Subject | Russian | English |
gen. | автомат защиты сети | circuit-breaker (АЗС) |
gen. | Агентство защиты интересов потребителей | Consumer Protection Agency |
gen. | Агентство по защите здоровья населения | Health Protection Agency (mufasa) |
gen. | Агентство по защите окружающей среды и энергосбережению Франции | ADEME (olga garkovik) |
gen. | Агентство по защите прав детей и подростков аборигенов штата Виктория | VACCA (Австралия; Victorian Aboriginal Child Care Agency Sokolovskii Maksim) |
gen. | Агентство по финансовой защите потребителей | Consumer Financial Protection Agency (специальный орган по надзору за потребительским кредитованием yuliya1988) |
gen. | агентство Республики Казахстан по защите прав потребителей | Agency for Consumer Protection of the Republic of Kazakhstan (Olessya.85) |
gen. | Агентство США по Таможне и Защите Границ | US CBP (при Министерстве Внутренней Безопасности; US Customs and Border Protection Watson) |
gen. | адвокат, возглавляющий защиту | leader for the defence |
gen. | адвокат защиты | defense counsel |
gen. | Акт "О всеобщей ответственности за защиту окружающей среды и компенсации в случае нанесения ущерба" | Comprehensive Environmental Response and Control Liability Act (Yeldar Azanbayev) |
gen. | Акт по защите жертв работорговли и насилия | Victims of Trafficking and Violence Protection Act (Вирченко) |
Игорь Миг | активист движения в защиту | campaigner (мира) |
gen. | активная защита | positive defense (also: proactive defense/defence jbtlaw.com, iis.ru Tanya Gesse) |
Игорь Миг | активный участник движения в защиту | campaigner |
gen. | Альянс в защиту свободы | Alliance Defending Freedom (реилгиозная организация в США bbc.com bojana) |
gen. | Американский союз защиты гражданских свобод | ACLU (grafleonov) |
gen. | Американский союз защиты гражданских свобод | American Criminal Liberties Union (grafleonov) |
gen. | Американский союз защиты гражданских свобод | American Civil Liberties Union (grafleonov) |
gen. | Американское общество защиты мира | American Peace Society |
gen. | анодная защита | sacrificial anode (Alexander Demidov) |
gen. | Ассоциация в защиту гражданских прав Северной Ирландии | Northern Ireland Civil Rights Association (Великобритания) |
gen. | Ассоциация защиты прав кредиторов | Creditors Protection Association |
gen. | Ассоциация защиты собственников | Property Owners Protection Association |
gen. | брать под защиту | take under protection |
Gruzovik | брать под защиту | take under one's protection |
gen. | брендированные лекарства с истёкшим сроком патентной защиты | brended generics (snugbug) |
gen. | бумага с защитой от копирования | SCRIP-SAFE paper (nerzig) |
gen. | ,быстрая игра без защиты | run-and-gun (Dude67) |
gen. | верхний порог срабатывания защиты | level HH trip point (agrabo) |
gen. | верхний уровень защиты от размыва | top of score protection (ABelonogov) |
gen. | взрывозащита, защита от взрыва, взрывобезопасный | Ex-Protection (eugeene1979) |
gen. | внутренняя защита предзащита проекта | dry run |
gen. | возглавит защиту | lead for the defence |
gen. | воспроизводство, охрана и защита лесов | replacement, conservation and protection of forests (ABelonogov) |
gen. | вот что я скажу в его защиту | I shall say this much for him |
gen. | вспомогательная защита | subsidiary protection (беженцев bookworm) |
Игорь Миг | вставать на защиту | prop up |
gen. | вставить сетку в окна для защиты от москитов | screen the windows to keep out mosquitos |
gen. | Встань на защиту своих прав | Stand up, speak up (nikanikori) |
gen. | встать на защиту | rise to the defense of (+ gen.) |
Игорь Миг | встать на защиту | prop up |
gen. | встать на защиту | throw one's weight behind someone/something (innterpreterr) |
gen. | встать на защиту закона и порядка | range oneself on the side of law and order |
gen. | встать на защиту своей страны | defend country |
gen. | выбить шайбу из зоны защиты | clear the puck |
gen. | вызвать защиту обманом | provoke a parry (фехтование) |
gen. | Генеральное управление здравоохранения и защиты прав потребителей | Health and Consumer Protection Directorate General (4uzhoj) |
gen. | Главное управление по охране здоровья и защите прав потребителей | Health and Consumer Protection Directorate General (Генеральный директорат Еврокомиссии. Отвечает за реализацию законов Евросоюза по безопасности пищевых и прочих продуктов, защите здоровья населения и прав потребителей. shergilov) |
gen. | город, находящийся под защитой замка-крепости | castle town |
gen. | государственная программа защиты потерпевших, свидетелей и иных участников уголовного судопроизводства | witness protection program (4uzhoj) |
gen. | государственный механизм правовой защиты | statutory remedy (Alexander Demidov) |
gen. | готовиться к защите докторской диссертации | read for a doctorate (Anglophile) |
gen. | дамба для защиты от паводковых вод | flood wall |
gen. | движение в защиту интересов потребителя | Naderism (от лживой рекламы, вздутых цен, низкого качества) |
gen. | движение в защиту окружающей среды | environmentalism |
gen. | движение в защиту прав потребителей | consumer movement |
gen. | движение по защите прав человека | civil rights movement (13.05) |
gen. | демонстрация в защиту мира | peace in |
gen. | Департамент корпоративной защиты | Corporate Security Department (SEIC ABelonogov) |
gen. | департамент по делам бизнеса и защите прав потребителей | BACP (Business Affairs and Consumer Protection: In Chicago the application for a liquor license is regulated by the department of Business Affairs and Consumer Protection (BACP) FairyDream) |
gen. | Департамент социальной защиты | Department of Social Security (Moscowtran) |
gen. | департамент социальной защиты населения | Social Security Department (witness) |
Игорь Миг | динамическая защита | ERA |
gen. | дифференциально-токовая защита | current-differential protection |
gen. | для защиты | in defence of (national government, the unshaken resolution which they manifested in support of their own rights, and particularly in defence of the rights of the militia, will be ... Alexander Demidov) |
gen. | для защиты | protectively (Abysslooker) |
gen. | для защиты от солнца | for protection from the sun (Alex_Odeychuk) |
gen. | для защиты от солнца натритесь этим кремом | rub some of this cream into your skin to protect it from the sun |
gen. | для своей защиты | in one's defence |
gen. | документы о защите данных и конфиденциальной информации | data protection and confidentiality paperwork (All Trainees will sign each organisations Data Protection and confidentiality paperwork before starting their placement. A trainee can be removed from ... Alexander Demidov) |
gen. | достаточная защита | complete defense (ssn) |
gen. | ждать защиты | look to be protected |
gen. | заботящийся о защите | protective (alexghost) |
gen. | заботящийся о защите личной информации | privacy-minded (Ремедиос_П) |
gen. | занятие по защите | bitework session (дрессировка собак Marina Mnatsakanova) |
gen. | занять позицию по защите | take a stand for (кого-либо, чего-либо Tanya Gesse) |
gen. | запуск противоаварийной защиты | tripping (Alexander Demidov) |
