Russian | English |
а потом на минуту взглянем, какие у нас самые популярные хиты в этом месяце | and then we'll have a sneak peek at the top hits of the month (Taras) |
автобусная остановка в пяти минутах ходьбы отсюда | the bus stop is a five minutes' walk from here |
бак и т.д. опорожняется в течение пяти и т.д. минут | the tank the cistern, the bath, etc. empties in five in ten, etc. minutes |
буквально в последнюю минуту ему удалось добиться отсрочки приговора | he won his reprieve at the eleventh hour |
быть в сознании до последней минуты | be conscious to the last |
быть здесь в любую минуту | Be here any minute (VikaKo) |
в вашей жизни была одна яркая минута | you had one purple moment in your life |
в данную минуту | for the moment |
в данную минуту | at the present moment |
в данную минуту | at present |
в данную минуту | at this moment |
в данную минуту | at the moment |
в десяти минутах ходьбы | within a 10-minute walk (to – от: Although Clark Drive is a truck thoroughfare for port activity, it’s a central location on the east side of Vancouver, within a 10-minute walk to the SkyTrain station and the shopping district along Commercial Drive. (storeys.com) ART Vancouver) |
в десяти минутах ходьбы | a ten-minute walk away (CafeNoir) |
в десять минут шестого | at 5:10 |
в любую минуту | at a moment's notice |
в любую минуту | any tick of the clock (SirReal) |
в любую минуту | momently |
в любую минуту | at any moment |
в 30 минутах езды от | just a 30-minute drive from (Mikhaliova) |
в минутах ходьбы | be just a X minute walk away from (Sidle) |
в минуте 60 секунд | 60 seconds make one minute |
в минуту | towards |
в минуту | toward |
в минуту весёлого расположения духа | in a jeer |
в минуту опасности он держался молодцом | he was wonderful at the time of danger |
в минуту опасности он оказался вполне на высоте положения | at the moment of danger he rose to the occasion |
в минуту оплошности | in an unguarded hour |
в минуту слабости | in a yielding moment |
в минуту слабости он, возможно, о чём-то проболтался | he might have let something slip in a moment of weakness |
в минуту смерти | at the point to die |
в минуту смерти | at the point of death |
в минуты напряжения | in the stress of the moment (This practical application has often been lost sight of in the stress of the moment, with dire results, quite unrealised until the horrible instant of actual experience. PX_Ranger) |
в минуты прощания с жизнью | in one's dying hours |
в моей работе всё расписано по минутам | I keep to a very tight schedule |
в настоящую минуту | by this time |
в настоящую минуту | by this |
в настоящую минуту | for the moment |
в нескольких минутах езды | short drive (reverso.net Aslandado) |
в нескольких минутах от центра | minutes from downtown (minutes from downtown Boston ART Vancouver) |
в нескольких минутах ходьбы | within walking distance (Chereviksa) |
в нескольких минутах ходьбы от | within walking distance of (Chu) |
в нужную минуту | at a good hour |
в одну минуту | in an instant |
в одну минуту | momently |
в одну минуту | at a moments notice |
в одну минуту | in two shakes of a lamb's tail |
в одну минуту | like a shot |
в ожидании его прибытия с минуты на минуту | in momentary expectation of his arrival |
в первую минуту | at the outset |
в последнюю минуту | in the nick of time (Yura_N) |
в последнюю минуту | last minute (от at the last minute: Hence why you should never plan to leave last minute before big, important events. • For some reason, she always makes an excuse to leave last minute before a checkup. 4uzhoj) |
в последнюю минуту | at the last moment |
в последнюю минуту | at the last minute (bookworm) |
в последнюю минуту | stop press |
в последнюю минуту | flash (рубрика коротких телеграмм, посылаемых в газету до подробного отчёта) |
в самую последнюю минуту | in the very nick of time |
в самую последнюю минуту | at the very last minute (Andrey Truhachev) |
в самую последнюю минуту | at the very nick of time |
в свободные минуты | at odd moments |
в свободные минуты | in one's spare moments |
в считанные минуты | in a matter of minutes (denghu) |
в считанные минуты | in minutes (sankozh) |
в считанные минуты | in a very few minutes (Lewis, Clive S. The Magician's Nephew VicTur) |
в течение нескольких минут | within a few minutes (TranslationHelp) |
