Russian | English |
а я здесь при чём? | what's it got to do with me? (ART Vancouver) |
Благодарю Вас за то, что вы нашли время встретиться со мной на прошлой неделе в Париже | Thank you for your time in Paris last week |
в этом я совершенно уверен | of that I am positive ('It was definitely not an aircraft, of that I am positive. None of us had ever seen anything like it before.' (Anthony Colin, First Officer, British Airways jumbo jet, 22 Apr 1987) ART Vancouver) |
ведь я вам говорил | I told you so |
вы меня понимаете? | can you relate? (All these clothes and I cannot decide what to wear! Can you relate? ART Vancouver) |
вы меня понимаете? | you know what I mean? (There are other things we have to take into account in a multi-ethnic work environment – you know what I mean? •
ART Vancouver) |
говорил я себе | I'd tell myself (при передаче косвенной речи: You are so petty, I'd tell myself, with your sparkling surfaces and White Company candles, these people have lost so much. – Ты такая придирчивая, говорила я себе dailymail.co.uk ART Vancouver) |
держите меня в курсе дел | keep me informed |
если бы у меня был | wish I had (Lovely tree. Wish I had my own to decorate! ART Vancouver) |
если бы я мог | wish I could (нереальное желание: Wish I could be a fly on the wall for this conference. ART Vancouver) |
жаль, что я не знал | wish I'd known ("Wish I'd known as I have never seen it." "I can recommend the NASA Spot The Station app. You won’t miss any visible passes." (Twitter) ART Vancouver) |
за кого вы меня принимаете? | who do you think I am? |
здесь я хотел бы | at this point I'd like to (возразить, напомнить и т.д.; ...) |
к сожалению, я не смог до Вас дозвониться | Unfortunately, I was not able to reach you by phone |
как бы мне хотелось, чтобы | I wish (+ simple past forms: I wish Uncle Ted was alive to celebrate today.
ART Vancouver) |
как я вас понимаю! | I know what it feels like (Юрий Гомон) |
как я сказал ранее | like I said (like – неформально, as i said – формально malt1640) |
как я сказал ранее | as I said (like i said – неформально, as i said – формально malt1640) |
как я слышал | as I have heard (But if it is true (as I have heard) that the Horseshoe Bay to Langdale route has for some time been BC Ferries’ only profitable one, why are there still these incessant long lineups? nsnews.com ART Vancouver) |
лично я ничего не имею против этого | I have no problem with that (ART Vancouver) |
лично я нормально к этому отношусь | I have no problem with that (ART Vancouver) |
лично я считаю, что | as far as I'm concerned (West examined the images of the Malibu underwater object. "My first reaction – knowing that it was 2,000 feet under the water – was that, under no circumstances could it, in fact, be artificial, manmade. And I have enough experience, looking at geology and distinguishing between what could perhaps be artificial, and then there's sort of a gray area in-between. As far as I'm concerned, there's no gray area." huffingtonpost.ca ART Vancouver) |
лучше ... я не видел | the best one I've ever seen (That was the best one I've ever seen. ART Vancouver) |
меня осенило | it dawned on me (After visiting Point Roberts several times a week for a number of years it dawned on me I should move here and focus my professional real estate energies in an area I truly loved. ART Vancouver) |
меня часто спрашивают об этом | I get this question a lot (ART Vancouver) |
меня это вполне устраивает | I'm just fine with that (ART Vancouver) |
меня это вполне устраивает | I'm fine with that (ART Vancouver) |
меня это просто поражает! | it just blows me away! (expressing anger, indignation ART Vancouver) |
мне больше нравится | I like ... better (I lived in Mexico and the few things I miss are: weather, the beaches and colour of the ocean. Overall I don’t miss it that much though. I like Montreal better. (Reddit) ART Vancouver) |
мне бы ваши заботы | I wish I had half your complaint (ART Vancouver) |
мне бы хотелось знать | I'm just wondering (I'm just wondering what this is going to cost. ART Vancouver) |