gen. | защита активов | asset protection (Asset protection (sometimes also referred to as debtor-creditor law) is a set of legal techniques and a body of statutory and common law dealing with protecting assets of individuals and business entities from civil money judgments. The goal of all asset protection planning is to insulate assets from claims of creditors without concealment or tax evasion. WK. Safeguarding one's wealth against those who may have claims against it (creditors or former spouse, for example), often by converting it into an offshore asset-protection trust and thus keeping it out of the jurisdiction of local courts. • I needed some asset protection because people might want to take claim over my money and get it for themselves. • When invested in a marriage in which finances are particularly one-sided, people often seek asset protection through the medium of offshore accounts. • You should do your best to have good asset protection so that you can be sure that it always keeps its value. Read more: businessdictionary.com Alexander Demidov) |
gen. | защита бренда | brand safety (Volha13) |
gen. | защита в суде | defence advocacy (Defence Advocacy. The ACT Government has appointed a Defence Industry Advocate and Defence Industry Advisory ... Seeks views on measures to ensure the quality of criminal defence advocacy. The government, via the Legal Aid Agency (LAA), is also the largest single procurer of criminal defence advocacy services, and has a responsibility to ensure ... The Quality of Defence Advocacy in the Crown Court. Alexander Demidov) |
gen. | защита государственной тайны | official secrets protection (Alexander Demidov) |
gen. | защита данных от несанкционированного использования | data security (Александр Рыжов) |
gen. | защита дела мира | advocacy of peace |
gen. | защита детей | child safeguarding (Johnny Bravo) |
gen. | защита диплома | senior thesis defence (Alexander Nikiforov) |
gen. | защита дипломного проекта | defence of graduation work (Anglophile) |
gen. | защита диссертации | thesis defence (Alexander Demidov) |
gen. | защита диссертации | PhD viva examination (Alexander Demidov) |
gen. | защита диссертации | defence of a thesis (Anglophile) |
gen. | защита для видимости | Dutch defence |
gen. | защита домашних животных | pet advocacy (sankozh) |
gen. | защита записи | write protection (Александр Рыжов) |
gen. | защита зданий | structural protection (от разрушения атомным взрывом или землетрясением) |
gen. | защита зданий от молнии | protection of buildings from lightning |
gen. | защита и хранение | security (напр., данных Alexander Demidov) |
gen. | защита "игрок против игрока" | man-to-man defence |
gen. | защита интеллектуальных прав | copyright protection (The term copyright protection may refer to two things: 1) The monopoly granted to authors by copyright, as in "The 1996 act provided additional copyright protection," or "Permission is not granted to use these images, which are protected by copyright." 2) Copy protection mechanisms that prevent data, usually digital data, from being copied. The term "copyright protection" is occasionally seen in this usage, but is an error; copy protection or Digital Rights Management is the usual term. wiki Alexander Demidov) |
gen. | защита интересов потребителя | consumerism (от лживой рекламы, вздутых цен, низкого качества и т.п.) |
gen. | защита интересов потребителя | consumerism (от лживой рекламы, вздутых цен, низкого качества) |
gen. | защита информации от несанкционированного доступа | information security (Information security, sometimes shortened to InfoSec, is the practice of preventing unauthorized access, use, disclosure, disruption, modification, inspection, recording or destruction of information. It is a general term that can be used regardless of the form the data may take (e.g. electronic, physical). WK Alexander Demidov) |
gen. | защита информации от несанкционированного доступа | information access security (Alexander Demidov) |
gen. | защита исключительных прав | copyright protection (Alexander Demidov) |
gen. | защита картера двигателя | front underbody guard (Barbos) |
gen. | защита конкуренции | competition protection (VictorMashkovtsev) |
gen. | защита конкуренции | antitrust (законодательство о защите конкуренции = antitrust legislation Alexander Demidov) |
gen. | защита конкуренции | promotion of competition (Alexander Demidov) |
gen. | защита конфиденциальности данных | data privacy protection (WiseSnake) |
gen. | защита космической среды | protection of the outer space environment (ABelonogov) |
gen. | защита магистерской диссертации | Ph.D.defense (Johnny Bravo) |
gen. | защита, обеспечиваемая оболочками | enclosure protection (IP Alexander Demidov) |
gen. | защита от | defense against |
gen. | защита от | protection against (it was necessary to provide an adequate protection against thermal failure) |
gen. | защита от безработицы | protection against unemployment (ABelonogov) |
gen. | защита от взрыва | hardening |
gen. | защита от влаги | moisture protection |
gen. | защита от воды | proofing |
gen. | защита от воздействия окружающей среды | protection against environmental exposure (Alexander Demidov) |
gen. | защита от воспламенения горючей пыли | dust ignition proof (DIP Dude67) |
gen. | защита от воспламенения пыли | dust ignition proof (DIP Dude67) |
gen. | защита от воспламенения пыли | dust ignition protection (ABelonogov) |
gen. | защита от вредителей | pest control (растений и пр.) |
gen. | защита от вредителей и болезней | protection from pests and diseases (о лесе ABelonogov) |
gen. | защита от выхода за пределы диапазона | over-range protection (Alexander Demidov) |
gen. | защита от детей | baby proofing (Mira_G) |
gen. | защита от детей | baby proof (Mira_G) |
gen. | защита от детей | child proof (Mira_G) |
gen. | защита от детей | childproofing (всевозможные приспособления (замки на мебель, технику, закрывашки для розеток и пр.) цель которых – защитить ребёнка от получения травм. Mira_G) |
gen. | защита от дурака | error-proofing (okuzmich) |
gen. | защита "от дурака" | mistake-proofing (sai_Alex) |
gen. | защита от замерзания | protection against freezing (Abete) |
gen. | защита от излучений | health physics (ионизирующих) |
gen. | защита от изменения параметров | Parameter Modification Security (Anatolilag) |
gen. | защита от истирания | abrasion protection (Александр Рыжов) |
gen. | защита от краж | antitheft (Alexander Demidov) |
gen. | защита от мошенничества | froud reduction (Svetozar) |
gen. | защита от мошенничества | fraud protection (ssn) |
gen. | защита от накипи | anti-calc (в утюгах, нагревателях blackout15) |
gen. | защита от неосторожного обращения | fool proof |
gen. | защита от неправильного использования | misuse safety (soa.iya) |
gen. | защита от облучения рентгеновскими лучами | X-ray protection |
gen. | защита от ошибок | error-proofing (okuzmich) |
gen. | защита от ошибочных действий пользователей | fool tolerance (SergeyL) |
gen. | защита от ошибочных действий пользователя | fool tolerance (SergeyL) |
gen. | защита от перелаза | anti-climb protection (amorgen) |
gen. | защита от переполюсовки | Inverse-polarity protection (nrdmc) |
gen. | защита от подделок | fraud reduction (Svetozar) |
gen. | защита от помех | interference suppression (Александр Рыжов) |
gen. | защита от помех | antijamming |
gen. | защита от постороннего взгляда | protection from prying eyes (Alexey Lebedev) |
