DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing исключённый из | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
TVабонент, исключённый из списка адресатовexempted addressee
mil.абонент, исключённый из числа адресатовexempted addressee
media.абонент, исключённый из числа адресатов телефонограммыexempted addressee
Makarov.бывший лидер был исключён из партии, после того как его вина была доказанаthe former leader was read out of the Party after his guilt was proved
Makarov.бывший лидер был исключён из партии после того, как его вина была доказанаthe former leader was read out of the Party after his guilt was proved
Makarov.быть временно исключённым из партииbe suspended from the party
gen.быть исключённым изhave been ejected from (Alex_Odeychuk)
slangбыть исключённым из-за неуспеваемостиflunk out
Makarov.быть исключённым из кампанииbe excluded from campaign
polit.быть исключённым из партииbe expelled from the party (financial-engineer)
Makarov.быть исключённым из партииbe expelled from the party
gen.быть исключённым из подсудности суда с участием присяжных заседателейnot be subject to trial by jury (Alexander Demidov)
gen.быть исключённым из процессаbe sidelined from the process (disk_d)
polit.быть исключённым из составаhave been ejected from (CNN Alex_Odeychuk)
media.быть исключённым из спискаbe removed from the list (bigmaxus)
Makarov.быть исключённым из списка кандидатовbe dumped from the ticket
lawбыть исключённым из списков избирателейbe removed from the voter rolls (CNN, 2021 Alex_Odeychuk)
Makarov.быть исключённым из участия в кампанииbe excluded from campaign
ed.быть исключённым из школыget expelled from school (BBC News Alex_Odeychuk)
ed.быть исключённым из школы за неуспеваемостьflunk out of school (Alex_Odeychuk)
Makarov.в том театре его исключили из списка лиц, пользующихся правом бесплатного входаhe has been dropped from the free list at that theatre
gen.в том театре его исключили из списка лиц, пользующихся правом бесплатного входаhe has been dropped from the free list at that theatre
libr.ведомость исключённых из фонда книгwithdrawal record
tech.воздушное судно, исключённое из реестраabandoned aircraft (авиакомпании)
avia.воздушное судно, исключённое из реестраabandoned aircraft
avia.воздушное судно, исключённое из реестра авиакомпанииabandoned aircraft
gen.временно исключить кого-л. из университетаsend smb. down
gen.временно исключить кого-л. из университетаsend down
gen.временно исключить из училищаrusticate
gen.временно исключить студента из университетаrusticate
O&Gвычеркнуть / исключить из объёма работdescope (Olesapop)
amer.голосование за покойника, ещё не исключённого из списка избирателейcemetery vote (мошенничество)
math.данный член можно исключить из системы уравненийthis term can be eliminated from the set of equations
gen.две сцены были из фильма исключеныtwo scenes in the movie were censored
Makarov.двоих людей исключили из клуба, поскольку они не вернули свои долгиtwo members were booted out of the club for failing to pay the money they owed
Makarov.двух человек исключили из клуба за неуплату долговtwo members were flung out of the club for failing to pay the money they owed
wood.диаметр на высоте груди, из которого исключена закомелистостьnormal diameter
Makarov.доктор велел моему мужу исключить мясо из рационаthe doctor told my husband to cut out meat from his food
Makarov.его исключили из членов клубаhe was barred from membership of the club
Makarov.его исключили из школыhe flunked out of school
Makarov.его исключили из школы за воровствоhe got bunked for stealing
Makarov.его исключили из школы за неуспеваемостьhe was flunking out of school
gen.из законопроекта были исключены наиболее спорные положенияthe bill was shorn of its most controversial provisions
dipl.исключить вопрос из повестки дняdelete an item from the agenda
dipl.исключить вопросы конкуренции и инвестирования из программы переговоровremove competition and investment from negotiations (financial-engineer)
dipl.исключить все виды ядерного оружия из арсеналов государствexclude all types of nuclear weapons from the arsenal of states
dipl.исключить все виды ядерного оружия из арсеналов странexclude all types of nuclear weapons from the arsenals of states
Makarov.исключить всякую возможность выхода из строяpreclude any chance of failure
gen.исключить выступление из программыtake a turn off the programme
Makarov.исключить жиры из диетыproscribe fat from a diet
mech.исключить заданные переменные из системы уравненийeliminate the given variables from a set of equations
product.исключить изsuspend from (Yeldar Azanbayev)
Игорь Мигисключить изboot from
Makarov.исключить из бюджета все излишестваwhittle non-essentials from the budget
dat.proc.исключить из выборкиreject (igisheva)
gen.исключить из документа всё секретноеsterilize
gen.исключить кого-либо из завещанияcut somebody out of a will (Bullfinch)
obs.исключить из звания философаunphilosophize
gen.исключить из категорииdecategorize as (and intransitive schema–later in development, it is likely to be recategorized as an intransitive-only verb (or decategorized as a transitive). Alexander Demidov)
Makarov.исключить кого-либо из клубаtake someone's name off the books (и т. п.)