мне бы хотелось узнать | I'm just wondering (I'm just wondering, how expensive is it to run a gas fireplace in our state? ART Vancouver) |
мне всё равно | I don't really care (I know I believe it. I don't really care if anybody else believes it. ART Vancouver) |
мне всё равно, что скажут люди | I don't care what Mrs. Grundy says (igisheva) |
мне довелось увидеть | I got to see (Went to visit Lost Lagoon to see the skaters.... But lucky me, I got to see the famous beaver!!! (Twitter) ART Vancouver) |
мне жаль | I feel for (I feel for his son, but the father clearly saw the warning signs and did not take them seriously. The owl deserves to live in its natural home and be respected for that. Nature has its own rules and when we are in it, we should respect them. richmond-news.com ART Vancouver) |
мне ли этого не знать | I ought to ("By the way, Watson, you know something of racing?" "I ought to. I pay for it with about half my wound pension." (Sir Arthur Conan Doyle) ART Vancouver) |
мне не терпится | I'm looking forward to (+ gerund: Coun. Jessica McIlroy said she was “very excited” to see how the project progresses. “I know there has been a lot of demand on Lonsdale as a corridor and the region itself … I’m looking forward to hearing what all of the different types of community consultation brings forward,” she said. nsnews.com ART Vancouver) |
мне неохота | I don't feel like doing it (Leonid Dzhepko) |
мне об этом постоянно говорят | I get that all the time ("You're really tall!" "Yeah, I get that all the time." ART Vancouver) |
мне оказана честь | I am honoured (+ infinitive ART Vancouver) |
мне от этого не легче | that doesn't make me feel any better ("They say now there's all sorts of checks and balances in place." "That doesn't make me feel any better." ART Vancouver) |
мне очень нравится | I really like (It's only my first day here, but I really like this town. ART Vancouver) |
мне по фигу! | I don't give a crap! (Leonid Dzhepko) |
мне повезло, что | I feel blessed (I feel blessed to have been exposed as a young boy living in Toronto to many different and varied cultures – Ukrainian, Hungarian, French, Czech, German, Greek, Italian, Russian, Chinese, Swedish, Irish, Puerto Rican and others. ART Vancouver) |
мне понятно, почему | I get why (Anyways, I get why people see the early 2010s in Vancouver as "ideal" but it was unsustainable so no point idolizing it. We got where we are now by following the same path. Neo-liberal housing policies changed our deindustrialized town into a boomtown but prices kept going up (as expected) and now it's killing the city and the rest of the province. (Reddit) ART Vancouver) |
мне пора | I must be off (Now I must be off. -- Ну, мне пора. ART Vancouver) |
мне пора идти | I must be off (Now I must be off. -- Ну, мне пора идти. ART Vancouver) |
мне пора уходить | I must be off (Now I must be off. -- Ну, мне пора уходить. ART Vancouver) |
мне почему-то казалось, что | for some reason I thought ("Do you know if dredging Beaver Lake is still on the table?" "For some reason I thought they did that already in 2013/2014 but I guess not?" (Twitter) ART Vancouver) |
мне приснился | I dreamed about (ART Vancouver) |
мне просто интересно | I'm just wondering (I'm just wondering, how much do our MPs get paid? ART Vancouver) |
мне так показалось | it sure felt that way (говоря о сложившемся впечатлении: I had a very negative incident once on the Spirit Trail, with an off-leash dog and its owner. The dog acted very aggressively toward me, and I was terrified as I thought it would bite me. The owner was unconcerned and dismissed my fear, saying the dog doesn't bite. But it sure felt that way. (nsnews.com) ART Vancouver) |
мне хочется | I feel like (I feel like having a beer. ART Vancouver) |
мне хочется | it makes me want to (+ verb: I've always wondered what those creepy crawlies were called! They remind me of cockroaches when I see them. When I sit on the rocks I am all good until I see them running around and it makes me want to stand up. (Twitter) -- всё идёт нормально, пока я не увижу, как они бегают вокруг, и мне от этого хочется встать ART Vancouver) |