gen. | защита от постороннего вмешательства | manipulation protection (lxu5) |
gen. | защита от пыли | dust containment (soa.iya) |
gen. | защита от радиоактивных излучений | radiological defense |
gen. | защита от размыва | score protection (ABelonogov) |
gen. | защита от рисков | risk coverage (AD Alexander Demidov) |
gen. | защита от статического электричества и электромагнитных излучений | ESD/EMI protection (bookworm) |
gen. | защита от стекающего песка | protection (against trickling sand) |
gen. | защита от стихий | protection from elements (Victor Parno) |
gen. | защита от фишинга | protect from phishing (Simonoffs) |
gen. | "Защита от хакеров" | Hacker Tested (sSenorita) |
gen. | защита от хищения личных данных | identity theft protection (ssn) |
gen. | защита от электрокоррозии | cathodic protection (Alexander Demidov) |
gen. | защита от электромагнитных излучений | EMI protection (bookworm) |
gen. | защита от ядерного, химического и бактериологического заражения | NCB protection |
gen. | защита отечества | homeland defense (WiseSnake) |
gen. | защита отчизны | Homeland defense (Artjaazz) |
gen. | защита памяти | memory guard (ЭВМ) |
gen. | защита персональных данных | personal data security (UK consumers want better personal data security, survey shows Alexander Demidov) |
gen. | защита плавким предохранителем | fusing (vlad-and-slav) |
gen. | защита по закону | lawful protection (4uzhoj) |
gen. | защита постоянного напряжения | DC-Voltage protection (Yeldar Azanbayev) |
gen. | защита потребителей | consumer advocacy (Charikova) |
gen. | защита прав | defence of rights (Alexander Demidov) |
gen. | защита прав | recourse (Needless to say, in a conflict between an individual and the FSB regarding the illegal monitoring of his or her communications, it would be next to impossible to get proper recourse in Russian courts. TMT Alexander Demidov) |
gen. | защита прав животных | animal welfare (emmaus) |
gen. | защита прав на объекты интеллектуальной собственности | copyright protection (Alexander Demidov) |
gen. | защита прав потребителей | consumer safeguards (We want something written into the Bill that makes it likely that some of the consumer safeguards will become a reality. LBED Alexander Demidov) |
gen. | защита прав потребителей | consumer rights protection (New consumer rights protection approved on Tuesday includes a Europe-wide ban on "pre-ticked" boxes on websites. Pre-ticked boxes on ... Alexander Demidov) |
gen. | защита прав интересов потребителей | consumer advocacy (Charikova) |
gen. | защита прав потребителя | consumer protection (Stash) |
gen. | защита прав человека | protection of human rights (bookworm) |
gen. | Защита прав человека | Human Rights Watch (HRW Наталья Шаврина) |
gen. | защита прав юридических лиц и индивидуальных предпринимателей при осуществлении государственного контроля надзора и муниципального контроля | protection of the rights of incorporated and unincorporated businesses under central and local government oversight (compliance monitoring Alexander Demidov) |
gen. | защита прав юридических лиц и индивидуальных предпринимателей при осуществлении государственного контроля или надзора и муниципального контроля | protection of the rights of incorporated and unincorporated businesses under central and local government oversight or compliance monitoring (защита прав юридических лиц и индивидуальных предпринимателей при осуществлении государственного контроля (надзора) и муниципального контроля = protection of the rights of incorporated and unincorporated businesses under central and local government oversight (compliance monitoring) Alexander Demidov) |
gen. | защита при особых обстоятельствах дела | special pleading |
gen. | защита проекта | project defense (multitran.com Bauirjan) |
gen. | защита против взлома | protection against burglars |
gen. | защита рабства | proslavery |
gen. | защита репутации в кризисных ситуациях | crisis communication (masizonenko) |
gen. | защита своих прав | claim right (Moscowtran) |
gen. | защита своих прав | self-assertion |
gen. | защита своих требований | self-assertion |
gen. | защита себя, своих прав и требований | self-assertion |
gen. | защита шеи | neck shield (kee46) |
gen. | защита электропроводки | wiring protection (soa.iya) |
gen. | защита эскизного проекта | preliminary design review (Marein) |
gen. | защита "я" | ego defence |
gen. | защите нечего добавить | the defence rests law |
gen. | знаки защиты | security badges (sSenorita) |
gen. | знаки средств защиты | protection |
gen. | ИБФАН, Всемирная ассоциация движений по защите детского питания | IBFAN (НаташаВ) |
gen. | ИБФАН, Всемирная ассоциация действий по защите детского питания | IBFAN (International Baby Food Action Network НаташаВ) |
gen. | ИБФАН, Всемирная ассоциация по защите детского питания | International Baby Food Action Network (НаташаВ) |
gen. | излагать доводы, доказательства в защиту | propone (кого-либо или чего-либо) |
gen. | инженер по антикоррозийной защите | corrosion technician (SAKHstasia) |
gen. | инженерно-технические средства физической защиты | PP engineering and technical means (Millie) |
gen. | интересы по защите интеллектуальных прав | IP interests (Represent IP interests of Angel Investors & VCs and their portfolio companies Alexander Demidov) |
gen. | иск о защите чести и достоинства | slander lawsuit (if defamatory remarks were made in the form of a spoken word Tanya Gesse) |
gen. | иск о защите чести и достоинства | libel lawsuit (if defamatory remarks were in print Tanya Gesse) |
gen. | иск о защите чести и достоинства | defamation suit (On Thursday the European court of human rights rejected the complaint by Yevgeny Dzhugashvili, who had filed a defamation suit against Moscow’s Novaya Gazeta newspaper. TG Alexander Demidov) |
gen. | иск о защите чести и достоинства | defamation of character lawsuit (courthouse.ru Tanya Gesse) |
gen. | иск о защите чести и достоинства | anti-defamation lawsuit (org.cn Tanya Gesse) |
gen. | искать защиты у суда | sue to a law-court for redress |
gen. | искать судебную защиту | seek injunctive relief (elena.kazan) |
gen. | использование международных средств коммуникации в рамках стратегии судебной защиты | integrating international communications into litigation strategies (Yeldar Azanbayev) |
gen. | кампании в защиту | crusade leader (чего-либо) |
gen. | кампания в защиту | crusade |
gen. | кампания в защиту или поход против | crusade (чего-либо; чего-либо) |
gen. | кампания в защиту моральных ценностей | moral crusade (Well, at first, it was a moral crusade. But now I don't know except for that you don't want me to... fsharetv.co Jerk) |
gen. | кампания в защиту против | crusade (чего-либо; чего-либо) |
gen. | качество страховой защиты | quality of insurance coverage (felog) |
gen. | козырёк для защиты глаз от резкого света | eyeshade (зелёный) |
gen. | козырёк для защиты глаз от резкого света | eye shield |
gen. | командная защита | team defence |
gen. | Комитет по защите конкуренции | Competition Protection Office (primoz) |
gen. | Комитет по защите конкуренции | Business Competition Protection Committee (G.O.A.N.) |
gen. | комитет по защите обманутых вкладчиков и акционеров | committee for the protection of defrauded depositors and shareholders (E&Y ABelonogov) |
