Russian | English |
Зеленые крошки | the Little Green Ones (сказка Ганса Христиана Андерсена) |
"Крошка Доррит" | Little Dorritt (роман Диккенса) |
Крошка Енот | Little Racoon (герой рассказа Лилиан Мур "Крошка Енот и тот, кто сидит в пруду" – "Little Racoon and the Thing in the Pool" Ivan Pisarev) |
крошка Тим | Tiny Tim (калека-сын Боба Крэтчита в "Рождественских повестях" Диккенса) |
крошка Эмили | Little Emily (персонаж романа Диккенса "Давид Копперфильд") |
рассмотреть лицо Крошки Доррит было нелегко: она была так пуглива, так старательно пряталась по углам со своей работой, а встретившись с вами случайно где-нибудь на лестнице, бросалась в сторону с видом испуганного зверька | it was not easy to make out Little Dorrit's face, she was so retiring, plied her needle in such removed corners, and started away so scared if encountered in the stairs (Dickens; перевод А. Шишмарёвой) |
Хлебные крошки на столе | the Crumbs on the Table (сказка братьев Гримм) |