мне это не нравится | I don't much like the sound of that (She's coming with her lawyer? I don't much like the sound of that. ART Vancouver) |
мне это не пришло в голову | it just didn't occur to me (ART Vancouver) |
мне это никогда не приходило в голову | that never occurred to me (Whoa! That never occurred to me. Glad you posted this. ART Vancouver) |
на сегодня я закончил работу | that's it for me today (ART Vancouver) |
на сегодня я отработал | that's it for me today (ART Vancouver) |
насколько мне известно | as far as I'm aware (No other major city in the country has this extra level of bureaucracy, as far as I'm aware. Never underestimate a bureaucracy's tenacity at preserving itself. (Reddit) ART Vancouver) |
насколько я могу сказать | as far as I can judge |
не лги мне! | don't pee on my leg and tell me it's raining! |
не смешите меня | don't make me laugh |
но при чём здесь я? | but what's it got to do with me? |
но при чём тут я? | but what's it got to do with me? |
ну, я пошёл | I'll be on my way now (прощаясь: Okay, I'll be on my way now. -- Ну ладно, я пошёл. ART Vancouver) |
ну, я пошёл | well, I'll be getting along (ART Vancouver) |
он мне кажется трудным человеком | he strikes me as a difficult person |
оставь меня! | leave me be! (Leonid Dzhepko) |
Отстань от меня со своим | Never mind about ("Where's my fifty per cent? I want it now!' 'Never mind about your fifty per cent! We'll talk about it later." ART Vancouver) |
Прежде чем перейти к следующему вопросу, мне необходимо ... | before moving to the next point I need to |
при чём здесь я? | it's got nothing to do with me (It's got nothing to do with me. I'm staying out of it. – При чём здесь я? Разбирайтесь сами / без меня. ART Vancouver) |
простите, что я вас перебил | excuse me for interrupting you |
самый ..., какой мне приходилось видеть | the best ... I have ever seen (лучший образец для популярной модели в англ. яз. ; ever *вообще* не требуется переводить на русский, эта манера уже прочно утвердилась в практике переводчиков с появлением видеофильмов: "самое великолепное парусное судно, какое мне приходилось видеть (...)" – А.С. Грин ART Vancouver) |
свяжитесь со мной безо всяких колебаний | do not hesitate to contact me (VLZ_58) |
Скорее он, чем я | Sooner him than me ("Evelyn and Jerry got engaged. I just congratulated him." "Sooner him than me." ART Vancouver) |
со мной всё в порядке | I'm fine ("Are you okay?" "Yeah, I'm fine." – «С тобой всё в порядке?» «Да, всё в порядке / всё нормально.»
ART Vancouver) |
так я вам и поверил! | A likely story! |
так я и думал | I thought as much (Of all these alleged witnesses, do we have even one recording, one picture? Nope, of course not. For bonus points let's see a copy of the reports filed. How about the names of anyone involved? I thought as much. unexplained-mysteries.com ART Vancouver) |
так я и знал | I thought as much (ART Vancouver) |
так я тебе и поверил! | A likely story! ("Is one to have no privacy, Glossop?" I said coldly. "I instructed Jeeves to lock the door because I was about to disrobe." "A likely story!" said Tuppy, and I'm not sure he didn't add "Forsooth!" "You needn't try to make me believe that you're afraid people are going to run excursion trains to see you in your underwear." (P.G. Wodehouse)) |
такого я не ожидал! | didn't see that coming! (Great scenic view of Lost Lagoon and the sunset reflection too. Didn't see that coming! Nice! (Twitter) ART Vancouver) |
теперь я понял-а | it makes sense (timescolonist.com ART Vancouver) |
у меня есть основания полагать, что | I have reason to suppose that |
у меня не получается | I'm having trouble (что-то сделать ART Vancouver) |
у меня не получится | I won't have a chance (+ infinitive ***тот, кто воспользовался моим примером, неверно указал модель: инфинитив уже включает в себя to***: I'm right in the middle of prepping for the Snowboard Fest this coming Sunday, so I won't have a chance to spend this weekend with you guys. My apologies for that.