gen. | Комитет по защите прав ребёнка при ООН | CRC (Commettee of the Rights of the Child Зеленевский) |
gen. | Комитет по защите экономических интересов Российской Федерации | Committee for the Protection of the Economic Interests of the Russian Federation (E&Y ABelonogov) |
gen. | комплекс противопожарной защиты | fire safety package (здания Alexander Demidov) |
gen. | Конвенция о защите прав человека | Convention on Human Rights (The European Convention on Human Rights (ECHR) (formally the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms) is an international treaty to protect human rights and fundamental freedoms in Europe. WK Alexander Demidov) |
gen. | Конвенция о защите прав человека и основных свобод | ECHR (ныне Европейская конвенция по правам человека 4uzhoj) |
gen. | Конвенция о защите физических лиц при автоматизированной обработке персональных данных | Convention for the Protection of Individuals with regard to Automatic Processing of Personal Data (The Convention for the Protection of Individuals with regard to Automatic Processing of Personal Data (ETS No. 108), drawn up within the Council of Europe by a committee of governmental experts under the authority of the European Committee on Legal Co-operation (CDCJ), was opened for signature by the Member States of the Council of Europe on 28 January 1981 in Strasbourg. Alexander Demidov) |
gen. | Конвенция о защите Чёрного моря от загрязнения, 1992 | Convention on the Protection of the Black Sea against Pollution, 1992 (mascot) |
gen. | Конвенция о юрисдикции, применимом праве, признании, исполнении и сотрудничестве в отношении родительской ответственности и мер по защите детей | Convention on Jurisdiction, Applicable Law, Recognition, Enforcement and Cooperation in Respect of Parental Responsibility and Measures for the Protection of Children (Hague Convention on Jurisdiction, Applicable Law, Recognition, Enforcement and Cooperation in Respect of Parental Responsibility and Measures for the Protection of Children (1996) Alexander Demidov) |
gen. | Конвенция о юрисдикции, применимом праве, признании, исполнении и сотрудничестве в отношении родительской ответственности и мер по защите детей | Convention on Jurisdiction, Applicable Law, Recognition, Enforcement and Cooperation in Respect of Parental Responsibility and Measures for the Protection of Children (Hague Convention on Jurisdiction, Applicable Law, Recognition, Enforcement and Cooperation in Respect of Parental Responsibility and Measures for the Protection of Children (1996) – АД) |
Игорь Миг | Конвенция "О юрисдикции, применимом праве, признании, исполнении и сотрудничестве в отношении родительской ответственности и мер по защите прав детей" | Convention on Jurisdiction, Applicable Law, Recognition, Enforcement and Co-operation in Respect of Parental Responsibility and Measures for the Protection of Children's Rights (Заключена в г. Гааге 19.10.1996) |
gen. | Конвенция по защите морской среды Балтийского моря | Convention on the Protection of the Marine Environment of the Baltic Sea Area (Alexander Demidov) |
gen. | Конвенция по защите морской среды района Балтийского моря | Convention on the Protection of the Marine Environment of the Baltic Sea Region (rechnik) |
gen. | Конвенция по защите морской среды района Балтийского моря | Convention on the Protection of the Marine Environment of the Baltic Sea Area (1974 Helsinki Convention – Helsinki Convention Alexander Demidov) |
gen. | Конвенция Совета Европы о защите детей от сексуальной эксплуатации и сексуальных злоупотреблений | Council of Europe Convention on the Protection of Children against Sexual Exploitation and Sexual Abuse (Alexander Demidov) |
gen. | контрольный список по охране труда, технике безопасности и защите окружающей среды | HSE checklist (eternalduck) |
gen. | костюм для защиты от повышенных температур | heat suit (Alexander Demidov) |
gen. | костюм для защиты от пониженных температур | thermal suit (Alexander Demidov) |
gen. | краги, прикреплённые к седлу для защиты ног ездока | gambadoes |
gen. | краги, прикреплённые к седлу для защиты ног ездока | gambados |
gen. | криптографическая защита персональных данных | encryption of personal data (VictorMashkovtsev) |
gen. | криптографическая защита системы связи | communication cryptography |
gen. | круговая защита | counter-parry (фехтование) |
gen. | Лаборатория защиты здоровья людей и животных | Human and Animal Health Containment Laboratory (Yerkwantai) |
gen. | Лаборатория противоядерной защиты сухопутных войск США | United States Army Nuclear Defense Laboratory |
gen. | линия защиты | defense line (I. Havkin) |
gen. | линия защиты | defence line (I. Havkin) |
gen. | лучшая защита — это нападение | best defense is offense |
gen. | лучшая защита — это нападение | the best defense is a good offence |
gen. | лучшая защита-нападение | best defense is a good offense (Рина Грант) |
gen. | лучшая защита-это нападение | the best defense is a good offense (d*o*zh) |
Игорь Миг | лучшая защита – это нападение | the most effective defense is an offense |
gen. | лучшая защита – это нападение | best defence is offence |
gen. | лучший вид защиты-нападение | attack is the best form of defence (Anglophile) |
gen. | лучший способ защиты – нападение | offense is the best defense (Рина Грант) |
gen. | Межамериканский комитет по защите растений | Inter-American Committee for Crop Protection (Аргентина) |
gen. | Межведомственная комиссия по защите государственной тайны | Interdepartmental Commission on the Protection of Secrets (E&Y ABelonogov) |
gen. | межгосударственные органы по защите прав и свобод человека | international human rights bodies (Alexander Demidov) |
gen. | межгосударственный орган по защите прав и свобод человека | international human-rights watchdog (Alexander Demidov) |
gen. | метод защиты | security feature |
gen. | механизм правовой защиты | statutory remedy (Alexander Demidov) |
gen. | Министерство здравоохранения и социальной защиты граждан преклонного возраста Австралии | Department of Health and Ageing (Австралийского Союза 4uzhoj) |
gen. | Министерство социальной защиты | Department of Social Protection (tania_mouse) |
gen. | Министерство социальной защиты населения Российской Федерации | Ministry of Social Protection for the Public of the Russian Federation (E&Y ABelonogov) |
gen. | Министерство труда и социальной защиты | Ministry of Labour and Social Protection (Alexander Demidov) |
gen. | Министерство труда и социальной защиты | Ministry of Labour and Social Security (Alexander Demidov) |
gen. | Министерство труда и социальной защиты | Ministry of Labor and Social Protection (Bauirjan) |
gen. | Министерство труда и социальной защиты населения | Ministry of Labor and Social Security (Alex Lilo) |
gen. | Министерство труда и социальной защиты населения | Ministry of Labour and Social Security (Alex Lilo) |
gen. | Министерство труда и социальной защиты Республики Беларусь | Ministry of Labour and Social Protection of the Republic of Belarus (OstrichReal1979) |
gen. | Министерство труда и социальной защиты Республики Казахстан | The Ministry of labor and social protection of population of the Republic of Kazakhstan (Johnny Bravo) |
