DictionaryForumContacts

   Russian
Terms for subject General containing играть | all forms | exact matches only
RussianEnglish
бегло играть на скрипкеplay the violin with facility
бегло играть на фортепианоplay the piano with facility
быть не в состоянии играть в данный момент в теннисnot to feel up to playing tennis right now (to going to the theatre so soon after his recent illness, to climbing a mountain, to mounting a horse, etc., и т.д.)
быть не в состоянии играть сейчас в теннисnot to feel up to playing tennis right now (to going to the theatre so soon after his recent illness, to climbing a mountain, to mounting a horse, etc., и т.д.)
громко и неумело играть на музыкальном инструментеplonk (NS)
громко играть на музыкальных инструментахpump
давай играть в пиратовlet's make believe we're pirates
давайте играть, будто мы находимся на необитаемом островеlet's pretend we are on a desert island
давайте играть в пиратовlet's pretend to be pirates
давайте играть в пиратовlet's make believe we're pirates
давайте играть в разбойниковlet's pretend to be robbers
давать сигнал или играть на горнеbugle
если вы будете играть на бильярде, то я согласен быть в числе играющихif you are for a game at billiards I am willing to make one
и не думая играть словамиno pun intended (sever_korrespondent)
играть азартноplay recklessly
играть большую игруplay for high stakes
играть большую роль в чьей-либо жизниplay a big part in the lives of (sb z484z)
играть вdabble (напр., в политику)
играть в азартные игрыbuck
играть в азартные игрыspiel (син. см. gamble Taras)
играть в азартные игрыplay
играть в азартные игрыgamble
играть в азартные игрыgame
играть в азартные игрыgaff
играть в бабкиplay knucklebones (anadyakov)
играть в бабкиplay at dibs
играть в банкbank
играть в баскетболplay ball with... (с...)
играть в бейсболplay ball
играть в бейсбол для забавыplay baseball just for laughs
играть в бейсбол несерьёзноplay baseball just for laughs (для забавы)
играть в биллиардplay pool (Technical)
играть в бирюлькиplay at spillikins ("играть в бирюльки" – собирать или доставать из кучки игрушечные предметы так, чтобы не задеть соседние, a "играть бирюльки" – напевать, перебирая пальцами по губам)
играть в бирюлькиwaste time on trifles
играть в бирюлькиplay at spillikins
играть в бирюлькиplay jackstraws
играть в бирюлькиplay at jackstraws
играть в "блинчики"skip stones (бросать плоские камни в воду таким образом, чтобы камень несколько раз отскочил от поверхности воды, прежде чем утонет. Boris Gorelik)
играть в больших театрахplay large houses (the principal cities, the larger cities, etc., и т.д.)
играть в бутылочкуplay spin the bottle (bookworm)
играть в водеplay in the water (bookworm)
играть в войнуplay soldiers (Alexander Demidov)
играть в войнушкуplay mock battles (Maria Klavdieva)
играть в волейболbounce
играть в вопросы и ответыplay at cross purposes
играть в вышибалуplay dodge ball (Alex_No_Chat)
играть в гольфplay golf
играть в гольфgolf
играть в горелкиplay catch
играть в джазеjazz
играть в догонялкиplay catch-up (Халеев)
играть в догоняшкиplay catch-up (Халеев)
играть в домhouse
играть в доминоplay dominoes
играть в дочки-материplay house (tnijboer)
играть в дочки-материhouse
играть в жмуркиplay blindman's buff
играть в загадкиtalk in riddles
играть в ирландский травяной хоккейhurl
играть в какую-нибудь игруplay a game
играть в картыplay at cards (Jane Austen "Pride & Prejudice" Илья Лобачев)
играть в карты для развлеченияplay cards for a pastime
играть в карты на деньгиgamble at cards (VLZ_58)
играть в карты на деньгиplay cards for stakes
играть в карты на раздеваниеstrip poker (TaylorZodi)
играть в карты в качестве "болвана"play dummy
играть в карты в качестве "болвана"be dummy
играть в кеглиplay at nine pins
играть в кеглиskittle
играть в кеглиplay skittles
играть в кеглиbowl
играть в киноplay in a film
играть в кино так, как актёр в театреplay for the back row (fulgidezza)
играть в козныplay at knucklebones
играть в козоныplay at knucklebones
играть в командеbe on the team (Марат Каюмов)
играть в кошки-мышкиplay cat and mouth with (с...)
играть в кошки-мышкиplay cat and mouth (с...)
