Russian | English |
анализ издержек из-за брака | scrap-cost analysis |
анализ потерь из-за устаревания изделий | obsolescence audit |
возвращённый чек неоплаченный из-за отсутствия средств на счёте | returned check |
возвращённый чек неоплаченный из-за отсутствия средств на счёте | bad check |
востребование золота из-за границы | external drain on gold |
востребование золота из-за границы | external drain |
выйти из рецессии за счёт экспорта | export itself out of the recession (The commercialization of foreign policy reflects the hope that the country can export itself out of the recession. — Экономизация внешней политики отражает надежду на то, что страна сможет выйти из рецессии за счёт экспорта. chathamhouse.org Alex_Odeychuk) |
выплаты пенсий за счёт предпринимателей и отчислений из заработка рабочего | contributory pension plan |
выход из строя из-за неправильной эксплуатации | misuse failure |
документ, удостоверяющий продажу имущества из-за неуплаты налогов | tax deed |
доходы из-за рубежа | income from abroad |
зависеть от поставок из-за границы | depend on foreign supplies |
задержка из-за внешних обстоятельств | external delay |
заказ из-за границы | foreign order |
затруднения из-за нехватки производственных мощностей | capacity troubles |
затруднения из-за нехватки производственных мощностей | capacity difficulties |
издержки из-за вынужденной задержки | detention charges |
издержки из-за дефицита | stockout costs |
издержки из-за задалживания заказов | back-order costs |
издержки из-за отказа в работе оборудования | failure costs |
издержки из-за простоя | downtime costs |
издержки из-за простоя | costs of idleness |
из-за высоких цен | due to the high prices (Andrey Truhachev) |
из-за высоких цен | owing to the high prices (Andrey Truhachev) |
из-за высоких цен | because of high prices (Andrey Truhachev) |
из-за кризиса тысячи людей остались без работы | the depression rendered thousands idle |
из-за кризиса тысячи людей остались без работы | depression rendered thousands idle |
из-за слишком высокой цены | by being priced out of the market (A.Rezvov) |
из-за сокращения штатов | due to staff reduction (Andrey Truhachev) |
из-за сокращения штатов | because of downsizing (Andrey Truhachev) |
инкассируемые документы, возвращённые из-за технических ошибок | returned items |
капитал, помещённый за рубежом из-за отсутствия уверенности в политической или экономической стабильности в стране его происхождения | flight capital |
капитал, уменьшившийся из-за покрытия убытков | impaired capital |
комиссия за чеканку монет из слитков | brassage (равная действительным издержкам по чеканке или меньше их) |
конфликт из-за разногласий | dispute of differences |
малоквалифицированный рабочий, принятый на завод из-за расширения производства | dilutee (выполняющий операции, ранее относимые к квалифицированному труду) |
налог с пассажиров, отбывающих за границу из аэропорта | airport tax |
обязательство, вытекающее из договора за печатью | covenant |
Операции за счёт только одного из двух или нескольких участников совместного предприятия | sole risk operations (Применяется в основном в совместных предприятиях в сфере недропользования. Применяется в том случае, если один из участников СП считает обоснованным осуществление какой-либо операции (напр., бурение скважины ГРР), а другой участник (или остальные участники СП) считают её экономически неэффективной (слишком "рискованной"). Дает возможность партнеру с более высоким уровнем толерантности к риску осуществлять работы без участия и финансирования других участников СП и получать выгоды от их осуществления (т.к. в этом случае участники СП, не финансирующие проведение работ имеют чрезвычайно ограниченные права на результат выполнения работ). mmorro) |
перевод из-за границы | foreign remittance (MichaelBurov) |
переводы средств в страну работниками из-за рубежа | workers remittances |
платёж из-за границы | payment from abroad (MichaelBurov) |
платёж из-за рубежа | payment from abroad (MichaelBurov) |
повреждение грузов во время перевозки из-за плохого закрепления | chaffage (трение, удары и т.п.) |
повреждение из-за вибрации | vibration damage |
повреждение из-за ржавчины | rust damage |
порча из-за коррозии | deterioration by corrosion |
порча из-за неиспользования | damage through deprivation of use |
потери из-за недогрузки | underutilization gap (мощностей) |
потери основного капитала из-за стихийных бедствий | accidental damage to fixed capital |
право на отзыв товара, находящегося в пути, из-за неплатёжеспособности покупателя | right of stoppage in transit |
предложение из-за границы | foreign offer (MichaelBurov) |
предложение из-за рубежа | foreign offer (MichaelBurov) |
прекращение обязательства из-за невозможности его выполнения | frustration |
прибыль из-за курсовой разницы | currency exchange profit |
привлекательность из-за его обслуживания | service appeal (напр., магазина) |
привлекать поставщиков услуг, исполнителей и т.п. из-за рубежа | offshore (Шандор) |
прирост производительности из-за замены ещё не изношенного оборудования | wasteful troughput |
притягательность из-за его дешевизны | low-price appeal |
притягательность товара из-за его дешевизны | low-price appeal |
протест векселя из-за неакцепта | protest for nonacceptance |
протест векселя из-за неплатежа | protest for nonpayment |
протест из-за неакцепта | protest for nonacceptance (отказа акцептовать вексель) |
протест из-за неплатежа | protest for nonpayment |
разорение мелких инвесторов из-за падения курсов на бирже | shake-out |
рассмотрение заявок от клиентов внутри страны и из-за рубежа | dealing with home and overseas enquiries (teterevaann) |
риск изменения потока денежных средств из-за процентной ставки | cash flow interest rate risk (paralex) |
сальдо факторных доходов из-за рубежа | net factor incomes from abroad |
спрос из-за рубежа | external demand (агенства Bloomberg Alex_Odeychuk) |
страхование компании от платежей в случае перерыва производственной деятельности из-за стихийных бедствий | use and occupancy insurance (напр., налогов) |
страхование на случай перерыва производства из-за стихийных бедствий | business interruption insurance |
торговаться из-за цены | bargain on price |
трансфертные платежи из-за границы | transfers from the rest of the world |
трансферты в натуральной форме из-за границы | transfers in kind from the rest of the world |
трудности из-за недостатка производственных мощностей | capacity difficulties |
убыток из-за курсовой разницы | currency exchange loss |
финансовый или товарный рынок с понижательной тенденцией цен из-за превышения предложения над спросом | heavy market |
ценные бумаги чек, вексель, не погашенные из-за неправильного оформления | holdover |
частично оплаченные акции, на которые покупатель потерял право из-за неуплаты вовремя полной подписной цены | forfeited shares |
число потерянных из-за производственного травматизма рабочих дней | accident severity rate (в расчёте на 1 тыс. отработанных человеко-часов) |
число рабочих дней, потерянных из-за производственного травматизма | accident severity rate (в расчёте на 1 тыс. отработанных человеко-часов) |
чистые факторные доходы из-за рубежа | net factor incomes from abroad |