gen. | министерство труда, социальной защиты и семьи | Ministry of Labor, Social Protection, and Family (Республика Молдова Rori) |
gen. | Мистер Бенн явно витает в облаках, считая, что "Общий рынок" создан для защиты суверенитета входящих в него стран | Mr. Benn must be living in cloud cuckoo land if he thinks the Common Market was brought into existence to protect the sovereignty of the countries belonging to it (Taras) |
gen. | Московское общество защиты потребителей | Moscow Consumer Rights Protection Society (MichaelBurov) |
gen. | Московское общество защиты прав потребителей | Moscow Consumer Rights Protection Society (MichaelBurov) |
gen. | на собрании председательствовал представитель Советского комитета защиты мира | the meeting was presided over by a representative of the Soviet Peace Committee |
gen. | надлежащая защита | adequate protection (kee46) |
Игорь Миг | нападение – лучшая защита | the most effective defense is an offense |
gen. | нападение – лучшая защита | best defence is offence |
gen. | нападение - лучший вид защиты | the best defense is a good offence |
gen. | нападение - лучший вид защиты | best defense is offense |
gen. | нападение-лучшая' защита | best defence is attack |
gen. | нападение-лучшая форма защиты | attack is the best form of defence |
gen. | Научно-технический и сертификационный центр по комплексной защите информации | Technical Research and Certification Centre for Integrated Information Protection (E&Y ABelonogov) |
gen. | наушники для защиты от холода | earmuffs |
gen. | наушники для защиты от холода или шума | earmuffs |
gen. | наушники для защиты от шума | earmuffs |
gen. | находиться под защитой и покровительством | be under the protection and patronage of (ABelonogov) |
gen. | находиться под постоянной защитой | get round-the-clock protection |
gen. | находящееся под судебной защитой право | statutorily protected right (Alexander Demidov) |
gen. | начало защиты информации | data protection principle (Vadim Rouminsky) |
gen. | новоиндийская защита | queen's Indian defence |
gen. | нормы, направленные на защиту | rules for protecting (кого-либо, чего-либо Stas-Soleil) |
gen. | нуждающийся в заботе и защите | in need of care and protection (Alex_Odeychuk) |
gen. | о дополнительных гарантиях социальной защиты судей и работников аппаратов судов Российской Федерации | Concerning Additional Guarantees of Social Protection for Judges and Administrative Staff of Courts of the Russian Federation (E&Y) |
gen. | о защите конкуренции | Concerning the Protection of Competition (E&Y) |
gen. | о защите конкуренции на рынке финансовых услуг | Concerning the Protection of Competition on the Financial Services Market (E&Y) |
gen. | о защите населения и территорий от чрезвычайных ситуаций природного и техногенного характера | Concerning the Protection of the Population and Areas Against Natural and Man-Made Emergencies (E&Y) |
gen. | о защите прав и законных интересов инвесторов на рынке ценных бумаг | Concerning the Protection of the Rights and Legitimate Interests of Investors on the Securities Market (E&Y) |
gen. | о защите прав потребителей | Concerning the Protection of Consumer Rights (E&Y) |
gen. | о защите прав потребителей | Concerning the Protection of Consumers' Rights (E&Y) |
gen. | о социальной защите граждан, подвергшихся воздействию радиации вследствие катастрофы на Чернобыльской АЭС | Concerning the Social Protection of Citizens Who Were Exposed to Radiation as a Result of the Disaster at the Chernobyl Atomic Electric Power Station (E&Y) |
gen. | о социальной защите инвалидов в Российской Федерации | Concerning Social Protection for Disabled Persons in the Russian Federation (E&Y) |
gen. | о социальной защите инвалидов в Российской Федерации | Concerning the Social Protection of Disabled Persons in the Russian Federation (E&Y) |
Игорь Миг | обеспечивать защиту | cover up for |
gen. | обеспечивать защиту интересов | secure interests (iVictorr) |
gen. | обеспечивать защиту от нападения | provide insurance against attack |
Игорь Миг | обеспечить защиту | cover up for |
Игорь Миг | обеспечить защиту от | shield from |
gen. | обеспечить защиту страны с помощью ядерного зонтика | provide a protection by means of a nuclear umbrella |
gen. | обеспечить полную защиту от | provide complete protection against (kee46) |
gen. | оборудование для защиты органов зрения | eye protection (eternalduck) |
gen. | оборудование катодной защиты от коррозии | cathodic protection equipment (eternalduck) |
gen. | оборудования защиты от переполнения | overfill protection (eternalduck) |
gen. | обратиться в суд за защитой | seek legal redress for (But, in that it was a forceful stand on the part of the federal government for civil rights, it ushered in a new era in which Americans could seek legal redress for civil rights violations. Alexander Demidov) |
gen. | обратиться в суд за защитой нарушенных прав | seek legal redress for rights violations (Often deportation shortens attempts to seek legal redress for rights violations. | Reliable research methods are essential for human rights defenders seeking legal redress for human rights violations against others or themselves. | A description of the Civil Rights Act of 1964. ... for civil rights, it ushered in a new era in which Americans could seek legal redress for civil rights violations.- Alexander Demidov) |
gen. | обратиться в суд за защитой нарушенных прав | seek legal redress for rights violations (Often deportation shortens attempts to seek legal redress for rights violations. | Reliable research methods are essential for human rights defenders seeking legal redress for human rights violations against others or themselves. | A description of the Civil Rights Act of 1964. ... for civil rights, it ushered in a new era in which Americans could seek legal redress for civil rights violations.- АД) |
gen. | обратиться в суд за защитой прав | seek legal redress for rights violations (opposes the recent backlash in the Federal courts that limits a person's right to seek legal redress for civil rights violations based on environmental disparities Alexander Demidov) |
gen. | обратиться за защитой своих интересов в | seek redress with (Alexander Demidov) |
gen. | обратиться за защитой своих прав | seek redress (обратиться за защитой своих прав в Арбитражный суд г. Москвы = seek redress from the Arbitrazh [Commercial] Court of the city of Moscow Alexander Demidov) |
gen. | обращение за защитой от кредиторов | filing for bankruptcy protection (Alexander Demidov) |
gen. | общеевропейская сеть содействия защите прав потребителей | Consumer Protection Cooperation Network (Эта сеть, объединяющая ресурсы правоохранительных и правоприменительных организаций 27 стран-членов ЕС, была создана в соответствии с европейскими нормативами по межнациональному сотрудничеству в области защиты прав потребителей /Regulation on Consumer Protection Cooperation, СРС/, принятыми в октябре 2004 года ВВладимир) |
gen. | общество защиты | humane society (животных) |
gen. | Общество защиты животных США | Humane Society of the United States (gulnara11) |
gen. | Общество защиты нерождённых детей | Society for the Protection of Unborn Children (antoxi) |
gen. | общество защиты потребителей | consumer protection society (MichaelBurov) |
Игорь Миг | общество защиты прав автомобилистов | organization of motorists |
