Russian | English |
адреналин модулирует множественную проводимость как в идентифицированных вагусных мотонейронах желудка крысы, так и в других вагусных мотонейронах in vitro | adrenaline modulates multiple conductances in both identified rat gastric vagal motoneurones and other vagal motoneurones in vitro |
арктическая ночь и арктический день старят человека быстрее и резче, чем год в каком-либо другом месте | an Arctic night and an Arctic day age a man more rapidly and harshly than a year anywhere else |
аромат красных гвоздик и других цветов, распустившихся в саду | the carnations and other sweets that bloomed in the garden |
балку можно закрепить в стене, и потом она пройдёт через другой угол | the wood can be tailed in, ready to continue on the other angle |
белая плёнка, состоящая обычно из карбонатов, в трещинах угля, железняка и других пород | alchymy |
бесплатное страхование жизни и другие льготы | free life insurance and other perks |
богам приписывался определённый пол, и они вступали в брак с другими богами | the gods were sexualized and married to some other gods |
бумага для изготовления денежных знаков и других документов строгой отчётности | bill paper |
в Бразилии расходование Ni-Cd-батарей быстро выросло за последние 5 лет в связи с распространением сотовых телефонов и других электронных устройств | in Brazil, the consumption of Ni-Cd batteries grown quickly in the last 5 years, due to the dissemination of cellular telephones and other electronic devices |
в его походном ящике был чайный сервиз и множество других полезных вещиц | his canteen contained a small tea-service and many other useful things |
в 1276, как следует из записей, император и английский король имели постоянную связь друг с другом | in 1276, we find the Emperor and the King of England in constant communication |
в отпуске легко переутомиться, если вы запланируете за это время посмотреть слишком много достопримечательностей и сделать ещё много всего другого | it's easy to overextend yourself on vacations by scheduling too much sight-seeing and other activity |
в спешке собраться и перебраться в другое место | bug out |
в США и другие западные страны внедрилось огромное количество агентов КГБ | the US and other Western countries were widely penetrated by KGB agents |
в этом районе львы охотятся на оленей и других диких животных | the lions in this area prey on deer and other wild animals |
вероятность того, что ей не удастся "заполучить его", и её нежелание выйти замуж за любого другого мужчину | the chances against her "getting him', and her disinclination to wed any other "him" |
воспоминания о Бруте и других высокопоставленных тираноубийцах возбуждали его воображение | memories of Brutus, and other exalted tyrannicides, exalted his imagination |
вся масса народа была поделена на смены, одна смена работала, пока другая спала и ела | the army was divided into relays, and one party worked while the other slept and ate |
вся масса народа была поделена на смены: одна смена работала, пока другая спала и ела | the army was divided into relays, and one party worked while the other slept and ate |
вы набираете код Easynet, так же как любой другой телефонной службы, и вводите пароль | you just dial up Easynet, like any other telephone service, and enter a password |
выслушать и другое мнение по этому вопросу | get another opinion |
гирлянды из смерзшегося снега на ветвях деревьев, карнизах и других выступающих предметах, образующиеся из снега, налепи и измороси | garlands of frozen snow on the branches of trees, cornices and other exposed surfaces formed of snow and hoar |
два других человека направили своих лошадей в кусты и с треском поскакали через заросли | two other men crashed their horses through the brushwood |
Джим собирался играть с нами, но в последний момент отказался, и нам пришлось искать другого игрока | Jim had arranged to play in the game, but he cried off at the last minute, so we had to find another player |
дилетантство и неистощимая энергия гаражного рока вымостили дорогу другим жанрам, таким как панк и альтернативный рок | garage-rock's amateurism and reckless energy helped pave the way for other genres like punk and alternative rock |
дистанционное зондирование в инфракрасной области атмосферы Земли и других планет | infrared remote sensing of the atmospheres of the Earth and the outer planets |
для журналистов и других лиц эти участки являются закрытой зоной, полностью контролируемой солдатами ИРА | for journalists and others, these estates are "no-go" areas, with the IRA in total effective control |
драгоценности, конюшни и другие привычные атрибуты жизни обеспеченных людей | jewels, liveries, and other such common belongings of wealthy people |
другими её атрибутами были пальмовая ветвь, оливковая ветвь, венок из олив, длинные ниспадающие волосы, меч или кинжал и пламя погребального костра | her other attributes included long flowing hair, a palm branch, an olive branch, a crown of olives, a sword or dagger, and a flaming pyre |
