DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject Slang containing кого-то | all forms | in specified order only
RussianEnglish
болтаться с кем-то без делаbum around
быть кем-то обманутымdouble shuffle
быть очарованным кем-тоwild about (someone)
быть шестёркой у кого-тоbe at someone's beck and call (Leonid Dzhepko)
быть шестёркой у кого-тоbe someone's bitch (Leonid Dzhepko)
вводить кого-то в курс информации о группе, организацииput someone wise
веселиться без намерения с кем-то переспатьgood fun (chiefcanelo)
вешать кого-тоhoist
влюбиться в кого-тоfall for
вмешаться с целью удержать кого-то от совершения глупого поступкаcramp one's style
встретить кого-тоdig up
втюриться в кого-тоget the hots for (have a strong sexual desire or attraction for somebody Phylonette)
выиграть деньги у кого-тоclean out
выражение, означающее попросить кого-то пожать руки в знак договорённостиgimme some skin (сленг 60х гг collegia)
выталкивание кого-то из помещения с использованием силыthe bum's rush
гнев от того, что вас кто-то случайно разбудилSleepy bear syndrome (CRINKUM-CRANKUM)
готовый взорваться и обличить кого-то, разрушив его репутациюloaded for bear
грабить кого-тоstain (обычно из-за наркотиков; ebonics chiefcanelo)
давать показания против кого-тоgo to bat against (someone)
делать из кого-то дуракаhorse
донести на кого-то.turn someone up
донести на кого-тоrat on (someone)
достать наркотик для кого-тоstraighten (someone)
дружить с кем-то, чтобы помочь ему в каком-то деле и получить за это вознаграждениеcase out
заговорить кого-тоbend someone's ear
задумать что-то против кого-тоcold deck cold-deck
заинтересоваться кем-тоturn onto (someone)
запасть на кого-тоget the hots for (Phylonette)
запасть на кого-тоturn onto (someone)
игнорировать кого-то, сознательно не замечатьblank (AnastassijaHuntress)
избавиться от кого-тоbrush off brush-off
избивать кого-тоbreak the news
избить кого-тоtrash
иметь зуб на кого-тоhave the knock in on (someone)
иметь кого-то в карманеhave somebody by the short-and-curlies (КГА)
класть на кого-тоhave an edge on (someone)
когда вы с кем-то одновременно смотрите фильм онлайн, не находясь рядом, но общаясь через мессенджерvirtual date (baletnica)
когда у кого-то хорошо идут делаjamming ("Dave's Cafe is really jamming!" – Кафе Дейва просто процветает! Franka_LV)
кого-то вырвалоEarp slop, bring the mop (Earp slop, bring the mop. Somebody was sick. Кого-то вырвало. Кто-то болен. Interex)
косящий под кого-тоwannabe (Coroner_xd)
лить грязь на кого-тоmud slinging
любое действие с целью избавиться от кого-то, заставить уйтиthe bum's rush
момент, когда кого-то дурачатleg pull (над кем-то подшучивают)
наблюдать за кем-тоbird-dog (I wish you would stop bird-dogging me! Я бы хотел чтобы ты прекратил наблюдать за мной Interex)
напасть на кого-то в людном местеcatch up in traffic (chiefcanelo)
наставить на кого-то пистолетthrow down on
находиться в эмоциональной финансовой или физической зависимости от кого-тоon someone's back
не вызвать интереса у кого-тоdraw a blank
не обращать внимание на что-то, кого-тоsleep on (chiefcanelo)
незаметно идти за кем-то, выжидая момента, чтобы ограбитьpratt
незаметно идти за кем-то, выжидая момента, чтобы ограбитьprat
нечаянно ударить кого-тоcold-cock
нечаянно ударить кого-тоcoldcock
обойти кого-тоcut
ограбить кого-то, украв деньги из карманаdip
ознакомить кого-то с чем-тоlace one's boots
опознать кого-тоtab
опорочить кого-тоdo one; someone dirt
отстать от кого-тоback off
переспать с кем-тоgo to bed with (someone)
пить виски с кем-то в бареbends
платить за кого-тоpick up ("ОК, Mike, I pick up the check". == "Все нормально, Майк, я оплачу чек", - говорит сержанту Холдуину комиссар Ле Пешен после обеда в ресторане.)