играть в крикетcricket
играть в куклыbe playing with her dolls (Alex_Odeychuk)
играть в куклыplay with one's doll
играть в куклыplay with the dolls (Alex_Odeychuk)
играть в ладушкиplay patty-cake (djamanoya)
играть в лотереюdo the lottery (lop20)
играть в любовные игрыlove
играть в магазинplay store (о детях Ремедиос_П)
играть в магазинplay at shopkeeping
играть в мячplay ball with... (с...)
играть в мячhurl
играть в мячplay ball (с... Юрий Гомон)
играть в мячplay catch
играть в мячplay ball (с...)
играть в "напёрстки"thimblerig
играть в настольную игруplay a board game (So who wants to play a board game? How about Monopoly? Никита Лисовский)
играть в оловянные солдатикиplay tin soldiers
играть в орлянкуtoss up a coin
играть в орлянкуplay cross and pile
играть в орлянкуspin a coin
играть в орёл или решёткуtoss up
играть в орёл или решёткуtoss
играть в открытуюput one's cards on the table
играть в палетquoit
играть в палетcoit
играть в пантомимеmum
играть в пантомимеmime
играть в папу-маму играть в домplay house
играть в паркеplay in the park (inside the yard, outside the school, in the water, in the sand, on the beach, etc., и т.д.)
играть в "паровозик"do the conga-line (denghu)
играть в "паровозик"do the conga (о цепочке людей, расположенных один за другим denghu)
играть в пиратовplay that they are pirates ((that) we are soldiers, etc., и т.д.)
играть "в поддавки"underplay
играть в поддавкиtake a dive (eternalduck)
играть в поддавкиplay at giveaway (to play a game of checkers in which the object is to be first to lose all the pieces)
играть в постоянной труппеplay in repertory
играть в пряткиplay bo-peep
играть в пряткиplay hide-and-seek
играть в пряткиplay hide-and-go-seek
играть в пряткиplay cat and mouse (with – с Alexander Demidov)
играть в пряткиplay at hide-and-seek (at marbles, at leap-frog, at blind-man's buff, at robbers, at soldiers, etc., и т.д.)
играть в пьесеperform in a play
играть в пьесеfigure in a play
играть в пятнашкиplay tag
играть в разладcaterwaul (в музыке)
играть в ролевую игру, разыгрывать по ролямrole-play (framboise)
играть в салкиtag
играть в салкиplay tig
играть в салочкиplay tag (ткж. в догонялки, в квача Marina Aleyeva)
играть в сборной страныplay for one's country
играть в снежкиplay snowball fight (bigmaxus)
играть в снежкиplay snowballs (тж. см. кидаться снежками Taras)
играть в снежкиthrow snowballs (Taras)
играть в снежкиhave a snowball fight (Taras)
играть в снежкиplay at snowballs (Taras)
играть в снежкиsnow ball
играть в снежкиsnowball (Taras)
играть в собачкуplay Monkey in the Middle (Kahren.Mkrtchyan)
играть в солдатикиplay soldiers
играть в солдатикиplay at soldiers
играть в театреstage it
играть в театреtread the boards (Anglophile)
играть в театреdo theatre (Brit. WiseSnake)
играть в театреdo theater (Amer. WiseSnake)
играть в теннисengage in a game of tennis
играть в теннисplay tennis (football, cricket, golf, etc., и т.д.)
играть в трагедииput on the buskins
играть в угадайкуplay a guessing game (denghu)
играть в фантыplay forfeits
играть в фантыplay forfeits (см. статью)
играть в фильмеplay in a film
играть в футболplay at football (at games, at table tennis, at baseball, at billiards, at cricket, etc., и т.д.)
играть в футболplay chess, football etc. (и т.д.)
играть в футбол и т.д. с другой командойplay football tennis, draughts, etc. with another team (with strong partners, etc., и т.д.)
играть в чёт или нечётplay at even and odd
играть в шарикиplay marbles
играть в шарыbowl
играть в шахматыplay chess
играть с кем-либо в шахматыplay at chess
играть в шахматыplay chess, football etc. (и т.д.)
играть в шашкиplay at tables
играть в шашкиplay checkers (sea holly)
играть в школуplay school (shops, house, soldiers, doctors and nurses, cowboys and Indians, etc., и т.д.)