другое популярное блюдо готовят из муки и воды, которые взбивают в жидкое тесто и жарят в жиру, едят его с сиропом или сахаром, а называют это блюдо оладьями или лепёшками | another favourite dish is also made of flour and water, mixed into a batter and fried in fat, it is eaten with syrup or sugar, and is called slap-jack |
его работа не хуже и не лучше, чем у других | his work is up to the average |
его работа не хуже и не лучше, чем у других | his work is about the average |
если слить вместе два химиката и подогреть, то можно получить совершенно другое, третье вещество | if two chemicals are put together and heated, they can be converted into a completely different substance |
её дети внимательны к другим и отзывчивы | her children are considerate and cooperative |
её сумка и туфли гармонировали друг с другом | her purse and shoes were a good match |
её яркость раздражает одних и восхищает других | her flamboyance annoys some people but delights others |
живи и давай жить другим | live and let live |
жидкая фаза морского льда и льда других солёных водоёмов | liquid phase of sea ice or the ice of other saline water bodies |
жить и давать жить другим | live and let live |
зарплата в фирме была стандартная, такая же как и в большинстве других фирм отрасли | the firm benchmarked its pay against that in industry |
змеи и другие ядовитые твари | snakes and other poisonous vermin |
и в том и в другом случае | in either event |
и всё другое | and all the rest of it |
и всё другое | and all the rest of it |
и другие | and so on, and so forth |
и другие виды | and related |
и другие того же рода | and others of his ilk |
и никто больше, и никто другой | the exclusion of all others |
и он опубликовал довольно занятный список приёмов, с помощью которых можно заставить других почувствовать себя неудачниками | and he has given an amusing list of techniques for making others feel "one-down" |
и он привёл довольно занятный список приёмов, с помощью которых можно заставить других почувствовать себя неудачниками | and he has given an amusing list of techniques for making others feel "one-down" |
и тот, и другой способ написания являются верными | you can spell it either way |
и труд и развлечение необходимы для здоровья, одно развивает энергию, другое даёт отдых | this gives us rest and that gives us energy |
и труд и развлечение необходимы для здоровья, одно развивает энергию, другое даёт отдых | work and play are both necessary to health |
и труд и развлечение необходимы для здоровья – одно развивает энергию, другое даёт отдых | work and play are both necessary to health, this gives us rest and that gives us energy |
идентификация пигментов в средневековых манускриптах, картинах и других произведениях искусства | pigment identification on medieval manuscripts, paintings and other artefacts |
искусственно намороженный лёд с заданными значениями механических и других свойств | artificially frozen ice with predetermined values of mechanical and other properties |
их зависимость и неразделимость выражены в китайском символе инь-янь включением частей одного внутрь другого | their relativity and inseparability are symbolized by the inclusion, in the Chinese yin-yang symbol, of a small portion of each within the other |
каждый медлил и задавал себе вопрос, почему медлит другой | every one of them lingered, and wondered why the rest were lingering |
картины и другие произведения искусства, продаваемые на улице | artwork sold on the sidewalk |
колонна с одним защемлённым и другим шарнирно опёртым концом | column with one end fixed and one end pinned |
колонна с одним защемлённым и другим шарнирно опёртым концом | column with one end fixed and one end hinged |
кольцевые дороги следует строить с тем, чтобы они приняли на себя движение грузовиков и других крупных транспортных средств | ring roads must be built to cream off the heavy industrial traffic |
краситель, полученный из воробейника и других растений | puccoon (особ. красный) |
кто собою не управит, тот и другого на разум не наставит | he is not fit to command others that cannot command himself (букв.: не может управлять другими тот, кто не в состоянии справиться с самим собой) |
летательные аппараты и другие удивительные изобретения | machines for flying in the air, and other wonderful notions |
Лица, возвращающиеся из регионов, поражённых САРС, помещаются на 14 дней в карантин под медицинское наблюдение. Карантин строго ограничивает свободу передвижения и запрещает контакты с другими людьми | Persons returning from SARS affected areas are subject to a 14 day quarantine or medical observation , under which their mobility is highly restricted and contact with other people banned |
ложе, борта и другие части ледника | bed, walls and the other parts of the glacier |
любой может бросить вызов уже выдвинутому кандидату и предложить другого | any one may challenge the person nominated and start another candidate |
люди впускают какой-нибудь вопрос в одно ухо и выпускают в другое | the men allowed the matter to go in at one ear and out at the other |
