DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing могут привести к | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
scient.будучи нерешёнными, эти проблемы могли бы привести к ...left unsolved, these problems could lead to
Makarov.в проспекте не было ничего, что могло бы привести его к такому заключениюthere was nothing in the prospectus to lead him to such a conclusion
gen.вещества, содержание которых может привести к появлению тёмных пятен на окрашенной оштукатуренной поверхностиfogging-active substances (4uzhoj)
progr.Возникновение события может вызвать нарушение предусловий и может привести к выполнению других условий, постусловийthe occurrence of the event may cause the preconditions to cease to hold and may cause other conditions, postconditions, to become true
lawвся работа, обязательства и выплаты затраты, которые могут привести к увеличению издержек поwork, commitments and expenditures which might lead to an expense payable (Andy)
mil., lingoвсё, что может привести к взысканиюgig getter (MichaelBurov)
EBRD, ecol.готовность платить за то, чтобы сохранить благоприятную окружающую среду и не проводить определённую экономическую деятельность, которая может привести к негативным экологическим изменениямwillingness to pay (как в оригинале соглашения)
sec.sys.данные, разглашение которых может привести к опасным последствиямred data
gen.если это может привести к изменениюif likely to affect (это = такие изменения и т.д. и т.п. Obesity or age must be recorded if likely to affect the test. Alexander Demidov)
Makarov.интервал времени, в течение которого условия снегонакопления и характер механической устойчивости снега на склонах может привести к сходу лавинtime interval during which conditions of snow on mountain slopes may cause the descent of avalanches
Makarov.инцидент, который вполне может привести к войнеan incident likely to lead to war
progr.инциденты, которые могут привести к опасным последствиямincidents with potential to create hazards (см. IEC 61508-1, ГОСТ Р МЭК 61508-1-2007 ssn)
rhetor.к чему это может привестиwhat is this going to lead to (MIT Technology Review; контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
O&G, casp.могут привести кmay result in (Yeldar Azanbayev)
Makarov.могут существовать другие концептуальные системы, которые приведут к появлению других описаний и моделейthere may be alternative conceptual systems, giving rise to alternative descriptions and models
gen.могут существовать и другие концептуальные системы, которые приведут к появлению других описаний и моделейthere may be alternative conceptual systems, giving rise to alternative descriptions and models
med.может привести кis liable to cause (Sagoto)
O&G, casp.может привести кmay result in (Yeldar Azanbayev)
Игорь Мигможет привести кis fraught with
telecom.может привести к нарушению нормальной работы станцииmay compromise the regular operation of the exchange (oleg.vigodsky)
comp.может привести к непредсказуемым результатамmay cause unexpected results (translator911)
psychol.мысль, которая потенциально может привести к действиюthought that potentially leads to action
gen.на этой стадии интересно проиллюстрировать, как первоначальное уравнение Флори может привести к серьёзным отклонениям, если его применять без учёта фактической концентрации реагентовit is interesting to illustrate, at this point, how Flory's original equation can lead lo serious discrepancies if applied without due regard to the actual concentration of materials
gen.неверный диагноз может привести к самоубийству больного жизнь, которого вполне можно было бы спастиa wrong diagnosis may lead to the suicide of a savable person
Makarov.недовольство рабочих может привести к взрывуthe discontent among workers can boil over
gen.недовольство рабочих может привести к взрывуdiscontentment among workers can boil over
gen.недовольство рабочих может привести к взрывуdiscontent among workers can boil over
gen.нельзя сказать, к чему это может привестиthere is no knowing what it may lead to (how she will act, when we shall meet again, what she'll do next, where she will go next, when they will come, etc., и т.д.)
rhetor.непредвзято и объективно следовать фактам, независимо от того, к каким выводам они могут привестиfairly and objectively follow the facts wherever they may lead (New York Times Alex_Odeychuk)
auto.Несоблюдение этого требования может привести кFailure to comply with this instruction may result in (translator911)
progr.но продвижение типов может иногда привести к неожиданным результатамType promotion can, however, lead to somewhat unexpected results
gen.один игрок может зажечь свою команду и привести её к победеa player can spark his team to victory
gen.он выпалил новость прежде, чем подумал, к чему это может привестиhe blurted out the news before he considered its effect
gen.он не годится в председатели, так как у него есть плохая привычка разглагольствовать о том, что интересно только ему, совершенно не задумываясь о последствиях, к которым это может привестиhe is not fit to be chairman, he has a bad habit of spouting off about things that concern him, without thinking of the results of what he says
Makarov.он не может быть председательствующим, так как у него есть плохая привычка разглагольствовать о том, что интересно только ему, и совершенно не задумываться о последствиях, к которым это приведётhe is not fit to be chairman, he has a bad habit of spouting off about things that concern him, without thinking of the results of what he says
gen.он не может быть председательствующим, так как у него есть плохая привычка разглагольствовать о том, что интересно только ему, и совершенно не задумываться о последствиях, к которым это приведётhe is not fit to be chairman, he has a bad habit of spouting off about things that concern him, without thinking of the results of what he says
Makarov.он предупреждал, что кризис мог привести к вспышкам насилияhe warned that the crisis could burst into a tremendous conflagration
gen.он предупреждал, что этот кризис может привести к масштабному столкновениюhe warned that the crisis could burst into a tremendous conflagration
Makarov.Питер выпалил новость прежде, чем подумал, к чему это может привестиPeter blurted out the news before he considered its effect
