fire flaps (hbrhbr) |