повесить на кого-то винуpin on
повидать кого-то запростоbeat up someone's quarters
подбивать кого-то на неразумные поступкиegg someone on (manbatchurina)
подмазать кого-тоbutter up
подрезать кого-тоcut somebody off (на машине chiefcanelo)
постоянно наезжать на кого-тоkeep on at (someone AnnaOchoa)
представить кого-то кому-тоknock down
прикалываться над кем-тоbust someone's balls (eg Don't get offended man, I'm just bustin' your balls! SergeyLetyagin)
принять за кого-тоput something or someone down foras
принять за кого-тоput something or someone down for
присказка про кого-то или что-то невероятно уродливое или некрасивоеfell out of the ugly tree and hit every branch on the way down (collegia)
притворяться кем-тоmake like
приударять за кем-тоthe rush act
приударять за кем-тоrush act
приучать кого-то к героинуgive someone the wings (нарк Interex)
продать кого-тоsell out
производить над кем-то операциюwhittle
работать за кого-то, оставаясь в тени, призракомghosting (В своё время на гостинге сильно погорела американская группа "Нилли - Ванилли", которая не только пела под фанеру, так ещё и не под свою фанеру.)
развлекать кого-то на вечеринкеparty
разговаривать с кем-тоrap to
разговор с кем-то "свысока"big-talk big talk
раздражать кого-тоgoat
раздражать кого-тоget one's
риторический провокационный вопрос. показать своё превосходство доминирование над кем-тоwho's your daddy? (Interex)
сваливать на кого-тоfather on
связываться с кем-тоtrain with
"сделать" кого-тоshow (someone SAKHstasia)
сделать кого-тоtake
сильно ударить кого-то кулакомpaste (особенно по лицу)
ситуация, когда у кого-то есть раздражающая привычка, но исправлять её бесполезноteaching a pig to sing (когда вы осознаёте, что не можете переучить друга правильно ставить ударение в слове "звонить" baletnica)
следить за кем-то в интернете, находясь в невидимом режимеlurk (chiefcanelo)
смеяться над кем-тоmess around with
согласование с кем-тоclear
старина, старик – при приветствии кого-то хорошо знакомого.ole (используется в сочетании с – boy, – fellow, – pal, – friend = ole boy, ole fellow и т.д. В данном смысле слово ole само по себе не несет смысла и не используется mazurov)
стремление походить на кого-то, уже известного, "как обезьяна"echo
схватить кого-то, чтобы ограбитьjack up
тот, кого воротитturned-off
тот, кого выбирают из многихget the nod
тот, кого "достали"tee'd off
тот, кого "достали"t.o.d.
тот, кого "достали"teed off
тот, кого "достали"t'd off
тот, кого "замели"rousted
тот, кого легко обманутьdill
тот, кого легко обманутьdil
тот, кого не взяли в армиюJodie
тот, кого "поимели"knocked up
тот, кого предпочитают при выбореget the nod
тот, кого считают равнымstrong
тот, кого считают равнымlarge
тот, кого считают своимstrong
тот, кого считают своимlarge
тот, с кем встречаешьсяdate
тот, с кем знакомятся исключительно для сексаpickup
тот, с кем знакомятся исключительно для сексаpick up
тот, у кого всё отличноreezy (Mirabella76)
тот, у кого "руки чешутся"loaded for bear
тошнить от кого-то или чего-тоturn one's stomach (Will you take away this fucking cigar? It turns my stomach! == He мог бы ты выбросить эти дурацкие сигары? Меня от них тошнит!)
требовать у кого-тоbone
убить кого-тоgo out in the country
убить кого-тоburn down
увидеть кого-то и неожиданно напасть на глазах у всехcatch someone up in traffic (сленг уличных банд Чикаго aka Chiraq chiefcanelo)
ударить кого-то кулакомmeatball
ударить кого-то кулакомmeat ball
ударить кого-то, чтобы тот упал на полfloor
укрыть кого-тоcover
ускользнуть от кого-тоgive someone the slip (trupodur)
человек, который всё время ходит за кем-тоtag along (TarasZ)
человек, который всё время ходит за кем-тоtag-along (TarasZ)
человек, который постоянно ходит за кем-тоtag along (TarasZ)
человек, который постоянно ходит за кем-тоtag-along (1. My little brother is such a tag-along – he follows me everywhere I go! – Мой маленький брат постоянно за мной ходит, куда бы я не пошёл! 2. Dude, we've nothing to do with you – we're interested in girls and football while you are interested in cartoons. Find somebody like you and walk with them and don't be a tag-along! – Парень, у нас с тобой ничего общего – нам интересны девушки и футбол, а тебе интересны мультики. Найди кого-нибудь типа себя и гуляй с ним или с ней и не ходи за нами постоянно! TarasZ)
человек, состоящий в отношениях с кем-то, у кого уже есть постоянный партнёрside piece (urbandictionary.com Pigalle)
шокировать кого-то до потери сознанияfloor
явное нежелание замечать кого-тоcold shoulder