Russian | English |
Американское объединение по производству стерилизационного и другого медицинского оборудования | American Sterilizer Co |
бактериальные, вирусные и другие инфекционные агенты | bacterial, viral and other infectious agents (МКБ-10 Alexey Lebedev) |
врождённая гипопластическая анемия с панцитопенией и другими аномалиями | Fanconi's anemia |
Всемирная ассоциация по саркоидозу и другим гранулёматозам | World Association of Sarcoidosis and other Granulomatous Disorders (Саркоидоз: клинические рекомендации. – Министерство здравоохранения РФ, 2022 spulmo.ru Alex_Odeychuk) |
Всемирная ассоциация по саркоидозу и другим гранулёматозным заболеваниям | World Association of Sarcoidosis and other Granulomatous Disorders (Бородина Г.Л., Крыжановский В.Л. Фтизиопульмонология: терминологический словарь. – Минск: БГМУ, 2020 dokumen.pub Alex_Odeychuk) |
Всемирная ассоциация саркоидоза и других гранулёматозных заболеваний | World Association of Sarcoidosis and other Granulomatous Disorders (European Lung Foundation europeanlunginfo.org Alex_Odeychuk) |
вызывать мобилизацию и экскрецию свинца из костной и других тканей | delead (напр., при помощи хелатов) |
деление и образование колоний опухолевыми клетками, занесенными кровью или лимфой в другой орган | colonization |
деление и образование колоний опухолевыми клетками, занесёнными в другой орган | colonization (кровью или лимфой) |
деление и образование колоний опухолевыми клетками, занесёнными в другой орган | colonization (кровью или лимфой) |
Европейское общество медсестер и других медработников в сфере гастроэнтерологии и эндоскопии | ESGENA (European Society of Gastroenterology and Endoscopy Nurses and Associates Мирослав9999) |
Европейское общество медсестер и других медработников в сфере гастроэнтерологии и эндоскопии | ESGENA (Мирослав9999) |
исследование тактильной и других видов чувствительности | esthesioscopy |
медсестра, которая после окончания учебного заведения получила юридическое право т.е. регистрацию осуществлять медсестринскую деятельность и имеющая профессиональные навыки в назначении и осуществлении медсестринского ухода и его взаимодействия с другими видами лечения | nurse clinician, nurse practitioner |
Национальный институт глухоты и других коммуникационных расстройств | NIDCD (National Institute of Deafness and Other Communication Disorders Dmitry) |
педикулёз, акариаз и другие инфестации | pediculosis, acariasis and other infestations (МКБ-10 Alexey Lebedev) |
плоский с одной стороны и вогнутый с другой | platycelous |
провести комплекс реанимационных мер по восстановлению проходимости воздухоносных путей, функций дыхания, кровообращения, мозга и оценить степень других повреждений | airway, breathing, circulation, brain, assess other injuries |
развивающееся у младенцев заболевание, вызываемое бактериями рода Staphylococcus и характеризующееся покраснением и расслоением кожи, появлением крупных сливающихся друг с другом пузырей, напоминающих пузыри от ожога | pemphigus neonatorum (MichaelBurov) |
развивающееся у младенцев заболевание, вызываемое бактериями рода Staphylococcus и характеризующееся покраснением и расслоением кожи, появлением крупных сливающихся друг с другом пузырей, напоминающих пузыри от ожога | Ritter's disease (MichaelBurov) |
развивающееся у младенцев заболевание, вызываемое бактериями рода Staphylococcus и характеризующееся покраснением и расслоением кожи, появлением крупных сливающихся друг с другом пузырей, напоминающих пузыри от ожога | staphylococcal scalded skin syndrome (MichaelBurov) |
развивающееся у младенцев заболевание, вызываемое бактериями рода Staphylococcus и характеризующееся покраснением и расслоением кожи, появлением крупных сливающихся друг с другом пузырей, напоминающих пузыри от ожога | SSSS (MichaelBurov) |
симптомы, признаки и отклонения от нормы, выявленные при клинических и лабораторных исследованиях, не классифицированные в других рубриках | symptoms, signs and abnormal clinical and laboratory findings, not elsewhere classified (МКБ-10 Alexey Lebedev) |
средство против бородавок и других наростов | catheretic |
токсоплазмоз, краснуха, цитомегаловирусная инфекция, герпес и другие инфекции | TORCH infections (Toxoplasmosis, Others (infections), Rubella, Cytomegalovirus, Herpes simplex virus Chita) |
Управление по наблюдению и контролю за недавно возникнувшими и другими инфекционными заболеваниями | Division of Emerging and other Communicable Diseases Surveillance and Control (bigmaxus) |
церебральный паралич и другие паралитические синдромы | cerebral palsy and other paralytic syndromes (G80 – G83 Acruxia) |
человек, у которого в слюне и других биологических жидкостях содержатся антигены группы крови | secretor |
экстрапирамидные и другие двигательные нарушения | extrapyramidal and movement disorders (G20 – G26 Acruxia) |
Этические принципы оказания медицинской помощи во время вооружённых конфликтов и других чрезвычайных ситуаций | Ethical Principles of Health Care in Times of Armed Conflict and Other Emergencies (Приняты Всемирной медицинской ассоциацей (ВМА), Международным комитетом военной медицины (МКВМ), Международным советом медицинских сестер (МСМС) и Международной фармацевтической федерацией (МФФ) Anton S.) |