в течение нескольких минут | for a few minutes (DrHesperus) |
в течение нескольких минут | within the space of a few minutes |
в течение нескольких минут он поправлял галстук | he spent several minutes adjusting his tie |
в течение пятнадцати минут подвергаться проработке | suffer from a fifteen-minute tonguelashing |
в тринадцать часов пятьдесят минут | at thirteen fifty (hours) |
в трудную минуту | in an hour of need (Alexander Demidov) |
в трудную минуту | in the hour of need (max UK hits Alexander Demidov) |
в трудную минуту | in time of need (abs max UK hits Alexander Demidov) |
в трудную минуту | in a sticky spot (Sounds like you're a good man to have around in a sticky spot Mr. Wolf) |
в трудную минуту | in hour of need (Anglophile) |
в трудные минуты он теряется | he is ineffectual in emergency |
в трудные минуты он теряется | he is ineffective in emergency |
в ту минуту | just then (Liv Bliss) |
в ту минуту | at the moment |
в ту минуту | at that moment |
в ту минуту, как... | the instant that... |
в ту самую минуту, как | on the point |
в ту самую минуту, как | at the point |
в ту самую минуту, как я собирался идти | I was upon the point of going |
в эти минуты | as we speak (bookworm) |
в эту критическую минуту | in a push |
в эту критическую минуту | upon a push |
в эту критическую минуту | at a push |
в эту минуту | right here |
в эту минуту нам всем стало не по себе | a nervous moment for us all |
в эту минуту напряжённого ожидания | this one impatient minute |
вдохновить в душу в минуту рождения | inbreed |
вдохнуть в душу в минуту рождения | inbreed |
взятка, которую она взяла в минуту слабости, поставила на карту её репутацию и, может быть, даже жизнь | the bribe she's taken, in a weak moment, put her reputation, if not her life, at stake |
время в Индии: +5 часов 30 минут | IST |
время в Индии: +5 часов 30 минут | Indian Standart Time |
все, расписанное в деталях и по минутам | all written down minutely and in detail (raf) |
вселить в душу в минуту рождения | inbreed |
вы не могли бы подождать минуту, пока я приведу себя в порядок? | can you wait for a few minutes while I make myself respectable |
вы пришли минута в минуту | you're on the tick |
говорить со скоростью тысяча слов в минуту | talk a mile a minute (Anglophile) |
грампластинка на 78 оборотов в минуту | seventy-eight |
дайте мне пять минут, чтобы привести себя в порядок | give me five minutes to clean myself up |
дамбу может прорвать в любую минуту | the dike might go any minute |
двигатель делает вращается со скоростью 6000 оборотов в минуту | the engine turns over at 6000 revolutions per minute |
делать восемьдесят экземпляров в минуту | run off eighty copies a minute |
Джим и Мери поссорились в последнюю минуту, но свадьба всё равно состоялась | the wedding came off in spite of Jim and Mary's last-minute quarrel |
для начала он в течение десяти минут будет потчевать тебя своей колючей иронией | he will treat you to ten minutes of biting irony first |
для непредусмотренных задержек достаточно иметь в запасе десять минут | ten minutes should be enough leeway to allow for delays |
Дуглас не мог прийти на собрание, но в последнюю минуту Мартин заменил его | Douglas could not attend the meeting, but Martin stepped into the breach at the last minute |
дюймов в минуту | inches per minute |
его обогнали в последнюю минуту | he was pipped at the post |
её проворные руки выдавали 200 знаков в минуту | her dexterous hands produced 200 typewritten signs in a minute |
жить в десяти минутах ходьбы или езды от вокзала | live ten minutes from the station |
завод в пяти минутах ходьбы отсюда | the factory is a five-minute walk from here |
завод в пяти минутах ходьбы отсюда | looking after |
заглянуть в магазин на минуту | pop into a store for a minute |
зачем же нужны друзья, если не затем, чтобы помочь в трудную минуту? | what are friends for, except to help you when you're down on your luck for a short time? |
изменение, внесённое в программу в последнюю минуту | an eleventh-hour change in the programme |
как всегда, он подвёл меня в последнюю минуту | as usual, he failed me at the last minute |
какое-либо действие, сделанное в последнюю минуту | last-minute action (Taras) |
килограммов в минуту | kilograms per minute |
колебаний в минуту | vibrations per second 20 |
