Russian | English |
другая работа на условиях полной занятости т.е. полный рабочий день в те часы, когда работник должен находиться на своём рабочем месте и выполнять свою основную работу | day-lighting (в отличие от moonlighting – совместительство, подрабатывание на стороне помимо основной работы в качестве дополнительного заработка Maria Klavdieva) |
другая работа на условиях полной занятости т.е. полный рабочий день в те часы, когда работник должен находиться на своём рабочем месте и выполнять свою основную работу | daylighting (в отличие от moonlighting – совместительство, подрабатывание на стороне помимо основной работы в качестве дополнительного заработка Maria Klavdieva) |
завещательный отказ недвижимости, остающейся после покрытия обязательств и выполнения других завещательных отказов | residuary devisee |
и более ни для каких других целей | and for no other purposes (elena.kazan) |
как в своей исходной форме, так и после ремонта без предварительного получения разрешения от правительства США или другого уполномоченного лица, действующего на основании законодательных и нормативных актов США | either in their original form or after being incorporated into other items, without first obtaining approval from the u.s. government or as otherwise authorized by u.s. law and regulations (Your_Angel) |
клиринговая система для расчётов между банками на вторичном рынке еврооблигаций и других ценных бумаг | Euro-Clear Operations Centre |
ликвидация обязательства по сдаче одних ценных бумаг и одновременная запродажа других | switch transaction |
наследование всех прав и обязательств другого лица | succession to all rights and obligations of another |
облигация выпущенная одной компанией и гарантируемая другой | guaranteed bond |
право на производство и продажу продукции другой компании | franchise |
привлекать для выполнения какой-либо работы другую компанию, которая занимается приготовлением и доставкой блюд и напитков | outsource catering |
ресторан, имеющий разрешение продавать вино и другие спиртные напитки | restaurant licensed to serve spirits and wine |
связь для биржевой и другой информации | broad tape |
сделать совокупное предложение заработной платы и других льгот в 200.000 евро | offer a total package of 200000 euros |
сделать суммарное предложение заработной платы и других льгот в 200.000 евро | offer a total package of 200000 euros |
сотрудник торгового предприятия, следящий за ценами и ассортиментом других фирм | shopper |