gen. | общество защиты прав исполнителей | performing right society (yo) |
gen. | общество защиты прав потребителей | consumer rights protection society (MichaelBurov) |
gen. | Общие положения о защите данных | GDPR (tak las) |
gen. | организации по защите патентов | patent assertion entities (PAEs – businesses that acquire patents from third parties and seek to generate revenue by asserting them against alleged infringers. LadaP) |
gen. | организация, выступающая в защиту интересов | advocacy group (ЛВ) |
gen. | организация защиты | securing |
gen. | организация по защите гражданских прав | civil rights organization (AMlingua) |
Игорь Миг | организация по защите прав гомосексуалистов | gay rights group |
gen. | Основные принципы и Руководящие положения Организации Объединённых Наций в отношении средств правовой защиты и процедур, связанных с правом любого лишённого свободы лица обращаться в суд | United Nations Basic Principles and Guidelines on remedies and procedures on the right of anyone deprived of their liberty to bring proceedings before a court (undocs.org 'More) |
gen. | отверстие для защиты от переполнения | overflow (kee46) |
gen. | отдавать кого-л. под их защиту | place smb. under their protection |
gen. | отдел занятости и социальной защиты | Department of Labour and Social Welfare (Johnny Bravo) |
gen. | отдел занятости и социальной защиты | Department of Labour and Social Protection (Johnny Bravo) |
gen. | отмена корпоративной защиты | piercing corporate veil |
gen. | относящийся к научной работе после защиты докторской | postdoctoral |
gen. | относящийся к научной работе после защиты кандидатской диссертации | postdoctoral |
gen. | отсутствие судебной защиты | unenforceability (Alexander Demidov) |
gen. | панель защит | safety control panel (Alexander Demidov) |
gen. | параметр, по которому запускается противоаварийная защита | tripping parameter (Alexander Demidov) |
gen. | переключиться с защиты одного игрока на другого | switch (баскетбол) |
gen. | подлежать судебной защите | be under judicial protection (Alexander Demidov) |
gen. | подлинная защита | effective security (A.Rezvov) |
Игорь Миг | поднимать голос в защиту | stick up for |
Игорь Миг | поднимать голос в защиту | prop up |
Игорь Миг | поднять голос в защиту | stick up for |
Игорь Миг | поднять голос в защиту | prop up |
gen. | поднять голос в защиту истины и справедливости | speak up for truth and justice |
gen. | показания свидетеля защиты | testimony for the defense |
gen. | показания свидетеля защиты | testimony for the defence |
gen. | помощник судьи по защите | helper (Дрессировка собак Marina Mnatsakanova) |
gen. | порядок действий в кабине лётного экипажа в целях защиты воздушного судна | flight crew aircraft protection operating procedure |
gen. | последний рубеж защиты | last-dtch protection (Tamerlane) |
gen. | права и средства их защиты | rights and remedies (The Act created rights and remedies for consumers. OCD Alexander Demidov) |
gen. | права на защиту от "разводнения" акционерного капитала | antidilutive rights (Lavrov) |
gen. | Правила иммиграции и защиты беженцев | Immigration and Refugee Protection Regulations (Mongolian_spy) |
gen. | правовая защита | juridical protection (e.g., juridical protection of civil rights Alexander Demidov) |
gen. | правовая защита | legal defense |
gen. | правовая защита бизнеса | legal safeguards for businesses (Alexander Demidov) |
gen. | правовая защита интересов исторически ущемлённых групп | Affirmative Action (ЛВ) |
gen. | правовые гарантии защиты от | legal remedies against (Contrary to popular belief, gays and lesbians employed in the United States do not have adequate legal remedies against discrimination in. Alexander Demidov) |
gen. | предназначенный для защиты от | as a safeguard against (Alexander Demidov) |
gen. | прибор токовой защиты | over-current device (The two recognized over-current devices are fuses and circuit breakers. The service equipment should have at least one main circuit breaker or fuse and switch for disconnecting all the branch circuits from the service entrance conductors. The purpose for the main disconnect is to allow fast and quick de-energizing of all electrical wiring within the building. Alexander Demidov) |
gen. | приводить доводы, доказательства в защиту | propone (кого-либо или чего-либо) |
gen. | призвать граждан к защите родины | summon men to the defence of their country |
gen. | применение средств защиты | application of the remedies (Yeldar Azanbayev) |
gen. | принудить игрока отступить в его зоне защиты | fore check |
gen. | принудить игрока отступить в его зоне защиты | fore-check (хоккей) |
gen. | пробивать иммунную защиту | get around immunity (Ремедиос_П) |
gen. | продавец кредитной защиты | protection seller (В сделке кредитного дефолтного свопа или аналогичной ей – сторона, которая берет на себя кредитный риск, связанный с определенными активами. В случае, если потери по таким активам превышают согласованный сторонами предел, продавец кредитной защиты выплачивает компенсацию покупателю кредитной защиты. Сардарян Арминэ) |
gen. | просить защиты | supplicate protection |
gen. | противобиологическая защита | biological defense |
gen. | противокоррозионная защита | anti-corrosion protection (Alexander Demidov) |
gen. | противоударная защита | protection against shocks (Alexandra 86) |
gen. | психологическая защита шизоидной личности | schizoid defence (freedomanna) |
gen. | радиационная, химическая и биологическая защита | nuclear, biological and chemical protection (NBC protection; в названиях гражданских служб Johnny Bravo) |
gen. | размещать войска в крепости, городе в целях защиты | garrison |
gen. | распределительная система управления и система противоаварийной защиты | control and esd system (eternalduck) |
gen. | реальная защита | effective security (A.Rezvov) |
Игорь Миг | с высокой степенью защиты | rugged |
gen. | с защитой от взлома | tamper resistant (Ася Кудрявцева) |
gen. | с защитой от воспламенения горючей пыли | dust ignition proof (Dude67) |
gen. | с защитой от копирования | anti-copy (Johnny Bravo) |
Игорь Миг | с защитой от поломки в случае неумелого или неосторожного обращения | foolproof |
gen. | с точки зрения защиты гражданских прав | from a human rights perspective (bigmaxus) |
gen. | систем защиты от утечек информации | information protection system (rechnik) |
gen. | система автоматической противопожарной защиты | automatic fire protection system (Alexander Demidov) |
gen. | система активной защиты от поражения средствами зенитно-ракетных комплексов с инфракрасной системой наведения | self-protection system against infra-red guided anti-aircraft missiles (По имеющимся данным, специальная модификация Ми-35МС оснащается модернизированной авионикой, набором различных датчиков, системой ночного видения, спутниковой станцией "Радуга-МБ" и навигационной системой ГЛОНАСС/GPS, комплексом защиты от радиоперехвата и системой активной защиты от поражения средствами зенитно-ракетных комплексов с инфракрасной системой наведения, подобные которым устанавливаются на вертолеты правительственного авиаотряда. - According to available information, the special-purpose version – the Mi-35MS – is equipped with advanced avionics, a number of various sensors, a night-vision system, the Raduga-MB satellite station, a GLONASS/GPS navigation system, and an anti-jamming system. It also has a self-protection system against infra-red guided anti-aircraft missiles. (2015) Игорь Миголатьев) |