ART Vancouver) |
у меня сложилось впечатление, что... | my impression from what I hear is (в данном случае из общения с людьми: Gambioli said she had concerns that the public doesn’t understand the plan. “It’s very complicated,” she said. “My impression from what I hear is people don’t understand what this is.” (nsnews.com) ART Vancouver) |
что бы я без тебя делал? | how would I manage without you? (Юрий Гомон) |
что бы я без тебя делал? | how would I ever manage without you? (Юрий Гомон) |
что бы я без тебя делал? | what would I do without you? (Юрий Гомон) |
что касается лично меня, я считаю, что | as far as I'm concerned ("This has shaken us. I have an open mind but this defies all explanation as far as I'm concerned." (Janet & Colin Bord, "Unexplained Mysteries of The 20th Century") ART Vancouver) |
это застало меня врасплох | it took me by surprise |
это меньше всего меня беспокоит | that's the least of my worries |
это меня не касается | that does not concern me |
это меня устраивает | that suits me very well |
это то, чем я живу | this is what I live and breathe (sankozh) |
это я так, к слову | just sayin' (выражение завершает предположение или изложение фактов, избегая конкретных выводов ART Vancouver) |
этот вопрос неотступно меня преследует | this stays a nagging question (There did seem to be something of a chemistry between the General Secretary and myself. Certainly it was different from talking to Gromyko. Incidentally, twice in our private conversation he invoked the name of God and once cited a Bible verse. This has stuck in my mind and stays a nagging question that won't go away. (Ronald Reagan's letter, Feb 10, 1986) ART Vancouver) |
я благодарен | my thanks go out to (My thanks go out to the RCMP, the emergency responders for their assistance, the bus rider who called 911, the drivers who stopped to see if I was okay and the couple who found the car involved and photographed the licence plate. nsnews.com ART Vancouver) |
я в восхищении от | I'm in awe of (I'm in awe of her performance. It was brilliant. ART Vancouver) |
я в этом не сомневаюсь | I have no doubt about that (ART Vancouver) |
я вам не помешал? | am I disturbing you? |
я вас не понимаю | I don't follow you (ART Vancouver) |
я вас не тороплю | take your time (Just take your time. – Я вас не тороплю. ART Vancouver) |
я главным образом заинтересован | I am mainly interested in |
я глубоко озабочен | I wish to express my profound concern (Leonid Dzhepko) |
я должен идти | I must be going (Юрий Гомон) |
я должен перед вами извиниться | I owe you an apology (ART Vancouver) |
я его не могу удержать от | I couldn't prevent him from |
я ему всё сказал без обиняков | I left him in no doubt |
я ещё и ещё раз подчёркиваю | I cannot emphasise enough (Leonid Dzhepko) |
я ещё не всё сделал | I'm not done (ART Vancouver) |
я ещё не закончил | I'm not done (ART Vancouver) |
я желаю всего наилучшего | I wish all the best to (While I am sad to be giving up the mayor's chair, I wish all the best to our new mayor, Ken Wong. ART Vancouver) |
я заметил, что | I find that (I find that my six-month-old son really likes the shower. – Я заметила, что ... ART Vancouver) |
я знаю, каково это | I know what it feels like (Юрий Гомон) |
я знаю, каково это | I know how it feels (Юрий Гомон) |
я знаю, что это такое | I know what it feels like (Юрий Гомон) |
я знаю, что это такое | I know how it feels (Юрий Гомон) |
я и вообразить не мог, что | never did I imagine that (Two of the world's very first desktop computers have been discovered during a house clearance in London.
The chance discovery revealed two of only three surviving Q1 computers anywhere in the world. Brendan O'Shea, head of Just Clear which discovered the items, says: 'Never did I imagine that we'd find something so important to the field of technology and the history of computing.' (dailymail.co.uk) ART Vancouver) |
я и представить себе не мог, что | never did I imagine that (Two of the world's very first desktop computers have been discovered during a house clearance in London.