колебаться в пределах нескольких минут | vary a few minutes one way or the other |
колокол, в который ударяют каждую минуту | minute bell |
линий в минуту | lines per minute (единица измерения скорости записи Александр Рыжов) |
люди, пришедшие в последнюю минуту или слишком поздно | come-latelies |
метров в минуту | mpm (kocheva) |
минута в минуту | to a minute |
минута в минуту | at an inch |
прийти минута в минуту | to come on the dot (тютелька в тютельку) |
минута в минуту | to the minute |
минута в минуту | on the stroke |
минута в минуту | upon the minute |
минута в минуту | on the minute |
минута в минуту или раньше, но ни в коем случае не позже | on time |
минута молчания в память | one minute's silence in remembrance of (кого-либо) |
минута молчания в память | a minute of silence in honour of someone (bookworm) |
минуты превращались в часы | minutes grew into hours (into weeks, into months, etc., и т.д.) |
может ли он уложиться в десять минут? | can he manage in ten minutes? |
может ли он уложиться в десять минут? | can he confine oneself to ten minutes? |
мои часы убегают на пять минут в сутки | my watch gains five minutes a day |
назначение на уходящий в плавание корабль в последнюю минуту | pierhead jump |
Насыпать одну чайную ложку чая в чашку и залить кипятком. Заваривать 3-5 минут | Place one teaspoon to a cup and add fresh boiling water. Brew for 3-5 minutes. (Taras) |
не отпускайте собак с поводков, иначе через минуту они вцепятся друг другу в горло | don't let those dogs off their chains or they'll be at each others throats in minutes! |
ни минуты не сомневаться в | swallow whole (чем-либо) |
обед был проглочен в одну минуту | the dinner was eaten up greedily |
оборот в минуту | revo |
обороты в минуту | revs per minute (сокр.: RPM) |
одеться в одну минуту | get dressed in one minute |
ожидать кого-л. в любую минуту | expect smb. at any moment |
ожидать чьего-л. прихода в любую минуту | expect smb. at any moment |
он будет здесь в девять часов плюс-минус пять минут | he will be here at nine give or take five minutes |
он был в сознании до последней минуты | he was conscious to the last |
он был в сознании до последней минуты | he was conscious to the last moment |
он вспылит в одну минуту | he is upon in a moment |
он вспылит в одну минуту | he is up in a moment |
он доскачет туда в 10 минут | it will take him ten minutes to gallop there |
он может вернуться в любую минуту | he may return at any moment |
он может прийти в любую минуту | he is liable to come at any moment |
он не терял самообладания даже в самые трудные минуты | he kept his balance even at the most trying moments |
он не терял самообладания даже в самые трудные минуты | he kept his balance even at the most difficult moments |
он никогда не опаздывает на поезд, но всегда приходит в последнюю минуту | he never misses his trains but he cuts it fine |
он подождал минуту, пока она не взяла себя в руки | he gave her a moment to collect herself |
он разгорячится в одну минуту | he is upon in a moment |
он разгорячится в одну минуту | he is up in a moment |
она была в сознании до последней минуты | she was conscious to the last |
она печатает со скоростью 200 знаков в минуту | she can do 200 keystrokes a minute |
они делали сорок взмахов в минуту | they rowed forty strokes to the minute |
они делали сорок гребков в минуту | they rowed forty strokes to the minute |
опора в трудную минуту | go-to person (Anglophile) |
опора в трудную минуту | go-to guy |
печатать восемьдесят экземпляров в минуту | run off eighty copies a minute |
пластинка на 33 и одну треть оборота в минуту | thirty-three |
подводить кого-л. в последнюю минуту | fail smb. at the last moment |
поддержать друг друга в сложную минуту | hug it out (сленг – UD: for two people (usually male) to hug one another to help one or both get over anger or sadness Artjaazz) |
поезд прибыл минута в минуту | the train arrived to a minute |
покупатель отказался в последнюю минуту – не хотите ли это купить? | the buyer backed out at the last minute – do you want to buy it? |
помещать "в последнюю минуту" | fudge (в газете) |
попасть в последнюю минуту | cut it fine |
после того как на 84-ой минуте он забил эффектный гол, стало ясно, что победа у них в кармане | he made the game safe with a spectacular goal in the 84th minute |
