Russian | English |
Джо закричал от радости, когда услышал, что сдал экзамен | Joe shouted for joy when he heard he'd passed the exam |
диспетчер приложил руки к моему уху и закричал | the dispatcher cupped his hand to my ear and shouted |
диспетчер приложил руку к моему уху и закричал | the dispatcher cupped his hand to my ear and shouted |
его возбуждение было настолько велико, что он закричал | his excitement was such that he shouted |
закричать от страха | cry out in alarm |
закричать от удивления | cry out in surprise |
когда победитель вышел на финишную прямую, толпа закричала | the crowd set up a shout as the winner neared the post |
когда разорвалась бомба, гости очень испугались и закричали | guests panicked and screamed when the bomb exploded |
люди закричали, и я отчётливо услышал их крик сквозь падающий снег | the men shouted and I distinctly heard them through the falling snow |
он закричал, когда меч вонзился в его руку | he screamed as the sword bit deep into his arm |
он закричал мне вдогонку | he shouted after me down the street |
он закричал от радости, когда услышал, что сдал экзамен | he shouted for joy when he heard he'd passed the exam |
он закричал, что не виновен | he exclaimed that he was innocent |
он закричал, что он не виновен | he exclaimed that he was innocent |
он закричал, чтобы жена вызвала скорую помощь | he screamed for his wife to call an ambulance |
он закричал, чтобы обратить на себя внимание | he shouted to attract attention |
он отдёрнул руку, закричав от боли | he snatched his hand away with a cry of pain (напр., в ситуации с горячим утюгом или горячей сковородки) |
он отдёрнул руку от горячей сковородки, закричав от боли | he snatched his hand away from the hot pan with a cry of pain |
он случайно дотронулся до горячего железа и отдёрнул руку, закричав от боли | by accident he touched the hot metal, and yanked his hand away with a cry of pain |
она пронзительно закричала и принялась давить таракана | she shrieked and started stamping on the cockroach |
она резко обернулась и закричала на нас | she wheeled around and started yelling at us |
она так закричала, аж сердце похолодело | she dried enough to break one's heart |
пассажир закричал, и водитель успел затормозить за мгновение до возможной аварии | the passenger snapped out a warning, and the driver was able to stop just in time to avoid the accident |
"проклятие!" – закричал офицер, обезумевший от гнева | damnation! cried the officer, who was mad with rage |
пронзительно закричать | utter shrill screams |
пронзительно закричать | let out a shriek |
"чай готов!" – закричал он | char up, lads!-he cried |
я закричал, чтобы он бросал тяжёлый приёмник и спасался | I shouted to him to ditch heavy wireless set and save himself |