играть ва-банкroll a hard six (NumiTorum)
играть ведущую роль в каком-л. делеbegin the dance
играть вееромflutter one's fan
играть вееромflirt a fan
играть влиятельную рольplay an influential role (Sergei Aprelikov)
играть вместе с актрисой, исполняющей главную рольplay opposite a leading lady
играть воgame (что-л.)
играть Гамлетаdo Hamlet (Lear, etc., и т.д.)
играть роль Гамлетаplay Hamlet
играть главные ролиstar
играть глазамиogle
играть глазамиflash eyes
играть даромplay for love
играть длительную партиюplay the long game (NumiTorum)
играть жизненно важную рольbe critical for
играть с кем-либо за звание чемпионаplay for championship
играть за свой городplay for one's city (for one's school, etc., и т.д.)
играть или двигаться живо и ритмичноlilt
играть исключительно важную рольbe critical for
играть, как кошка с мышкойplay a game of cat and mouse (Alexander Demidov)
играть как опалopalesce
играть комедиюplay a comedy (a tragedy, a historical play, The Twelfth Night, etc., и т.д.)
играть конструктивную рольbe a big help (to something / в чём-либо)
играть конструктивную роль вplay an instrumental role in
играть матч с французской командойplay a match game against the French team
играть матч с французской командойplay a match against the French team
играть мелодиюplay a melody (an air, a concerto, a march, a Beethoven sonata, a piece of music, etc., и т.д.)
играть мелодию и т.д. на флейтеplay an air a nice tune, etc. on the flute (on the piano, on the violin, etc., и т.д.)
играть мелодию на шарманкеgrind out a tune on the barrel-organ
играть наpractice (чем-либо)
играть наpractise (чем-либо)
играть наplay
играть на аккордеонеplay the accordion
играть на арфеstrike the harp
играть на арфеstring
играть на арфеharp
играть на балалайкеplay the balalaika
играть на барабанеplay the drum
играть на бильярдеplay billiards
играть на биржеspeculate on the Stock Exchange
играть на биржеstock job
играть на биржеdabble in the stocks
играть на биржеplay
играть на биржеspeculate
играть на волынкеskirl
играть на воображаемой гитареair guitar (nerzig)
играть на гитареplay guitar (Гевар)
играть на гитареplay the guitar
играть на гитареtwang a guitar
играть серенады на гитареguitar
играть на горнеplay the bugle (VLZ_58)
играть на горнеbugle
играть на двух или более музыкальных инструментахdouble
играть на деньгиgame
играть на деньгиplay for money (for a half-crown, etc., и т.д.)
играть на деньгиgamble
играть на добиванииpursue rebounds (уверенно "убивая" реализацию лишнего, безукоризненно играл на своём пятачке, не позволяя чехам играть на добивании. VLZ_58)
играть на чьей-либо доверчивостиplay upon credulity
играть на доверчивостиpull cons (He spent many years pulling cons, indulging in everything from swift bar games to more elaborate schemes. VLZ_58)
играть на домбреplay the dombra (Johnny Bravo)
играть на дудкеfife
играть на дудкеpipe
играть на духовом инструментеblown
играть на духовом инструментеpipe
играть на духовом инструментеwind
играть на духовых инструментахbreathe
играть на духовых инструментахblare
играть с кем-л. на звание чемпионаplay sb. for championship
играть с кем-л. на звание чемпионаplay smb. for championship
играть на зрителяplay to the stands
играть на музыкальном инструментеplay the musical instrument (можно подставить любое название)
играть на музыкальном инструментеplay the instrument (можно подставить любое название)
играть на камеруplay to the camera (grafleonov)
играть на квитstake all one has won
играть на квитplay double or quit
играть на квитbutter a bet
играть на квитplay for all one has won
играть на кегельбанеroll
играть на курантахchime the bells
играть на лютнеlute maker
играть на лютнеlute
играть на медных инструментахblare
играть на мелокcards to play on credit
играть на любом музыкальном инструментеplay the musical instrument
играть на музыкальном инструментеfinger
играть на музыкальном инструментеplay the musical instrument (можно подставить конкретное название инструмента)
играть на любом музыкальном инструментеplay an instrument
играть на музыкальном инструментеplay
играть на низменных инстинктахpander to the basest instincts (VLZ_58)
играть на низменных инстинктахpander to the lowest instincts (VLZ_58)
играть на органеplay on an organ
играть на органеorgan
играть на органеpreside at the organ (во время муз. вечера, релиз, собрания и т.п.)
играть на органеpreside at the organ (во время музыкального вечера, религиозного собрания и т. п.)
