Sign in
|
English
|
Terms of Use
Dictionary
Forum
Contacts
Russian
⇄
English
Terms
for subject
Idiomatic
containing
если это не
|
all forms
|
exact matches only
|
in specified order only
Russian
English
если это дело каким-то боком заденет Дворец, у меня не останется сомнений, на кого повесят всех собак.
if this matter touches the Palace, I've been left in no doubt as to where the buck will come to rest.
(Reverso)
если это не
имеет значения, то
if it's all the same
(
Natttaha
)
если этот аргумент не будет признан
if the argument fails to wash
(
tavost
)
Get short URL