люди, которые покинули Саутгемптон лучшими друзьями и прибыли в Бомбей, полностью порвав друг с другом | people who leave Southampton the best of friends and arrive in Bombay dead cuts |
маркировка шумовых характеристик компьютерного и другого оборудования для бизнеса | designation of product noise for computer and business equipment |
могут существовать другие концептуальные системы, которые приведут к появлению других описаний и моделей | there may be alternative conceptual systems, giving rise to alternative descriptions and models |
может быть она и ведущая певица, но это не даёт ей права выпендриваться перед другими участниками представления | she may be the leading singer, but that does not give her the right to queen it over the other performers |
может быть она и ведущая певица, но это не даёт ей права командовать другими | she may be the leading singer, but that does not give her the right to queen it over the other performers |
молекулярные прямоугольники на основе углов из fac-ReCO3, содержащие 4,4'-бипиридин в качестве одной стороны и два алкокси- или гидрокси-мостика в качестве другой | molecular rectangles based on fac-ReCO3 corners containing 4,4'-bipyridine as one side and two alkoxy or hydroxy bridges as the other |
молодые девушки склонны к другой дурной привычке, а именно, к употреблению сленговых слов и выражений | young women are apt to imbibe another bad habit, namely, the use of slang |
монополисты захватили землю и обосновались на ней, сделавшись в одних случаях крупными помещиками, в других скотопромышленниками или, наконец, лесоторговцами | the monopolists established themselves on the land whether as landlords, great cattle barons or timber dealers (Пример эллиптической конструкции предложения) |
москиты и другие вредные насекомые | mosquitoes and similar pests |
мы можем только стараться твёрдо придерживаться таких традиционных ценностей как честность, порядочность и внимание к другим | we can only try to hold fast to the age-old values of honesty, decency and concern for others |
мы просто сложили все и поделили одно на другое | we just added all the numbers up and divided one by the other |
на одном конце улицы и на другом | at one end of the street and at the other |
на том и другом берегу реки было много красивых домов | there were many fine houses on either bank of the river |
на том конце улицы и на другом | at one end of the street and at the other |
надбавка к зарплате и другие льготы | weighting allowance (с учётом местных условий) |
нарушение работы одной части нервной системы влечёт за собой выход из строя и другой части | the malfunctioning of one part of the nervous system implicates another part |
наукообразие, как и любой другой профессиональный жаргон, – это способ прикрыть нечёткость мысли | Academese or any other kind of professional jargon is a safe haven for unclear thought |
наукообразие, как и любой другой профессиональный жаргон, – это способ прикрыть нечёткость мысли | academese or any other kind of professional jargon is a safe haven for unclear thought |
непосредственной предшественницей рэгтайма как популярной музыки была негритянская песня, ставшая знаменитой благодаря "Менестрелям Кристи" и другим бродячим труппам, гримирующимся под негров | the immediate forerunners of ragtime as popular music were the coon song, made popular by The Christy Minstrels and many similar travelling black-face shows |
непосредственной предшественницей рэгтайма как популярной музыки была негритянская песня, ставшая популярной благодаря Министрелям Кристи и другим бродячим труппам, гримирующимся под негров | the immediate forerunners of ragtime as popular music were the coon song, made popular by the Christy Minstrels and many similar travelling black-face shows |
новые полимерные и других типов сорбенты для твердофазного выделения полярных органических микрозагрязнителей из природных вод | new polymeric and other types of sorbents for solid-phase extraction of polar organic micropollutants from environmental water |
обвиняемых вводили одного за другим и ставили перед ним | one by one the "charges" were brought in and set before him |
обеды, карты и другие сборища | dinners, card parties and squeezes |
один не может владеть всем, что-то должно принадлежать и другим | none have all, all must have some |
одиннадцать подойдёт, как и любое другое время, пусть будет одиннадцать | eleven will do as well as any other time, let it go at that |
он бросил свои книжки на землю и побежал за другими ребятами | he flung his books down on the ground and ran after the other children |
он делает очень мало для того, чтобы ужесточить конкуренцию, но он никогда и не предполагал ничего другого | he does very little to enforce competition-and have never intended otherwise |
он должен привыкнуть к причудам и слабостям других людей | he has to get used to other people's quirks and foibles |
он задал опасный вопрос, так что я его проигнорировал и начал говорить о другом | his question was dangerous, so I put it by and began to speak of other things |