играть на пескеplay on the sands
играть на пианиноplay the piano
играть на пляжеplay on the sands
играть на повышениеbe long of stock
играть на повышениеgo bull
играть на повышение курса валютыbe long on exchange
играть на повышение курса валютыbe long on exchange
играть на полтона вышеsharp a tone (чем нужно)
играть на полтона вышеsharp (чем нужно)
играть на понижениеshort sell
играть на понижениеbear to sell a bear
играть на преимуществеpress home an advantage
играть на публикуham up (They hammed it up playfully for the gathering crowd of Greenwich Village onlookers lisiy)
играть на публикуoveract
играть на публикуvirtue signal (в целях демонстрации своего морального превосходства, как правило воображаемого Taras)
играть "на публику"grandstand
играть на публикуbarnstorm
играть на равных с оппонентомplay on the level field (Ana_net)
играть на равных условияхplay without odds
играть "на разогреве"play support (PanKotskiy)
играть на разогревеopen for (The Allman Brothers Band were opening for the Mountain in Stony Brook, NY, in 1970 – группа ABB играла на разогреве у Mountain... Viacheslav Volkov)
играть на рожкеwind a horn
играть на роялеpreside at the piano (во время муз. вечера и т.п.)
играть на роялеperform on the piano (on the violin, on the flute, etc., и т.д.)
играть на роялеplay the piano
играть на рояле с чувствомplay the piano with feeling
играть на рукуplay into the hands
играть кому-либо на рукуplay the game of
играть на рукуwork in one's favor (ivvi)
играть на рукуplay into the hands of (+ dat.)
играть на рукуplay into hands (кому-либо)
играть кому-либо на рукуplay game
играть на руку коррупционерамfuel corruption
играть на рыночных ценахplay the market
играть на свирелиpipe
играть на свирели песенкуpipe a song
играть на своих козырных картахstick to guns (в политике и т. п.)
играть на скачкахplay
играть на скачкахbe on the turf
играть на скачкахbe on the turf
играть на скачкахgamble at horse races (VLZ_58)
играть на скачкахplay the horses
играть на скачкахrace
играть на скачках / тотализатореdo the pools (МарияКрас)
играть на скрипкеcrowd
играть на скрипкеplay the violin (the flute, the piano, the drums, etc., и т.д.)
играть на скрипкеtwang a violin
играть на скрипкеfiddle
играть на скрипкеbow
играть на smb's слабой струнеplay on weak point
играть на чьих-либо слабостяхpractise on weaknesses
играть на слабых струнахplay on someone’s weaknesses (кого-нибудь)
играть на слухplay by ear
играть на слухplay sth. by ear
играть на слухplay by ear (Rust71)
играть на струнном инструментеtouch the strings
играть на сценеappear (об актёре, музыканте и т.п.)
играть на сценеtheatricize
играть на сценеact on the stage
играть на сценеappear on the stage (in a play, before the footlights, in every concert hall, etc., и т.д.)
играть на сценеstage it
играть на сценеtheatrize
играть на сценеtheatricalize
играть на тотализатореplay
играть на трубеparping (suburbian)
играть на трубеtube
играть на трубеblow a trumpet (a horn, a bugle, a flute, etc., и т.д.)
играть на трубеtrump
играть на трубеplay the trumpet (тж в оркестре)
играть на трубеtrumpet
играть на трубеhorn
играть на трубеblast the trumpet
играть на трубеplay the trumpet
играть на флейтеblow a flute
играть на флейтеtootle on the flute
играть на флейтеplay the flute
играть на флейтеflute
играть на флейтеfife
играть на флейтеtootle
играть на фортепианоplay on the piano (on the flute, on the mouth-organ, on many instruments, etc., и т.д.)
играть на фортепианоtickle the ivory (nofelet1)
играть на фортепианоplay the piano
играть на фортепьяноplay the piano
играть на чьих-либо чувствахplay upon heartstrings
играть на чувствахtug/pull on/at someone.'s heartstrings (Возможны оба предлога (см. Longman Dictionary of English Idioms). Ramzess)
играть на чьих-либо чувствахplay on feelings
играть на чувствахplay upon someone's heart strings
играть на чьих-либо чувствахplay upon feelings
играть на чьих-либо чувствахplay on heartstrings
играть на шарманкеgrind a street-organ
играть на шарманкеgrind a barrel-organ
играть на шарманкеgrind
играть навернякаplay sure play
играть незначительную рольcut a poor figure
играть незначительную рольmake a little figure
играть незначительную рольcarry little weight (VLZ_58)
играть незначительную рольplay a minor role
играть незначительную рольplay a small part
играть незначительную рольcut a little figure
играть незначительную рольplay third fiddle
играть нечестноplay booty
играть нечестноload
играть нечестноplay foul
играть нечестноcricket
играть ниже своих возможностейunderplay
играть обеими рукамиplay with both hands (with one's head, etc., и т.д.)