после того как он пробыл в бессознательном состоянии 10 минут, мы начали беспокоиться | when he was out for more than ten minutes, we got worried |
потерпевший неудачу в самую последнюю минуту | pipped beaten at on the post (у самого финиша) |
потерпевший поражение в самую последнюю минуту | pipped beaten at on the post (у самого финиша) |
предупреждение, сделанное в последнюю минуту | short time notice (Татьяна Оcтровская) |
прибыть минута в минуту | arrive exactly on time (точно в назначенный час) |
приехать минута в минуту | arrive exactly on time (точно в назначенный час) |
приехать минута в минуту | arrive on the stroke of time (lulic) |
прийти как раз в назначенную минуту | come critical |
Принц появляется в последнюю минуту, забирает себе всё лавры | the prince shows up at the last minute and takes all the credit |
продолжительность телефонного разговора в минутах | duration of a telephone call in minutes |
пушечные выстрелы с интервалами в одну минуту | minute guns (сигнал бедствия или траурный салют) |
решение, принимаемое в последнюю минуту | last-minute deal (Ремедиос_П) |
сделанный в последнюю минуту | last minute |
сделанный в последнюю минуту | last-minute (перёд чем-либо) |
сделать что-либо в минуту вдохновения | do by inspiration |
сделать рывок в последнюю минуту | spirt at the last minute |
сделать рывок в последнюю минуту | spurt at the last minute |
скорость в одну милю за две минуты | two forty |
скорость в одну милю за две минуты 40 секунд | two-forty |
слов в минуту | wpm (words per minute, определение скорости печатанья на пишущей машинке, набора на клавиатуре Shabe) |
слов в минуту | words per minute (определение скорости печатанья на пишущей машинке, набора на клавиатуре) |
случившийся в последнюю минуту | last minute |
случившийся в последнюю минуту | eleventh-hour |
смешно об этом говорить в такую минуту | it's silly to talk about this at such a moment |
сообщение в последнюю минуту | stop press |
сообщение "в последнюю минуту" | fudge (помещаемое в газете) |
спасённый в последнюю минуту | saved by the bell |
сто оборотов в минуту | 100 r.p.m |
телефон звонил в течение пяти минут | the telephone was ringing for five minutes |
только в последнюю минуту | only at the last minute |
только в последнюю минуту | not till the last minute |
только в последнюю минуту | not until the last minute |
удары пульса в минуту | pulse per minute |
уделять несколько минут в день физзарядке | set aside a few minutes each day for exercises |
указатель числа оборотов в минуту | RPMI |
устанавливать регламент для выступающих в пять минут | limit the speakers' time to five minutes |
участвовать в "минуте молчания" | join in a moment of silence (nyasnaya) |
участвовать в "минуте молчания" | observe a minute's silence (в знак траура denghu) |
фунтов в минуту | pounds per minute |
футов в минуту | feet per minute |
циклов в минуту | cycles per minute |
часы отстают на две минуты в сутки | the clock loses two minutes a day |
часы отстают на две минуты в сутки | one's watch loses two minutes a day |
часы спешат на три минуты в сутки | the watch gains three minutes a day |
часы уходят на три минуты в сутки | the watch gains three minutes a day |
человек, пришедший в последнюю минуту | come-lately |
человек, пришедший в последнюю минуту | Johnny come lately |
человек, пришедший в последнюю минуту или слишком поздно | come-lately (pl come-latelies) |
человек, пришедший в последнюю минуту или слишком поздно | Johnny-come-lately |
число двойных ходов в минуту | strokes per minute (s.p.m.) |
число двойных ходов в минуту | s.p.m. (strokes per minute) |
число оборотов в минуту | revolutions per minute (rpm) |
число оборотов в минуту на холостом ходу | NLRPM (no load revolutions per minute Millie) |
число оборотов в минуту под полной нагрузкой | FLRPM (full load revolutions per minute Millie) |
шестьдесят пять оборотов в минуту | sixty-five revolutions per minute |
шестьдесят пять оборотов в минуту | sixty-five revolutions a minute |
я надеялся попасть на собрание, но в последнюю минуту понял, что не успею | I had hoped to get to the meeting but I found at the last minute that I couldn't make it |
я сделаю это в первую свободную минуту | I'll do it the first chance I get |
явка на корабль в последнюю минуту перед отплытием | pierhead jump |