он и его сосед по квартире прекрасно уживаются друг с другом | his flatmate and he rub along okay together |
он из тех людей, которые никогда не помогают, а просто бездельничают и предоставляют возможность работать другим | he is the sort of person who never helps, just sits back and lets others work |
он мечтал путешествовать и повидать другие страны | travel and see other countries was what he dreamt of |
он отмахнулся от нас и заговорил о другом | he fobbed us off and talked of something else |
он оценивал жизнь других так же низко, как и свою | he held the lives of other men as cheap as his own |
он перевернулся на другой бок и снова заснул | he rolled over and went to sleep again |
он прикурил одну сигарету от другой и нервно затянулся | he lit one cigarette from the butt of another and dragged at it nervously |
он проигрывает и в том и в другом случае | he shall lose both way |
она и Питер безумно счастливы друг с другом | she and Peret are deliriously happy together |
она ничего не понимает в футболе, и поэтому всё это у неё в одно ухо входит и в другое выходит | she understands nothing about football, so it all goes in one ear and out of the other |
она очень эмоциональна и расстраивается, когда слышит о неприятностях других людей | she is very emotional and it upsets her to hear of other people's problems |
они разрабатывают более доступные, хотя и не столь поражающие воображение месторождения в других районах | they develop more accessible, if less dramatic resources elsewhere |
они хранили молчание и лучше уживались друг с другом | they were silent and better conditioned to one another |
оптовое предприятие, получающее заказ от розничного предприятия и передающее его для исполнения другой фирме | drop shipper |
оттенки использовали мрачноватые, и это – единственный недостаток, но, с другой стороны, тёмные цвета практичнее | the only downside is the sombre shades used, but then again dark colours are more practical |
партизаны знают джунгли, и у них есть почти невероятная система передачи сообщений, по которой сведения из одного штата в другой поступают со сверхъестественной скоростью | the guerrillas know the jungle, and they have an almost incredible grapevine which gets information from one State to another with uncanny speed |
паук охотится на мелких мух и других насекомых | the spider preys on small flies and other insects |
первой и самой насущной задачей правительства будет восстановление экономики и перестройка финансовых и других институтов, уничтоженных за девять лет автократического правления | the first and foremost task of the government will be to restore the economy and rebuild the financial and other institutions destroyed by nine years of autocratic regime |
перевод рисунка и т.п. на другую поверхность | transfer |
передача дела и другой суд | transfer of a case to another court |
передача дела и другой суд | the transfer of a case to another court |
перенос загрязнений водными стоками в реки и другие водотоки | transport by water of pollutants to water courses (see also run-off) |
перенос петель с игл одной игольницы на иглы другой и в обратном порядке | two-way stitch transfer |
перенос петель с игл одной игольницы на иглы другой и в обратном порядке | double-stitch transfer |
перескакивать, резко переходить от одного предмета и т.п. к другому | leap |
под тёмносиним небом земля и море, казалось, сливаются друг с другом | the land and the sea seemed to meld under the dark-blue sky |
под тёмно-синим небом земля и море, казалось, сливаются друг с другом | the land and the sea seemed to meld under the dark-blue sky |
покупка нового автомобиля стоит денег, но, с другой стороны, это даёт экономию на ремонте и обслуживании | against the cost of a new car, you can set the considerable saving on repairs and servicing |
получить и то и другое | have it both ways |
постепенно я отошёл от позиции, какую всегда занимал, и понял важность точки зрения другого | I came gradually to move away from the position that I had always held, and to see the value of opposing opinions |
потеснитесь немного и дайте другим сесть | squeeze up a bit more and let the others sit down |
почти тридцать тысяч женщин, ирландок и представительниц других национальностей | almost thirty thousand women, Irish and otherwise |
предоставить временно своё имя и фамилию другому лицу | lend name to another person |
прилагательное "hard" в настоящее время используется, когда речь идёт о защищённости аэродромов, стартовых площадок, командных постов и других структур от атомных взрывов | the adjective "hard" is now used to refer to the resistance to atomic explosions of airfields, missile launching pads, command posts, and other structures |
прославленному художнику было 82 года и у него не было других детей | the famed artist was 82 and had no other children |
противно природе, что члены одной и той же семьи могут так часто ссориться друг с другом | it's unnatural that members of the same family should fight so much |