chess.term.исключить из командыthrow off a team
gen.исключить из компанииexpel from the company (напр., expel a member from the company Alexander Demidov)
gen.исключить из компанииexpel from the company (напр., expel a member from the company – АД)
dat.proc.исключить из набора данныхreject (igisheva)
gen.исключить из организацииexpel from the organization
gen.исключить кого-либо из организацииtake name off the books (клуба, учебного заведения и т. п.)
gen.исключить кого-либо из организацииeliminate from an organization
Makarov.исключить кого-либо из организацииeliminate someone from an organization
Makarov.исключить кого-либо из организацииeliminate someone from organization
Makarov.исключить кого-либо из организацииtake someone's name off the books (и т. п.)
gen.исключить из организацииread out
gen.исключить из партииexpel from the party (bookworm)
lawисключить из перечняunfile
lawисключить из перечня доказательствsuppress evidence (Межирицкий)
dipl.исключить из программы переговоровremove from negotiations (remove competition and investment from negotiations – исключить вопросы конкуренции и инвестирования из программы переговоров financial-engineer)
gen.исключить из программы эти компонентыcease the components of the programme
O&G, sakh.исключить из проекта не использовать в проекте.design something out
O&G, sakh.исключить из проектаdesign out (не использовать в проекте)
gen.исключить из проектаdesign out
ITисключить из прорисовкиundraw
polit.исключить из протоколаdelete out from the record
polit.исключить из протоколаstrike out from the record
dipl.исключить из протоколаexpunge from the record
Makarov.исключить из профессиональной ассоциацииstrike off the roll
gen.исключить из процессаexclude someone from the process (bookworm)
gen.исключить из рассмотренияexclude from consideration (вовик)
gen.исключить из реестраtake off the register (Alexander Demidov)
lawисключить из реестраremove from a/the register (Sjoe!)
lawисключить из реестрареже delete from a/the register (Sjoe!)
gen.исключить из реестраstrike off the register (WiseSnake)
securit.исключить из реестра фондовой биржиdelist (Alex_Odeychuk)
book.исключить из рядаexcalate
gen.исключить из рядаexcalate
book.исключить из серииexcalate
Makarov.исключить из соглашения следующие положенияerase from the agreement the following provisions
gen.исключить из составаexclude from the group of (tfennell)
chess.term.исключить из состава командыeliminate from a team's roster
gen.исключить из состава комиссииremove from the commission
Makarov.исключить кого-либо из спискаtake someone's name off a list
sec.sys.исключить из спискаdelete from the list
sec.sys.исключить из спискаremove from the list
comp., MSисключить из спискаunenlist (To eliminate all subscriptions and instances (running or suspended) for that service)
book.исключить из спискаde-list (In most industrial and wastewater-treatment plant hotspots, substantial hazardous emissions reductions must be achieved to de-list a hotspot. Telepnev)
lawисключить из спискаunfile
gen.исключить из спискаdelist (VLZ_58)
gen.исключить из спискаstrike off the list (Пособие "" Tayafenix)
polit.исключить из списка санкцийno longer be designated person (Application to no longer be designated person A designated person may apply in writing to have their name removed from ... Farrukh2012)
mil.исключить из списковdelist
gen.исключить кого-либо из списковmake name off the books
hockey.исключить из стартового составаscratch (VLZ_58)
dipl.исключить из текстаdiscard from the text
gen.исключить из текстаstrike out from the text (документа)
chess.term.исключить из турнираexclude from a tournament
mech.исключить t из уравненияeliminate t from equation (4)
Makarov.исключить кого-либо из учебного заведенияtake someone's name off the books (и т. п.)