The chance discovery revealed two of only three surviving Q1 computers anywhere in the world. Brendan O'Shea, head of Just Clear which discovered the items, says: 'Never did I imagine that we'd find something so important to the field of technology and the history of computing.' (dailymail.co.uk) ART Vancouver) |
я, кажется, некстати | excuse my intrusion |
я как раз собирался | I was about to (что-л. сделать: "Crews are on their way to an outage affecting 2,600 customers in Green Hills." "It's not showing up on your power outage map. I was about to call you guys and report this issue." ART Vancouver) |
я могу ошибаться | I could be wrong ("What is the difference between an alligator and a crocodile?" "I believe the main difference is that one will see you later and the other will see you in awhile. I could be wrong, I'm not a zoologist." (Twitter) ART Vancouver) |
я могу это понять | I can see that ("I asked them if paying with a bank draft was okay and they told me it was, but they need to go with me to my bank when I get the bank draft. That last part threw me for a loop. They explained it was because they have been dealing with an increase of scams this is their new policy. They will go into the bank with me, but won't stand looking over my shoulder. Is this a new standard?" "I can see that. Bank drafts can be forged. It's risk management for them. I think the bank has a right to return payments with forged signatures years later." (Reddit) ART Vancouver) |
я надеюсь, что | I am hopeful that (“I am hopeful that my actions will ultimately lead to a positive outcome of increased transparency," he said. singularfortean.com ART Vancouver) |
я не возражаю | which is fine (Sophie took the bus to school for the first time. She wants to be more independent, which is fine. ART Vancouver) |
я не возражаю | I'm fine with that (ART Vancouver) |
я не закончил | I'm not done (ART Vancouver) |
я не подумал об этом | it just didn't occur to me (ART Vancouver) |
я не понимаю вашу мысль | I don't follow you (ART Vancouver) |
я не представляю | I don't see (выражение непонимания: I don’t see where 400 boats are going to go, there is zero vacancy anywhere on the coast and Mosquito Creek isn’t the only Marina playing this game right now – there is an injunction hearing tomorrow regarding the same tactic in Ladysmith which will remove 300 slips. (Reddit) ART Vancouver) |
я не против | which is fine (Sophie took the bus to school for the first time. She wants to be more independent, which is fine. ART Vancouver) |
я не против | I'm fine with that (ART Vancouver) |
я не спешу | I'm not in any hurry (No problem, take your time. I'm not in any hurry. ART Vancouver) |
я не стану это отрицать | I won't deny that |
я не хочу в этом участвовать | I don't want any part of it (ART Vancouver) |
я ни за какие деньги не согласился бы | you couldn't pay me (+ infinitive: You couldn't pay me to move back to Alberta. The housing here is more expensive by a lot but everything else kinda makes up for it. Glad I moved, wouldn't go back.(Reddit) ART Vancouver) |
я никогда не задумывался об этом | that never occurred to me (Whoa! That never occurred to me. Glad you posted this. ART Vancouver) |
я ничего не могу поделать | there's little I can do (Omni.com.ua) |
я обеими руками за то, чтобы | I'm all for (I'm all for fixing the gigantic drug problem in Vancouver, but if we are going to pay approximately $7,500 a year for heroin addicts to get their fix then why do diabetics have to pay for their own meds? It's not like they chose to be a diabetic. Where is the common sense here? ART Vancouver) |
я отдал бы всё, что угодно, чтобы | what I would give (+ infinitive: What I would give to escape reality right now and be down on the Oregon Coast watching the waves crash along the Shore again... I could watch this for hours and never get bored. The angrier the Ocean, the calmer it makes me feel... (Twitter) ART Vancouver) |
я отдаю себе полный отчёт в | I am well aware of |
я подумал, что | I felt (говоря о решении: The experience has been shocking enough that I felt it might be useful to current housing hunters if I shared some experience of what it was like on our side of the table. (Reddit) ART Vancouver) |