профессорско-преподавательский состав и работники соответствующей квалификации в других областях деятельности | faculty members and their counterparts in other fields of endeavor |
размножение животных сдерживается только количеством еды и степенью агрессивности других видов | the multiplication of animals is checked only by want of food, and by the hostility of races |
республика это образец для всех других государств и пример того, какой должна быть жизнь | the Republic is the pattern of all other states and the exemplar of human life |
республика это образец для всех других государств и пример того, какой должна быть жизнь человека | the Republic is the pattern of all other states and the exemplar of human life |
рис и мыло весьма популярные подарки, так как деревенские торговцы частенько продают одно в довес к другому | soap and rice are popular gifts, as the shopkeepers in the country tend to "marry them" |
с той и другой стороны стола стояли стулья | there were chairs on either side of the table |
сбор информации о состоянии ледяного покрова на морях, реках и других водных объектах с помощью технических средств | the act of assembling instrumental data on the state of ice cover on seas, rivers and other bodies of water |
сбор информации о состоянии ледяного покрова на морях, реках и других водных объектах с помощью технических средств | act of assembling instrumental data on the state of ice cover on seas, rivers and other bodies of water |
сельское хозяйство в Норвегии и других северных районах | the husbandry on Norway, and other northern climates |
семья этого фермера враждует с соседям, живущими на другом конце долины, вот уже тридцать лет, они убивают друг друга и жгут посевы, конца всему этому не видно | the farmer and his family have been feuding with their neighbours on the other side of the valley for thirty years, shooting each other and burning the crops, there seems no end to it |
семья этого фермера враждует с соседями, живущими на другом конце долины, вот уже тридцать лет, они убивают друг друга и жгут посевы, конца всему этому не видно | the farmer and his family have been feuding with their neighbours on the other side of the valley for thirty years, shooting each other and burning the crops, there seems no end to it |
сестры обнялись друг с другом и поцеловались перед расставанием | the sisters embraced and kissed before parting |
сильное увеличение ледников и других многолетних льдов, отражающее общеклиматические изменения | rapid spreading of glaciers and other types of permanent ice, reflecting general climatic changes |
смерзшийся снег на ветвях деревьев, карнизах и других выступающих поверхностях | frozen snow on the branches of trees, cornices and other exposed surfaces |
соответствие восприятии данной личности и других членов общества | congruency |
соответствие восприятии данной личности и других членов общества | congruence |
сорбция сернистого иприта и его кислородного аналога в мембранах из бутилкаучука, наполненных сажей или другим наполнителем | sorption of sulfur mustard and its oxygen analog in black and nonblack-filled butyl rubber membranes |
список приглашённых пестрел именами судей, конгрессменов и других высокопоставленных лиц | the guest list was studded with judges, congressmen and other honourables |
список приглашённых пестрел именами судей, конгрессменов и других высокопоставленных лиц | guest list was studded with judges, congressmen and other honourables |
спроси его, отчего он нарушил свой обет и разделил ложе с другой женщиной | ask him why he would neglect his vow, and bed another woman |
среди многочисленных недостатков Билля, в первую очередь бросалось в глаза наличие одного условия и отсутствие другого | among the defects of the Bill, which were numerous, one provision was conspicuous by its presence, and one by its absence |
статистико-механическая теория частных и других производных | statistical mechanical theory of partial and other derivatives |
стереть слово и вставить другое | erase a word and substitute another |
страхование от убытков, причинённых огнем или ветром или тем и другим вместе | insurance covering fire and/or wind damage |
сцепление составных частей льда, снега, горных пород и других рыхло сложенных материалов вследствие замерзания свободной воды, плёночной влаги и режеляции | adhesion of ice, snow, rock particles and other loose matter due to freezing of free water, pellicular moisture and regelation |
сырьевой поток разделяется в мембранных процессах на два потока, а именно на проникший через мембрану пермеат и оставшийся после этого ретентат, продуктом при этом может служить как тот, так и другой | the feed stream is divided into two streams in membrane processes, i.e. into the retentate or concentrate stream and the permeate stream, which implies that either the concentrate or permeate stream is the product |
