Subject | Russian | English |
market. | гостиницы-рестораны-кафе | on-trade (от HoReCa. А вообще, конечно же данное понятие подразумевает весь спектр подобных заведений. x-z) |
gen. | деятельность ресторанов и кафе | public catering (Alexander Demidov) |
coll. | кафе и рестораны | food outlets (sankozh) |
Makarov. | кафе, ресторан и т.п. с подачей спиртного | licensed premises |
Makarov. | кафе, ресторан и т.п. с подачей спиртного | licensed house |
austral., inf. | кафе или ресторан, специализирующийся на блюдах из вырезки и устриц | steakdahoyst (название произошло из шутливой имитации итальянского произношения) |
gen. | кафе-ресторан | cafe & restaurant (café & restaurant Alexander Demidov) |
gen. | кафе-ресторан | cafe |
Makarov. | на моле располагались кафе, рестораны и модные магазины | the pier has cafes, restaurants, and boutiques |
market. | посещение кафе / баров / ресторанов | on trade visiting (маркетинг/маркетинговые исследования) |
trav. | посещение кафе и ресторанов | eating and drinking (sankozh) |
gen. | ресторан с уличным кафе | a restaurant with an outdoor eating area (MissTN) |
gen. | столик у стены в ресторане или кафе | booth (driven) |
econ. | талон, выдаваемый некоторыми фирмами, на оплату обеда в определённых ресторанах или кафе | luncheon voucher |
inf. | ходить в кино, ресторан или кафе в одиночестве | masturdating (своеобразные свидания с самим собой favour) |