Makarov.полное уничтожение, к которому скорее всего может привести новая войнаthe total smash that another war would surely bring
el.Получающееся в результате возмущение действует как источник шума и может привести к труднообнаружимым случайным ошибкам, поскольку подобный внешний шум зависит от мгновенных значений других сигналов, проходящих поблизостиthe resulting disturbance acts as a noise source and can lead to hard-to-trace intermittent errors, since the injected noise depends upon the transient value of the other signals routed in the neighborhood (см. Digital Integrated Circuits – A Design Perspective 2/e by Jan M. Rabaey, Anantha Chandrakasan, Borivoje Nikolić 2003)
gen.привести к результатам, которые могут потребоватьpossibly result in the need for (These effects could possibly result in the need for blood transfusion(s) and/or platelet transfusion(s) which has other risks. | This observation leads to a final judgment which could possibly result in the need for action (e.g. the tiles around the bathtub need to be re-laid). Alexander Demidov)
busin.приводят или могут привести кcause or threaten to cause (vatnik)
scient.применение ... может привести к ...application of may result in
progr.Проектные риски – набор потенциальных проблем или происшествий, проявившихся в ходе выполнения проекта, которые могут привести к сбоюProject risks — The set of potential project problems or occurrences that may cause the project to fail (см. "Quality Software Project Management" by Robert T. Futrell, Donald F. Shafer, Linda I. Safer 2002 ssn)
gen.сейчас существует опасность того, что рецидив при такой слабости пациента может привести к коллапсуit is now feared that a setback in the patient's present weakened condition may result in collapse
Makarov.сейчас существует опасность того, что рецидив при таком ослабленном состоянии пациента может привести к коллапсуit is now feared that a set-back in the patient's present weakened condition may result in collapse
Makarov.скопление статического электричества может привести к тому, что отдельные волокна, из которых состоит нить, будут отталкиваться друг от другаthe accumulation of static electricity on a thread can cause the individual fibres of which the thread is composed to repel each other
construct.со временем может привести к повреждениюcan cause substantial damage (translator911)
lawсовершать действия, которые могут привести к образованию обязательств у XX или обременению имущества XXexpose XX to any liability or pledge (Andy)
progr.так в чём проблема? Только в том, что с рефакторингом связан известный риск. Он требует внести изменения в работающий код, что может привести к появлению трудно находимых ошибок в программеSo, what's the problem? Simply this: Refactoring is risky. It requires changes to working code that can introduce subtle bugs (см. Refactoring: Improving the Design of Existing Code by Martin Fowler et al. 1999)
gen.то, что может привести к печальным последствиямaccident waiting to happen (Longman Zhongguotong)
vulg.упрямое поведение может привести к наказаниюHard head makes soft behind (или другим неприятностям)
OHSусталость может привести к трагическому исходу!fatigue can be fatal! (Усталость убивает! Leonid Dzhepko)
ecol.чрезвычайная ситуация, которая может привести к негативным экологическим последствиямenvironmental emergency
O&G, casp.что может привести кwhich can result in (Yeldar Azanbayev)
O&G, casp.что может привести кand may lead to (Yeldar Azanbayev)
O&G, casp.что может привести кand may result in (Yeldar Azanbayev)
O&G, casp.что может привести кthat can lead to (Yeldar Azanbayev)
O&G, casp.что может привести кwhich might result in (Yeldar Azanbayev)
O&G, casp.что может привести кwhich can lead to (Yeldar Azanbayev)
O&G, casp.что может привести кwhich may result in (Yeldar Azanbayev)
O&G, casp.что может привести кwhich could result in (Yeldar Azanbayev)
O&G, casp.что может привести кthat could lead to (Yeldar Azanbayev)
O&G, casp.что может привести кwhich would lead to (Yeldar Azanbayev)
O&G, casp.что может привести кwhich could lead to (Yeldar Azanbayev)
O&G, casp.что может привести кwhich may lead to (Yeldar Azanbayev)
O&G, casp.что может привести кpossibly leading to (Yeldar Azanbayev)
O&G, casp.что может привести кwhich might lead to (Yeldar Azanbayev)
build.mat.что может привести кwhat can lead to (elena.kazan)
progr.чтобы избежать конфликтов имен, которые в больших программах могут привести к тяжело обнаружимым ошибкам, полезно использовать своего рода соглашение, позволяющее минимизировать вероятность конфликтов. Например: называть методы именами, начинающимися с заглавной буквы, добавлять небольшую приставку в начало имен атрибутов данных возможно просто символ подчёркивания или использовать глаголы для методов и существительные для атрибутов данныхto avoid name conflicts, which may cause hard-to-find bugs in large programs, it is wise to use some kind of convention that minimizes the chance of conflicts. Possible conventions include capitalizing method names, prefixing data attribute names with a small unique string, or using verbs for methods and nouns for data attributes (см. An Introduction to Python – The Python Tutorial version 3.2 by Guido van Rossum and Fred L. Drake 2011 ssn)
telecom.эта команда может привести к снижению надёжности системыthis command can impair system security (oleg.vigodsky)
automat.эти токи могут привести к потенциально вредным воздействиям на оборудование, приводимое в движение, или даже к разрушению двигателяthese currents can result in potentially detrimental effects on the process or even damage to the motor
scient.это может привести к выбору ...this may result in the choice of
Makarov.этот конфликт может привести к войнеthe conflict probably means war
Makarov.этот конфликт может привести к войнеconflict probably means war
Makarov.этот план – единственное, что может привести нас к долгому и жизнеспособному миру, об остальных вариантах страшно даже подуматьthis plan is the only game in town that may lead to a durable and viable peace, for the alternatives are too awful to think about
gen.этот план – единственное, что может привести нас к долгому и прочному миру, об остальных вариантах даже страшно подуматьthis plan is the only game in town that may lead to a durable and viable peace, for the alternatives are too awful to think about