Russian | English |
быть высоко востребованным в данный момент | represent the high-density requirements of the moment (Alex_Odeychuk) |
быть крайне востребованным в данный момент | represent the high-density requirements of the moment (Foreign Language Center, Defense Language Institute; контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk) |
в момент возникновения риска | at the commencement of the risk (Alexander Matytsin) |
в момент эмиссии | at issuance (dimock) |
в рассматриваемый момент времени | for the time being (andrew_egroups) |
в текущий момент | currently |
в этот момент | at this point |
в этот момент | at the point of |
важные моменты | points of significance (Alex_Odeychuk) |
возраст на момент истечения срока страхования | age at expiry of policy |
возраст на момент страхования | age at entry |
вступать в силу в момент подписания | commence on the date of execution (Viacheslav Volkov) |
вступать в силу с момента подписания | enter into forces upon being signed (Soulbringer) |
вступать в силу с момента подписания | becomes effective upon signature (Leatah) |
данный момент | moment |
действующий на текущий момент времени | for the time being in force (Johnny Bravo) |
Договор вступает в силу с момента его подписания обеими Сторонами | the Contract shall take effect after signed by both Parties |
Договор вступает в силу с момента его подписания обеими Сторонами | the Agreement shall come into effect on the date of its signing by both Parties |
договор, исполняемый в момент заключения | executed contract |
договор купли-продажи жилой недвижимости в состоянии, существующем на момент заключения сделки | as Is residential contract for sale and purchase |
Договор может быть расторгнут любой из сторон в любой момент | the agreement can be terminated by either party at any time |
достигать какого-л. момента | reach a point |
доходность на момент погашения облигации | yield to maturity |
заботы потребителей на данный момент | consumers current concerns |
заключительный момент | denouement (в развитии событий; the climax of a chain of events Val_Ships) |
интересы потребителей на данный момент | consumers current concerns |
использовать благоприятный момент | take occasion |
Итак, вот чего мы достигли на настоящий момент | So, that's where we are. (ZolVas) |
котировка на момент закрытия биржи | closing quote |
краткое описание основных моментов | brief highlights (Alex_Odeychuk) |
критический момент | crisis |
курс к моменту закрытия биржи | late rate |
курс к моменту закрытия биржи | late price |
момент времени | point of time |
момент неубыточности | break-even point |
момент перехода товара через границу | time of commodity crossing a frontier |
момент покупки | moment of purchase |
на момент | as of the moment of (чего-либо Johnny Bravo) |
на момент написания данного материала | at the time of writing (Alex_Odeychuk) |
на момент открытия биржи | at the opening |
на момент передачи | at the time of transmission (ssn) |
на момент подписания | at the time of signing (andrew_egroups) |
на момент подписания настоящего договора | on the date of signing this contract (Johnny Bravo) |
на момент поставки | as Supplied |
на момент принятия решения | at the time of decision taking (Zukrynka) |
настоящий договор вступает в силу с момента его подписания Сторонами | this Agreement becomes valid in the moment of signing by Parties |
находящийся у должности на тот момент | then in office (Ruslan_Medetov) |
не позднее одного дня с момента получения извещения | within one day of the notice (Alexander Matytsin) |
неясные моменты | the unclear points (financial-engineer) |
облигация со скидкой с номинальной цены в момент её выпуска | OID bond |
обязательство предоставлять заёмщику обусловленную сумму кредита в момент обращения в банк | stand-by |
основной момент | principal point |
ответственный момент | critical moment (dimock) |
переломный момент | crucial point |
период до момента выкупа половины стоимости выпущенных облигаций | half life |
по состоянию на текущий момент с начала года | for the year to date (TrespassersW) |
поворотный момент | turning point for (smth, в чем-л.) |
подтверждение показателей на момент закрытия | closing statement (сделки Ying) |
продажа в конце рабочего дня по ценам на момент открытия биржи | sell on closing |
продажа в конце рабочего дня по ценам на момент открытия биржи | sell on close |
пропустить выгодный момент продажи | overstay market |
решающие моменты для компании | "defining moments" for a company |
решающий момент | make-or-break moment (ksuh) |
решающий момент | turning point for (smth, в чем-л.) |
решающий момент | turning point |
решительный момент | critical moment |
решительный момент | crisis |
с момента | as from (as from the creation of a record – с момента создания записи Krystin) |
с момента | of (The Proprietor shall notify the Publishers within 14 days of receipt of the respective materials lawput) |
с момента вступления в силу | from the date of execution (Praline) |
с момента выставления счета | from the invoice issue date (Johnny Bravo) |
с момента выставления счета | from the date of issue of the invoice (Johnny Bravo) |
с момента его подписания | from the date of its signing (договора Johnny Bravo) |
с момента зачисления денежных средств на счёт Продавца | upon crediting of the funds to the Seller's account (Nyufi) |
с момента отправления уведомления | after outset date of notification (dimock) |
с момента подписания | since being signed by (Johnny Bravo) |
с момента подписания настоящего Договора | from the moment of signing of this Contract (Johnny Bravo) |
с момента подписания настоящего Соглашения | upon the execution of this Agreement (ROGER YOUNG) |
с момента получения | as from receipt (Soulbringer) |
с момента получения запроса | from the date of the request (Praline) |
с правом перепродажи другому покупателю до момента заключения контракта | subject to prior sale (пока контракт не заключён, продавец может продать товар, указанный в котировке, другому покупателю Peter Cantrop) |
соглашаться на этот момент | agree so far |
стоимость в момент поступления | value at point of entry |
стоимость в момент установки | value at installation |
технические моменты | technical details (CNN Alex_Odeychuk) |
"то, что имеется в настоящий момент" | as is (ART Vancouver) |
уточнить технические моменты | specify some technical details (CNN Alex_Odeychuk) |
Х дней с момента назначения | X days of the appointment (Alexander Matytsin) |
цена, действующая на момент использования | price in force at the time of the usage (elena.kazan) |
цена на золото в момент закрытия биржи | gold closing price |
цена на момент закрытия биржи | closing price |
цены в момент закрытия биржи | closing values |
через два дня с момента | two days after (Alexander Matytsin) |
я бы хотел сказать о трёх моментах | there are three things in my mind |