Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
Chinese
English
Terms
for subject
Makarov
containing
извлечь из
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
Russian
English
из этой работы можно извлечь и другие сведения
other evidence may be deduced from this work
извлечь все ценные вещества из кофе
extract all the goodness out of coffee
извлечь выгоду из
derive benefit from
something
(чего-либо)
извлечь выгоду из
gain advantage from
извлечь выгоду из
get benefit from
something
(чего-либо)
извлечь выгоду из
make
one's
profit of
something
(чего-либо)
извлечь выгоду из
make a profit on
something
(чего-либо)
извлечь выгоду из
get a benefit from
something
(чего-либо)
извлечь выгоду из
derive a benefit from
something
(чего-либо)
извлечь выгоду из кризиса
profit from crisis
извлечь из
чего-либо
выгоду
turn
something
to good account
извлечь из
жизни как можно больше удовольствия
get as much fun out of life as possible
извлечь из
-под спуда
bring into the light of day
извлечь максимум возможного из скандала
make the most of a scandal
извлечь мораль из рассказа
draw a moral from a story
извлечь пользу из
make
one's
profit of
something
(чего-либо)
извлечь пользу из
чего-л
turn
something
to good account
извлечь пользу из
чего-л
turn
something
to account
извлечь
какую-либо
пользу из
make
something
of
(чего-либо)
извлечь пользу из несчастья
turn misfortune to good account
извлечь самую суть из книги
get the pith and marrow out of a book
извлечь самую суть из книги
get the meat out of a book
извлечь сигарету из портсигара
withdraw a cigarette out of
one's
case
извлечь урок из
draw a lesson from
something
(чего-либо)
мораль, которую следует
извлечь из
этой истории, заключается в том, что лучше всего быть честным
the moral to be drawn from this story is that honesty is best
наверное, он потратил массу времени, чтобы извлечь данные из всех этих старых книг
it must have taken a long time to dig the facts out of all these old books
надеюсь, вы извлекли опыт из вашей неудачи
I hope you have profited by your unfortunate experience
он извлёк документы из пыльных папок
he retrieved the papers from the dusty files
он извлёк записную книжку из кармана
he extracted a notebook from his pocket
он
извлёк из
своего восьмидесятистраничного доклада пять основных рекомендаций
he has distilled his eighty page report into five basic recommendations
он извлёк пятидесятидолларовую банкноту из бумажника
he took a fifty-dollar note from his wallet
он может извлечь пользу даже из собственных ошибок
he can even profit from his mistakes
Сьюзен незаметно извлекла драгоценности из ящика
the Susan abstracted the jewellery from the drawer
чтобы извлечь звук из флейты, слегка подуйте в мундштук
play the recorder, blow gently into the mouthpiece
Get short URL