gen. | система активной противопожарной защиты | active fire protection (Alexander Demidov) |
gen. | система защиты | failsafe (Zippity) |
gen. | система защиты окружающей среды | Environmental Protection System |
gen. | система защиты от взлома | anti-theft system (Marina_Onishchenko) |
gen. | Система защиты от превышения давления с высоким интегральным уровнем безопасности | High Integrity Pressure Protection System (компании "Моквелд" ABelonogov) |
gen. | система защиты первого контура от превышения давления | Primary circuit overpressure protection system (Yuliya13) |
gen. | система защиты прав человека | human rights system (Alexander Demidov) |
gen. | система индустриальной антисейсмической защиты | industrial seismic protection system (Millie) |
gen. | система мер защиты | disease control measures (растений; о растениях typist) |
gen. | система мер защиты | disease management (растений typist) |
gen. | система повышенной надёжности для защиты от превышения давления | HIPPS (Kugelblitz) |
gen. | система противоаварийной защиты | emergency protection system (EPS, СПАЗ Alexander Demidov) |
gen. | система противоаварийной защиты | emergency shutdown system (more UK hits Alexander Demidov) |
gen. | система противоаварийной защиты | trip system (Alexander Demidov) |
gen. | система противоаварийной защиты | emergency shut-down system (Alexander Demidov) |
gen. | Система противодымной защиты | Smoke protection system (rechnik) |
gen. | система противодымной защиты | smoke control system (Alexander Demidov) |
gen. | система противодымной защиты здания | building smoke control system (Alexander Demidov) |
gen. | система противопожарной защиты | fire protection system (Alexander Demidov) |
gen. | система противопожарной защиты | fire safety system (Siemens offers a new generation of fire safety systems – the fire safety system Cerberus PRO offers fast, reliable fire detection, alarm signaling and control. Alexander Demidov) |
gen. | система социальной защиты | social security system |
gen. | система социальной защиты | social security |
gen. | система судебной защиты | court system (Yesterday, the chief justice Susan Denham said any reductions in budgets will seriously harm the entire court system. Stop courting controversy. by The Mirror (London, England). TFD Alexander Demidov) |
gen. | система судебной защиты | judicial system (the system of law courts that administer justice and constitute the judicial branch of government • Syn: judiciary, judicature, judicatory. WN3 Alexander Demidov) |
gen. | система судебной защиты | judiciary (The judiciary (also known as the judicial system or court system) is the system of courts that interprets and applies the law in the name of the state. The judiciary also provides a mechanism for the resolution of disputes. Under the doctrine of the separation of powers, the judiciary generally does not make law (that is, in a plenary fashion, which is the responsibility of the legislature) or enforce law (which is the responsibility of the executive), but rather interprets law and applies it to the facts of each case. This branch of the state is often tasked with ensuring equal justice under law. It usually consists of a court of final appeal (called the "Supreme court" or "Constitutional court"), together with lower courts. WK Alexander Demidov) |
gen. | система технического контроля, регулирования, защиты и управления | supervisory control and data acquisition system (SCADA system refers to the combination of telemetry and data acquisition. It consists of collecting information, transferring it back to a central site, carrying out necessary analysis and control, and then displaying this data on a number of operator screens. The SCADA system is used to monitor and control a plant or equipment. Control may be automatic or can be initiated by operator commands. SCADA system incorporates both hardware and software and provides central monitoring and control of plant and facilities. SCADA typically consist of a "master" terminal unit (MTU) and one or more "remote" terminal units (RTU). IT Alexander Demidov) |
gen. | система управления и противоаварийной защиты | control and emergency shut-down system (AD) |
gen. | система управления и противоаварийной защиты | control and trip system (Alexander Demidov) |
gen. | система управления и противоаварийной защиты | control and emergency shut-down system (Alexander Demidov) |
gen. | система физической защиты | security system (Alexander Demidov) |
gen. | системы противопожарной защиты и сигнализации | fire alarm and extinguishing systems (Alexander Demidov) |
gen. | Служба корпоративной защиты ОАО Газпром | Gazprom Corporate Defense Service (Газпром ABelonogov) |
gen. | служба по защите прав интеллектуальной собственности | intellectual property office (ssn) |
gen. | Служба по маркетингу сельскохозяйственной продукции и защите интересов потребителя | Consumer and Marketing Service (министерства сельского хозяйства США) |
gen. | служба социальной защиты детей | child welfare service (tania_mouse) |
gen. | согласно английскому законодательству, не существовало средств правовой защиты против перехвата, подслушивания и записи разговоров | there was no remedy under English law for interceptions, monitorings or recordings of conversations |
gen. | социальная защита | social care (grafleonov) |
gen. | социальная защита | social welfare (Crow Jane) |
gen. | социальная защита | social safety net (for the public, etc. Lavrov) |
gen. | социальная защита населения | welfare (Alexander Demidov) |
gen. | социальная защиты инвалидов | social protection of people with disabilities, social protection of disabled people (tlumach) |
gen. | специальная одежда для защиты от излучения | radiation protection workwear (Alexander Demidov) |
gen. | спор о защите деловой репутации | defamation case (Alexander Demidov) |
gen. | споры о защите чести и деловой репутации | defamation claims (Guide to Defamation claims. In order to bring a claim for defamation, a claimant must prove that the defendant has published a defamatory statement to a third party which refers to him. | In order to bring a claim for defamation, a claimant must prove that the defendant has published a defamatory statement to a third party which refers to him. The Difference Between Libel and Slander Claims. There are two types of Defamation Claims: Libel & Slander. Libel Claims. The term Libel covers 'permanent' ... Defamation claims drop to lowest level since 2008 Bringing or defending defamation claims "No Win No Fee" Still Available for Defamation Claims Defending Against Defamation Claims Alexander Demidov) |
gen. | споры, связанные с защитой прав потребителей | consumer rights claims (Personal Injury Lawyer for Consumer Rights Claims. Consumers have the right to use a product without fear of injury. If, however, you use a product properly ... Alexander Demidov) |
gen. | способ защиты прав, предоставляемый по закону | statutory remedy (Alexander Demidov) |
gen. | способ судебной защиты прав | legal remedy (a way of finding a solution using the law You may have no legal remedy in this dispute. merriam-webster.com Alexander Demidov) |