таким образом, материалы, проявляющие обратимое насыщаемое поглощение, становятся более мутными под действием света с соответствующей длиной волны, и это свойство может быть использовано для разработки оптических ограничителей фильтров, необходимых для защиты глаз и других чувствительных оптических устройств от интенсивных лазерных импульсов | thus materials showing RSA become more opaque on exposure to light of suitable wavelength and this property can be exploited for developing optical limiters required to protect eye and others sensors from intensive laser pulses |
теперь он и правда это проворонил, другого шанса у него уже никогда не будет | he is really blown it now, he'll never get another chance |
тонкие ветви переплетались друг с другом, и на фоне ночного неба вырисовывалась удивительная картина | the thin branches were interlaced with one another, making a beautiful pattern against the night sky |
тонкие ветви переплетались друг с другом, и на фоне ночного неба вырисовывалась удивительная картина | the thin branches interlaced with one another, making a beautiful pattern against the night sky |
торговая война была одинакова невыгодна и той, и другой стороне | the trade war was a no-win situation for both parties |
торговцы внимательно наблюдают за взлётами и падениями на рынках в других странах | merchants watch the rise and fall of the markets in other countries |
тут нечего делать, пойдём на то поле и погоняем мяч часок-другой | there's nothing to do here, let's go into that field and knock a ball about for half an hour or so |
тяжёлые металлы и другие микроэлементы | heavy metals and other trace elements |
у нашей фирмы проблемы из-за острой конкуренции с другой компанией, и нам придётся удвоить наши усилия, чтобы преуспеть | the firm is up against serious competition from the other company, and we'll have to double our efforts to succeed |
у нашей фирмы серьёзные проблемы из-за конкуренции с другой компанией, и нам придётся удвоить наши усилия, чтобы преуспеть | the firm is up against serious competition from the other company, and we'll have to double our efforts to succeed |
укрупнение города за счёт присоединения к нему других городов и деревень | conurbation |
укрупнение снежных частиц вследствие их столкновения и слияния друг с другом и с каплями | the growth of snow particles due to their collision and coalescence with water drops |
укрупнение снежных частиц вследствие их столкновения и слияния друг с другом и с каплями | growth of snow particles due to their collision and coalescence with water drops |
ум Лессинга не был скован и ограничен, как у других | the mind of Lessing was not cribbed and cabined within the narrow sphere of others |
участок ледяного покрова рек, озёр и морских заливов, используемый для передвижения транспорта с одного берега на другой | the place in ice cover on rivers, lakes or sea bights used for walking or driving across |
участок ледяного покрова рек, озёр и морских заливов, используемый для передвижения транспорта с одного берега на другой | place in ice cover on rivers, lakes or sea bights used for walking or driving across |
учёные привязывают штаммы, такие как гонконгский вирус, к другим вирусам гриппа, которые известны тем, что размножаются и распространяются гораздо быстрее | scientists are "marrying" strains, such as the Hongkong virus, to other influenza viruses that are known to reproduce and spread faster |
французский имеет много общего с испанским и другими романскими языками | french is allied to Spanish and other Latin languages |
численное обозначение количества атомов водорода может быть опущено для BH3 и в некоторых других случаях, где не возникает путаницы | the numerical designation of the number of hydrogen atoms may be omitted for BH3 and other cases where no ambiguity arises |
энергия когезии на единицу объёма – это энергия, необходимая для удаления некоторой молекулы от окружающих её других молекул, как и в случае испарения | the cohesive energy per unit volume is the energy necessary to remove a molecule from its neighbouring molecules, as in the case of evaporation |
эффекты растворителя и другого окружения | solvent and other environment effects |
я должен ему доллар, и он мне, одно отменяет другое | the $1 I owed him and the $1 he owes me cancel out |
я надеюсь, что данные по поступлениям и расходам придут в соответствие друг с другом | I hope that the figures for income and costs balance out |
я понял, что этот предмет достаточно сложен, и твоя догадка будет настолько же верной, насколько и любая другая | I realized that the subject is sufficiently obscure for your guess to be as good as anybody's |
я складываю эти цифры, и всякий раз у меня получается другой ответ | every time I add these figures up I get a different answer |
я снова и снова возвращаюсь к мысли о переходе на другую работу | I've been thinking again about putting in for a transfer |
я шесть недель провёл в Пакистане и других восточных странах | I've been in Pakistan and points East for six weeks |
явления гипнотизма и других аномальных или сверхъестественных состояний человеческого сознания | the phenomena of mesmerism and of other abnormal or supernormal conditions of the human consciousness |