Russian | English |
большой, крупный размер | largeness |
в крупном размере | on a massive scale (In addition to generating resources directly the temples were also recipients of income on a massive scale in the form of benefactions, taxes, and offerings from ... | So what the Darman scenario involves is using a regressive tax– the Social Security payroll tax– to transfer income on a massive scale from persons and ... Alexander Demidov) |
в крупном размере | on a large scale (ABelonogov) |
в особо крупном размере | in an especially large amount (google.com Tanya Gesse) |
в особо крупном размере | on an especially large scale (ABelonogov) |
в особо крупных размерах | of particularly large sums of money ("The couple is allegedly involved in establishing an account with Farmington Savings Bank in an effort to defraud the bank of a considerable sum of money Sir George was so indolent and careless a man that his steward was able to defraud him of a very large sum of money 4uzhoj) |
вещь крупных размеров | bouncer |
взятка в особо крупном размере | grand bribe (Alexander Demidov) |
взяточничество в крупных размерах | hard graft |
взяточничество в особо крупном размере | grand bribery (Most people agree that passing suitcases full of money to officials to act in ways in which they should not act (for example, by wrongly awarding a contract to the bribing party) must be outlawed and vigorously prosecuted. (This is what people refer to as so-called 'grand bribery'.) But facilitation payments-payments made to simply get an official to do something that they should already be doing, and is not really motivated by dishonesty-cause far more varied reactions. Frequently Asked Questions on Anti-Bribery and Corruption By David Lawler Alexander Demidov) |
крупного размера | oversized (A large cat that was spotted in a residential area of South San Francisco Tuesday morning was initially thought to be a mountain lion, but police confirmed Wednesday it was merely an oversized domestic or feral feline. The cat was caught on video by a Ring camera in the 200 block of Mansfield Drive around 7 a.m. nbcbayarea.com ART Vancouver) |
крупного размера | sizeable (clck.ru dimock) |
крупный или особо крупный размер | large or especially large scale (ABelonogov) |
крупный размер | largeness |
мошенничество в особо крупном размере | large scale fraud (denghu) |
мошенничество в особо крупном размере | grand fraud (Alexander Demidov) |
получение взятки в особо крупном размере | bribe-taking on an especially large scale (HarryWharton&Co) |
получение взятки в особо крупном размере | receiving an especially large bribe (HarryWharton&Co) |
похищение имущества в крупных размерах | grand larceny |
совершенное в крупном или особо крупном размере | when committed on a large or especially large scale (ABelonogov) |
хищение денежных средств в особо крупном размере | grand embezzlement (Some states distinguish between grand embezzlement and petit embezzlement on the basis of the value of the property stolen. The former involves property of a greater value and is punishable as a felony, while the latter involves property of a lesser value and is punishable as a misdemeanor. thefreedictionary.com Alexander Demidov) |
хищения в особо крупном размере | grand theft (larceny of property having a value greater than some amount (the amount varies by locale) • Syn: grand larceny • Ant: petit larceny. WN3 Alexander Demidov) |
человек или вещь крупных размеров | bouncer |
человек крупных размеров | big-boned (Yeldar Azanbayev) |
человек крупных размеров | full-figured (Yeldar Azanbayev) |
человек крупных размеров | bouncer |