math.исключить из формулыexclude from the formula
tech.исключить из цепиbypass (устройство в тестовых целях art_fortius)
gen.исключить из числаexclude from the number
forens.исключить из числа подозреваемыхeliminate someone from the enquiries (Пособие "" Tayafenix)
inf.исключить из числа подозреваемыхcut someone off (plushkina)
gen.исключить из числа приоритетныхdeprioritize (U_one)
lawисключить деяние и т.п. из числа уголовно наказуемыхdecriminalize
gen.исключить из числа уголовно наказуемыхdecriminalize
gen.исключить из числа уголовно наказуемыхdecriminalize (деяние)
inf.исключить из школыsack
mil., avia.исключить из школыwash out (курсанта MichaelBurov)
gen.исключить из школыexclude from school (bookworm)
shipb.исключить корабль из списковcancel a ship
gen.исключить мальчика из школы за плохое поведениеremove a boy from school for misbehaviour
Makarov.исключить нежелательные места из книгиexpurgate a book
mech.исключить неизвестные из системы уравненийeliminate unknowns between simultaneous equations
gen.исключить номер из программыtake a turn off the programme
gen.исключить одну серию из многосерийного фильмаaxe an episode from the series
gen.исключить одну серию из многосерийного фильмаax an episode from the series
gen.исключить офицера из спискаdisappoint an officer (из полка, со службы)
dipl.исключить пункт из повестки дняdelete an item from the agenda
dipl.исключить пункт из проекта резолюцииwithdraw a paragraph from the draft resolution
dipl.исключить страну из организацииexpel a country from an organization
Makarov.исключить студента из колледжаexpel a student from college
slangисключить ученика из школыcan
ed.исключить ученика из школыremove from the school
gen.исключить фразу из текстаdelete a phrase from the text
gen.исключить фразу из текстаcross out a phrase from the text
securit.исключить ценные бумаги из реестра фондовой биржиdelist (Alex_Odeychuk)
st.exch.исключить ценные бумаги из спискаdelist securities (YNell)
slangисключить часть из целогоexcuse
mil.исключён из как погибшийdischarged dead
mil.исключён из списка командиромexempted by commanding officer
mil.исключён из списков ЛСdropped from rolls
mil.исключён из списков по просьбеdropped on request
O&Gисключён из схемыidled (технологической; бездействующее оборудование olga garkovik)
insur.исключённое из страхования имуществоexcluded property
invest.исключённый из голосованияdisqualified of voting
slangисключённый из-за плохой успеваемостиbust out
comp.исключённый из конфигурацииconfigured-out
comp.исключённый из конфигурацииconfigured-off
securit.исключённый из реестра фондовой биржиdelisted (Alex_Odeychuk)
euph.исключённый из списковwritten-off
gen.исключённый из списковwritten off
equest.sp.исключённый из стартового составаscratched (Alex_Odeychuk)
Makarov.Кальвин не вовсе исключил аскетизм из своей системы, как это сделал ЛютерCalvin did not strike out asceticism entirely from his system as Luther did
gen.Кальвин не исключил полностью аскетизм из своей системы, как это сделал Лютерcalvin did not strike out asceticism entirely from his system as Luther did
polygr.книга, исключённая из фондаdiscarded book
lit.Кроме того, он был уже, без сомнения, выдающимся художником, его имя стояло в одном ряду с Бэконами и Сазерлендами. Не исключено, что он был даже самым интересным из этой когорты, хотя сам он скорее объяснил бы это тем, что в его работах меньше всего проявляется национальный английский характер, чёрт бы его побрал.And after all, he was now indisputably major, one had to put him with the Bacons and Sutherlands. It could even be argued that he was the most interesting of that select band, though he would probably himself say that he was simply the least bloody English. (J. Fowles)
media.максимальная скорость, с которой биты могут быть введены в цифровой поток или исключены из негоmaximum stuffing rate
polit.не исключённый из списков умерший избирательzombie voter (контекстуальный перевод Alex_Odeychuk)
gen.нежелательные места были исключены из статьиthe offending parts of the article have been struck out
lawобъект, по закону исключённый из патентной охраныnon-statutory subject-matter
gen.оказаться исключённым из учебного заведенияflunk out
Makarov.оказаться исключённым из школыdrop out of school
Makarov.он был исключен из школы за плохую посещаемостьhe was canned owing to his poor attendance
Makarov.он был исключён из клуба за недостойное поведениеhe was debarred from the club for un acceptable behaviour
Makarov.он был исключён из правленияhe was dropped from the board of directors