играть одну из главных ролейco-star
играть одну из главных ролейco star
"играть октавой ниже"all' o. bassa
играть определённую рольcome in (VLZ_58)
играть первую скрипкуbe top dog
играть первую скрипкуplay the leading role
играть перед камеройact before the camera (on the stage, in a tragedy, etc., и т.д.)
играть перед пустым заломplay to empty benches
играть по большойplay a deep game (карты)
играть по большойplay high to play for high stakes
играть по большойstake very high
играть по большойplay for high stakes
играть по низкой ставкеplay low
играть по нотамplay from music
играть по нотамread music
играть по очень большойplay too high
играть по очередиplay in turn
играть по очередиplay by turns
играть по памятиplay from memory
играть по памятиplay by heart
играть по памятиplay by memory
играть по перепискеplay by correspondence
играть по перепискеplay by correspondence (в шахматы)
играть по правиламplay according to the rules
играть по правиламplay nice (SirReal)
играть по правиламplay honestly
играть по своим правиламplay by own rules (cnn.com Windystone)
играть по слухуplay by ear
играть по-взросломуplay with the big boys (Dyatlova Natalia)
играть, подлаживаясь под вкусы галёркиplay with an eye to the gallery
играть, подлаживаясь под вкусы галёркиplay to the gallery
играть по-крупномуbet it big
играть по-крупномуdouble down (Anglophile)
играть по-крупномуgo big
играть по-крупномуhave much skin in the game
играть по-крупномуplay for high stakes (Anglophile)
играть принципиально важную роль вbe a key pillar in
играть пьесуpresent a play
играть пьесу на гастроляхtour the play
играть ради интересаplay for the game's sake
играть ради удовольствияplay for pleasure (for love, for nothing, не на де́ньги)
играть рокrock
играть разные ролиplay characters
играть роли роковых женщинvamp (в театре, кино)
играть роли соблазнительницvamp (в театре, кино)
играть роли соблазнительниц, роковых женщинvamp (в кино, театре)
играть рольcome in (VLZ_58)
играть рольplay a role
играть рольserve (freedomanna)
играть рольfigure (в свете)
играть рольact a character (the hero, Hamlet, the part of the villain, etc., и т.д.)
играть рольrepresent the personage of (кого-либо, тж. перен.)
играть роль арлекинаharlequin
играть роль вhave a part in (Bullfinch)
играть роль в киноplay a role in the movie (miss_cum)
играть роль Гамлетаappear as Hamlet (as Lear, as the hero, etc., и т.д.)
играть роль Гамлетаdo Hamlet
играть роль Гамлетаact Hamlet
играть роль девохранительницыplay gooseberry (Два-три раза в году Деспина навещала своего жениха. Она появлялась в Большом Доме в сопровождении худенькой, шустрой старушки в черном сатиновом платье, тетушки Хрисулы, которая играла при своей племяннице роль девохранительницы, хотя пыталась иногда довольно наивным образом скрывать эту роль. // Ф. Искандер 4uzhoj)
играть роль злого демонаplay the bad guy
играть роль из себяact a part (кого́-л.)
играть роль исключительной важностиbe critical for
играть роль на сценеact a role on the stage (miss_cum)
играть роль призрака в "Гамлете"impersonate the Ghost in "Hamlet"
играть роль разменной монетыthrow under a bus
играть роль шутаharlequin
играть с блескомplay brilliantly
играть с блеском на роялеplay the piano brilliantly
играть на рояле с воодушевлениемplay the piano with feeling
играть с дальним прицеломplay the long game (NumiTorum)
играть с девочками в пряткиplay hide-and-seek ball, school, etc. with the girls (и т.д.)
играть с кем-нибудьplay (sb., во что-л.)
играть с кем-нибудь в шахматыplay sb. at chess football etc. (футбол и т.д.)
играть с кем-нибудь в шахматыplay sb. at chess (футбол и т.д.)