gen. | справочный центр по вопросам защиты личной информации | privacy knowledge center (sankozh) |
gen. | стандарт баллистической защиты | ballistic standard (qwarty) |
gen. | стандарт защиты от огня стрелкового оружия | ballistic standard (qwarty) |
gen. | стандарт противопульной защиты | ballistic standard (qwarty) |
gen. | стеклянный колпак для защиты растений | cloche |
gen. | стеклянный колпак для защиты растения от мороза | hand-glass |
gen. | стеклянный колпак для защиты растения от мороза | hand glass |
gen. | стиль игры в баскетбол, без внимания к защите | run-and-gun (Dude67) |
gen. | Страхование гарантированной защиты активов | GAP insurance (Renata_G) |
gen. | судебная защита прав | legal remedy (It's important that citizens have the right to pursue legal remedy against government agencies, but COST's lawsuit became pointless after the 14-mile busway was already under construction. This action effectively ends ASAE's six-year pursuit of a legal remedy to this tax. as the French see it, every lapse must now have a legal remedy, and the millennium will have arrived only when all social existence has become litigable, and everything wronged–from vegetables to women–has a way to find vindication in a court of law. thefreedictionary.com Alexander Demidov) |
gen. | судебная защита прав на объекты недвижимости | title litigation (Title Litigation. As a complement to our real estate closing practice as well as our litigation practice, Neel, Robinson & Stafford, LLC handles title insurance ... Alexander Demidov) |
gen. | судебная защита прав собственности | legal remedies for owners (A partnership structure also means that there are significant legal remedies for owners who are unhappy with majority decisions. But according to the law, there are unfortunately a lack of legal remedies for owners of pets who have been electrocuted or shocked. They also provide for legal remedies for owners of generic terms and owners of prior intellectual property rights, which is in line with Part III of the TRIPS ... Alexander Demidov) |
gen. | судебный иск о защите чести и достоинства | slander lawsuit (if defamatory remarks were made in the form of a spoken word Tanya Gesse) |
gen. | судебный иск о защите чести и достоинства | libel lawsuit (if defamatory remarks were in print Tanya Gesse) |
gen. | судебный иск о защите чести и достоинства | anti-defamation lawsuit (cba.org Tanya Gesse) |
gen. | таможенная защита | customs barriers (Alexander Demidov) |
gen. | технологическая защита | tripping (Alexander Demidov) |
gen. | технологическая защита, действующая на останов | tripper (Alexander Demidov) |
gen. | технологические защиты и блокировки | tripping and locking devices (Alexander Demidov) |
gen. | тот, кто занимается научной работой после защиты докторской диссертации | postdoctorate |
gen. | требование по защите информации | information security requirement (Alexander Demidov) |
gen. | у их команды защита была сильнее | their team had a stronger defense |
gen. | у команды была непробиваемая защита | the team had an air-tight defence |
gen. | у неё был зонтик для защиты от солнца | she had a parasol to keep off the sun |
gen. | у неё был зонтик для защиты от солнца | she carried a parasol to keep off the sun |
gen. | уголовно-правовая защита | criminal defence (BSB Law is a criminal defence law firm based in Central London. We offer comprehensive legal advice, specialising in corporate law, fraud, financial crime, civil ... David Phillips & Partners Solicitors are a nationwide law firm who specialise in criminal defence, corporate fraud and benefit fraud. Alexander Demidov) |
gen. | Университетская федерация защиты животных | Universities Federation for Animal Welfare |
gen. | упаковка с защитой от вскрытия детьми | child-resistant packaging (sonrisa) |
gen. | услуги, связанные с противопожарной защитой | services associated with fire protection (ABelonogov) |
gen. | участвовать в программе по защите и перемещению свидетелей | join a witness relocation program (My babysitter joined the witness relocation program. – Desperate Housewives happyhope) |
gen. | учреждения социальной защиты населения | social welfare institutions (ABelonogov) |
gen. | Федеральная служба по надзору в сфере защиты потребителей и благополучия человека | Federal Service for Surveillance on Consumer Rights Protection and Wellbeing (согласно оф. сайту  rospotrebnadzor.ru aldrignedigen) |
gen. | Федеральная служба по надзору в сфере защиты прав потребителей и благополучия человека | Federal Service for Surveillance on Consumer Rights Protection and Human Wellbeing (согласно англ. версии сайта Роспотребнадзора по состоянию на июль 2020 г. rospotrebnadzor.ru Olga_Tyn) |
gen. | Федеральное агентство по правовой защите результатов интеллектуальной деятельности военного, специального и двойного назначения | Federal Agency for Legal Protection of Military, Special and Dual-Purpose Intellectual Properties (Alexander Demidov) |
gen. | Федеральное агентство по правовой защите результатов интеллектуальной деятельности военного, специального и двойного назначения при Министерстве юстиции Российской Федерации | RF Intellectual Property Watchdog (UN intellectual property watchdog to assist work of indigenous representatives Alexander Demidov) |
gen. | Федеральное агентство по правовой защите результатов интеллектуальной деятельности военного, специального и двойного назначения при Министерстве юстиции Российской Федерации | Federal Agency for Legal Protection of Military, Special and Dual-Purpose Intellectual Properties Affiliated with the Ministry of Justice of the Russian Federation (Alexander Demidov) |
gen. | Федеральный общественно-государственный фонд по защите прав вкладчиков и акционеров | Federal Public-State Fund for the Protection of the Rights of Depositors and Shareholders (E&Y ABelonogov) |
Игорь Миг | Фонд защиты демократии | FDD |
gen. | Фонд защиты индивидуальных прав в образовании | Foundation for Individual Rights in Education (grigoriy_m) |
gen. | химические средства защиты растений | crop protection chemicals (more hits Alexander Demidov) |
gen. | химические средства защиты растений | chemical crop protection agents (Alexander Demidov) |
gen. | Христианская конференция в защиту мира | Christian Peace Conference |
gen. | цепь защит | tripping circuit (Alexander Demidov) |
gen. | шизоидная защита | schizoid defence (freedomanna) |
gen. | щиток для защиты горла | throat protector |
gen. | экран защиты глаз | eyeshield |
gen. | экран защиты информации | privacy screen (так их называют во многих онлайн магазинах Elikos) |
gen. | экран и т. п. для защиты | screen (от чего-либо) |
gen. | эксперты в области защиты прав детей | child protection experts (bigmaxus) |
gen. | электрохимическая антикоррозийная защита | electrochemical corrosion protection (ЭХЗ eternalduck) |
gen. | элементы направленной максимальной токовой защиты от замыканий на землю с реле в двух фазах и нейтрали | residual ground directional overcurrent elements (feyana) |
gen. | эти правила выработаны для защиты детей | the regulations were made to protect children |
gen. | эти правила созданы для защиты детей | the regulations were made to protect children |