Makarov.он был исключён из правления директоровhe was dropped from the board of directors
Makarov.он был исключён из своего клубаhe was read out of his club
gen.он был исключён из своей партииhe was read out of his party
Makarov.он был исключён из совета директоровhe was dropped from the board of directors
chess.term.он был исключён из списка участников турнира как всем известный шулерas a well-known cheater, he was taken off the list of participants
gen.он был исключён из числа приглашённых на инаугурациюhe was disinvited from the inauguration
gen.он дождётся того, что его исключат из колледжаhe'll end up being thrown out of college
Makarov.он может быть исключён из списка подозреваемыхhe can be eliminated from the list of suspects
gen.он пытался исключить Дэвида из разговора и показать ему, что он только мешаетhe was trying to exclude David from the conversation and show him how de trop he was
Makarov.они потребовали исключить книгу из спискаthey demanded that the book be struck off the list
logicопровергать аргумент, сначала исключив из него все слабые стороныsteelman (изобретено как антитеза термину strawman Баян)
Makarov.парня по фамилии Бейтс исключили из школы за воровствоa chap called Bates got bunked for stealing
clin.trial.пациент, исключённый из исследованияdropout (Andy)
clin.trial.пациент, исключённый из клинического исследованияclinical trial drop-out (Andy)
mil.перечень предметов, исключённых из ведомостей снабженияlist of deleted items
mil.перечень предметов, исключённых из ведомостей снабженияlist of cancelled items
mil., avia.перечень предметов, исключённых из ведомости снабженияlist of deleted items
econ.перечень продукции сталелитейной промышленности, исключённой из перечня товаров, на которые распространяется действие протекционистских мер, установленных правительством СШАproduct exclusions (usinfo.org Dorian Roman)
ed.подумать, что тебя исключили из школы за неуспеваемостьthink you flunked out of school (Alex_Odeychuk)
Makarov.после того как член клуба был пойман на шулерстве, его исключили из клубаafter the member was caught cheating, he was barred from the club
Makarov.после того, как член клуба был пойман на шулерстве, его исключили из клубаafter the member was caught cheating, he was barred from the club
mil.предмет снабжения, исключённый из заявкиitem no longer required
media.проанализировать и исключить из рассмотренияcalibrate out (напр., об отсчётах принимаемого сигнала)
med.процент пациентов, исключённых из исследованияdrop-out rate (amatsyuk)
construct.работы, исключенные из объёмовdescoped activities (Себастьян Перейра, торговец черным деревом)
energ.ind.расстояние, которое можно игнорировать или исключить из рассмотренияscreening distance value (напр., при проведении экспериментов)
energ.ind.расстояние, которое можно исключить из рассмотренияscreening distance value (напр., при анализе безопасности ядерной установки)
ecol.резервный фонд исключённых из сельскохозяйственного оборота сильноэродированных земельconservation reserve
mil.самолёт, исключённый из штатов частиabandoned aircraft
progr.средства, исключённые из языка программированияremoved topics (IBM; контекстуальный перевод на русс. язык Alex_Odeychuk)
med.субъект, исключённый из исследованияDiscontinuer (субъект, включенный в исследование, который был впоследствии исключен клиническим исследователем до завершения клинического исследования yakamozzz)
media.сюжет, который может быть исключены из ТВ программы, если необходимоprovisional cut
media.сюжет, который может быть исключены из ТВ программы, если необходимоtentative cut
media.сюжет сцена и т.п., который может быть исключён из ТВ программы, если необходимоprovisional cut
energ.syst.товарно-сырьевой ресурс, исключённый из традиционного регулированияexempt commodity (MichaelBurov)
polit.Ультраправая австрийская Партия Свободы исключила из своих рядов члена Европейского парламентаAustrian far-right party ejects MP (Ольга Матвеева)
sec.sys.функция видеомультиплексора записывать все видеокамеры, но исключить видеонаблюдение по одной из нихcovert camera
gen.этот доктор был исключён из медицинского реестра за дачу объявлений с предложением своих услугthe doctor was struck off for advertising
gen.юридическое лицо, исключённое из состава специально указанных налоговых резидентов СШАspecified US person (The term specified United States person (or specified U.S. person) means any U.S. person other than– (1) A corporation the stock of which is regularly traded on one or more established securities markets, as described in § 1.1472-1(c)(1)(i); (2) Any ... cornell.edu Alexander Demidov)