Russian | English |
бездарно завалить | do a terrible job (The prime minister has done a terrible job handling this crisis. ART Vancouver) |
быть заваленным | swim (чем-либо) |
Быть заваленным вопросами | Face a grilling (LiBrrra) |
быть заваленным работой | be swamped (jouris-t) |
быть заваленным работой | be swamped with work (Taras) |
быть заваленным работой | be swamped with work (Taras) |
быть заваленным работой | be loaded with work (Taras) |
быть заваленным работой | be jammed up with work (I'm all jammed up with work right now. 4uzhoj) |
весь парк был завален мусором | the park was scattered with rubbish |
Вход завален камнями | the entry is blocked with stones. |
её стол был завален старыми бумагами | her desk was cluttered up with old papers |
заваленное рабочее место | cluttered workbench (Никита Лисовский) |
заваленный газетами | piled high with newspapers (CNN, 2019 Alex_Odeychuk) |
заваленный делами | clogged with business |
заваленный корягами | snaggy |
заваленный мусором | littered with trash (Our public parks are littered with trash. I was shocked how unkempt White Boulder Park was when I went there yesterday with my family. ART Vancouver) |
заваленный мёртвыми телами | corse encumbered |
заваленный письмами | engulfed by letters |
заваленный работой | swamped (We're always swamped at this time of the year vogeler) |
заваленный работой | up to one's ears in work (We are up to our ears in work! GeorgeK) |
завалили цветами | enough flowers were sent to beat the band |
завалить всё дело | screw up the whole thing |
завалить доверенное дело | bungle a job (ART Vancouver) |
завалить дело | crack the bell |
завалить мусором | choke with trash |
завалить кого-либо на экзамене | pill |
завалить кого-либо подарками | heap gifts on |
завалить подарками | lavish gifts upon |
завалить прилавок товарами | pile the counter with goods (with fruit, with flowers, etc., и т.д.) |
завалить работой | snow under with work (be overwhelmed with work felog) |
завалить работой | rush someone off his feet (Anglophile) |
завалить кого-либо работой | keep in play |
завалить работой | ply one with work (кого-л.) |
завалить работу | bungle a job (Can I rely on you not to bungle that job? ART Vancouver) |
завалить снегом | snow in (My daughter called me from Dallas – everybody's snowed in down there. – всех завалило снегом ART Vancouver) |
завалить стол газетами | strew the table with newspapers |
завалить студента | flunk a student (на экзамене, зачете Attlantyda) |
завалить яму травой | cover the hole over with grass (the hill over with fir branches, the body over with leaves, etc., и т.д.) |
завалить яму травой | cover over the hole with grass (the hill over with fir branches, the body over with leaves, etc., и т.д.) |
завалиться вбок | fall sideways (Some of the pilings on the docks are falling sideways because they have corroded right through, there’s very little holding the place together. -- заваливаются (Reddit) ART Vancouver) |
завалиться на ночь | crash (Анна Ф) |
завалиться спать | drop off to sleep (Tion) |
завалиться спать | hit the hay |
завалиться спать | flop |
книга завалилась за диван | the book has slipped behind the sofa |
книга завалилась за диван | the book has fallen behind the sofa |
книга завалилась за диван | the book has dropped behind the sofa |
комната, заваленная книгами | room aheap with books |
он был завален работой | he was crowded with work |
он вылетел из школы, завалив экзамен | he flunked out of school |
он завален жалобами | he is snowed under with complaints |
он завален работой | he is up to the eyes in work |
он завалил всё дело | he made a hash of it |
он завалил историю | he flunked history |
он завалил один из своих экзаменов | he failed one of his exams |
палатка завалилась | the tent collapsed |
письменный стол был завален книгами | the desk was cluttered up with books |
подъезд завалило снегом | snow piled outside the front door |
полностью завалить | do a terrible job (The prime minister has done a terrible job handling this crisis. ART Vancouver) |
редакция завалена работой | the editorial are snowed under with work |
склады завалены товарами | the goods overflowed the warehouses |
стол был завален бумагами | the table was piled high with paper |
стол был завален книгами | the table was covered with books |
стол, заваленный бумагами | cluttered desk |
у неё одежды завались | she has clothes coming out of her ears (Ремедиос_П) |
фабрика завалена заказами | the factory is submerged with orders |
хоть завались | galore (разг.) |
школу завалили письмами | the school was deluged with letters |