я полностью за то, чтобы | I'm all for (I'm all for building more condos... but this location isn't the best in terms of transit. It's situated just smacked-dabbed between Joyce Station and Patterson. The amenities are nearby, but I would hate to drive through there during rush hour. (burnabynow.com) ART Vancouver) |
я полностью к вашим услугам | I am entirely at your service ("I am entirely at your service," said Sherlock Holmes, ringing the bell. (Sir Arthur Conan Doyle) ART Vancouver) |
я полностью поддерживаю | I'm all for (I'm all for building more condos... but this location isn't the best in terms of transit. It's situated just smacked-dabbed between Joyce Station and Patterson. The amenities are nearby, but I would hate to drive through there during rush hour. (burnabynow.com) ART Vancouver) |
я понимаю, почему | I get why (Anyways, I get why people see the early 2010s in Vancouver as "ideal" but it was unsustainable so no point idolizing it. We got where we are now by following the same path. Neo-liberal housing policies changed our deindustrialized town into a boomtown but prices kept going up (as expected) and now it's killing the city and the rest of the province. (Reddit) ART Vancouver) |
я почему-то думал, что | for some reason I thought ("Do you know if dredging Beaver Lake is still on the table?" "For some reason I thought they did that already in 2013/2014 but I guess not?" (Twitter) ART Vancouver) |
я признателен за вашу помощь | I appreciate your help |
я рад пригласить Вас на встречу на высоком уровне | I am pleased to extend to you this invitation to attend a high-level meeting (Leonid Dzhepko) |
я рад, что | I am pleased that (Leonid Dzhepko) |
я решил | I thought I should (do sth. – сделать что-л.: Since buses and Skytrain aren't running tomorrow morning, I thought I should create a carpool post. If you'd like to offer a ride, feel free to comment below your availability and general route so people can request. (Reddit) ART Vancouver) |
я решил | I thought I'd + verb (Want a donut? Here, I thought I'd buy an extra one for you, it's got raspberry filling in it. • Because it's a stormy, rainy night and we've just lost power in the entire neighbourhood, I thought I'd share with you some of my favourite ghost and horror stories. ART Vancouver) |
я слыхал | I hear (I hear they just made him vice president of sales and acquisitions. ART Vancouver) |
я сочувствую | I feel for (I feel for his son, but the father clearly saw the warning signs and did not take them seriously. The owl deserves to live in its natural home and be respected for that. Nature has its own rules and when we are in it, we should respect them. richmond-news.com ART Vancouver) |
я считаю, что он ошибается | I believe him to be mistaken |
я так и думал | that's what I thought |
я так и сделаю | will do ("Try rebooting after the installation." "Will do." ART Vancouver) |
я так и сделаю | I'll do just this ("You should ask around the Fishermen's Wharf (foot of West 1st Ave)." "Thanks a lot, I’ll do just this." (Twitter) ART Vancouver) |
я так понимаю, что | I take it (I take it you've said your piece. – Я так понимаю, что вы сказали всё, что хотели / что вы высказались? ART Vancouver) |
я такое ни за что на свете не пропущу | I wouldn't miss it for the world (ART Vancouver) |
я угощаю | this is my treat (напр., в ресторане) |
я удивляюсь | makes you wonder (From the sound of some of the things they do they couldn't organize putting that round paper roll on the holder properly. Makes you wonder how these guys make a living. ART Vancouver) |
я удивлён | I am amazed at |
я уже собирался | I was about to (что-л. сделать: "Crews are on their way to an outage affecting 2,600 customers in Green Hills." "It's not showing up on your power outage map. I was about to call you guys and report this issue." ART Vancouver) |
я хорошо представляю | I have a good idea (что происходит: I have a good idea who is behind all of this but I will take a look for sure. -- Я хорошо представляю / Мне хорошо известно, кто за этим стоит. ART Vancouver) |
я хочу ... | I want (MichaelBurov) |
я это сделал по моему собственному желанию | I did it of my own accord |
я этого не понимаю | I can't make it out |