играть с кем-то в любовные игрыgame (he finds himself gaming her, and she gives him her phone number Igor Klenovy)
играть с кукламиplay with the dolls (Alex_Odeychuk)
играть с листаplay at sight
играть с листаplay music at sight
играть с листаsight-read (по нотам)
играть с листаplay prima vista (по нотам)
играть с листаplay at sight (по нотам)
играть с листаplay prima vista
играть с мысльюdally with an idea
играть с нажимомham
играть с нажимомham up
играть с огнемhad a tiger by the tail (zhlobenko)
играть с огнемbe on thin ice
играть с огнемdance on a volcano
играть с огнемbe on thin ice
играть с огнемmonkey with a buzz-saw
играть с огнёмskate on thin ice
играть с огнёмon thin ice
играть с опасностьюdally with danger
играть с партитурыplay from a score
играть с подъёмомplay with animation (with much passion, with brilliancy, with much soul, etc., и т.д.)
играть на музыкальном инструменте, на сцене с подъёмомplay with verve
играть на сцене, на муз. инструменте с подъёмомgive a spirited performance
играть с ребёнкомplay with a child
играть с сильной позицииplay with a strong hand (После периода "реверансов" и взаимных комплиментов Кремль демонстрирует Белому дому, что намерен играть с "сильной" позиции.)
играть с сильной позицииplay hard-handed (Кремль "показал зубы" новой администрации США, заявив, что продолжит дружить с Ираном и не обменяет отмену санкций на ядерное сокращение. А ещё произошла утечка, что послом в США, возможно, будет отправлен самый известный "ястреб" российского МИДа. После периода "реверансов" и взаимных комплиментов Кремль демонстрирует Белому дому, что намерен играть с "сильной" позиции. – VZG.17)
играть с умомplay smart (lindsey)
играть с утра до вечераplay from morning till night
играть на рояле с чувствомplay the piano with feeling
играть словамиplay with words
играть словамиplay upon words
играть со своими братьямиplay with his brothers (with one's playmates, with a child, with other children, with a kitten, with sticks and rags, etc., и т.д.)
играть спектакль перед публикойperform before a live audience
играть спектакль перед публикойperform before a live audience (в противоп. кино- или фотокамере)
играть цифрованный бас без аккордовtasto solo (нотное указание в старинной музыке)
играть чёрнымиbe black
искусно играть на флейтеperform skillfully on the flute
искусно играть на флейтеperform skilfully on the flute
когда мы будем играть с их командой?when are we going to play their team?
кто будет играть леди Макбет?who is going to play Lady Macbeth
кто будет играть эту главную роль?who will act this the leading part?
мне предстоит играть Лаэрта в "Гамлете"I am to come out in Hamlet, in Laertes
начать играть мелодиюstrike up a tune (the national anthem, etc., и т.д.)
нельзя играть с собакой, когда она естyou shouldn't fool with a dog when he is eating
обучить играть в шахматыteach how to play chess
обучить кого-л. играть на фортепьяноtrain smb. to play the piano
он никогда не научится играть в крикетhe will never take to cricket
он подумывал о том, чтобы окончательно перестать играть в картыhe flirted with the idea of dropping the cards
он почти совсем не умел играть в футболhe could hardly play football at all
он собирался играть с нами, но в последний момент отказался, и нам пришлось искать другого игрокаhe had arranged to play in the game, but he cried off at the last minute, so we had to find another player
он умеет играть в шахматы, но не особенно силён в этомhe can play chess, although he's not particularly good at it
он умеет играть с листаhe can read music at sight
он хочет играть на сценеhe wants to act
освободиться от плохой привычки играть в азартные игрыemancipate oneself from the habit of gambling
перестань играть комедию, хоть на этот раз будь серьёзнымstop acting, be serious for once
по воскресеньям в Англии не разрешается играть в футболyou cannot play football in England on Sundays
пожалуйста, скажите ему, чтобы он перестал играть на своей трубеI wish you'd stop him from playing that trumpet
почти не играть никакой ролиcount for little or nothing (for very little, for a great deal, for much in business, etc., и т.д.)
с удовольствием играть в шумные игрыindulge in noisy games
улица, на которой разрешено играть детямplay street (закрытая для движения транспорта)
хватит играть за компьютеромno more playing video games (Alex_Odeychuk)
хватит играть на приставкеno more playing video games (Alex_Odeychuk)
я начал играть в шахматы в раннем детствеI was introduced to chess at an early age
я не могу играть в теннис, я вывихнул плечоI can't play tennis, I've put my shoulder out
я учусь играть на фортепианоI'm learning the piano
Showing first 500 phrases