Russian | English |
Бог мой! | lummy A corruption of "Lord love me" |
Боже мой! | dear God! |
Боже мой | my goodness |
Боже мой | goodness gracious |
Боже Мой! Боже Мой! для чего Ты Меня оставил? | Eloi, Eloi, lama sabachthani? |
верую и исповедую, что Ты Искупитель мой, и несомненно ожидаю от Тебя спасения моего | I believe and confess that Thou art my Redeemer, and I surely expect my salvation from Thee |
кость от костей моих и плоть от плоти моей | bone of my bones, and flesh of my flesh (Gn:2:23) |
моей супруге | Conjugi ("to my husband / wife", COI.) |
на Едома простру сапог Мой | over Edom will I cast out my shoe (That is "will I march and triumph". Ps:60:8; 108:9) |
он мой духовный предшественник | he is my spiritual ancestor |
Отче Мой | o my father |
послал в почки мои стрелы из колчана Своего | caused his arrows to enter into my reins (Lam:3:13) |
Приди, мой друг | Lekha Dodi |
приклони, Господи, ухо Твоё к молитве моей | incline Thy ear, O Lord, to my prayer |
Сей есть Сын Мой Возлюбленный | Hic est filius meus dilectus (Latin for "This is my beloved Son". Mt:3:17; Mk:9:7; Lk:9:35) |