Russian | English |
допустимые условия, при которых степень воздействия опасных и вредных производственных факторов не превышает установленных гигиенических норм профгигиена | allowable workplace exposure limits |
допустимые условия, при которых степень воздействия опасных и вредных производственных факторов не превышает установленных гигиенических норм профгигиена | allowable exposure limits |
допустимые условия, при которых степень воздействия опасных и вредных производственных факторов не превышает установленных норм профгигиены | allowable workplace exposure limits |
допустимые условия, при которых степень воздействия опасных и вредных факторов не превышает установленных норм | allowable exposure limits |
компания, созданная для определённой цели, не участвующая в капитале каких-либо других компаний и не имеющая иных видов деятельности | single purpose company with no other holdings or activities |
нет в наличии распродан и не хватает | outs and shorts (о нужном товаре в магазине) |
перевозки, не предусмотренные расписанием, контрактом и т.д. | unscheduled transportation |
приборы для плотностного нейтронного и акустического каротажа в скважину диаметром 6 дюймов не спускались | due to 6'' hole size no density, neutron and sonic tool run in this hole |
расход основными и аварийным электрогенераторами не может быть одновременным | main power generator and emergency power generator consumption shall not be simultaneous |
строительство и эксплуатация подземных сооружений, не связанных с добычей полезных ископаемых | construction and operation of subsurface facilities not related to the mineral resource extraction (for the purposes of pilot and subsequent industrial drilling waste and production water disposal at the Lunskoye gas-oil condensate field (CRI Use of Subsurface License)) |
так и не собрался | never got around to doing something (Sakhalin Energy) |