Russian | English |
болезнь должна идти своим ходом | the illness must run its course |
извините, но боюсь, я уже должен идти | excuse me, I am afraid I must go now |
извините, я должен идти | sorry, I've got to go now |
как бы плоха погода ни была, я должен идти | be the weather ever so bad I must go |
ты лучше иди вперёд, я выдохся и должен отдохнуть тут | you'd better go ahead |
ты лучше иди вперёд, я выдохся и должен отдохнуть тут | I'm done in and must rest here |
я должен идти | I have to go (kee46) |
я должен идти | I must go |
я должен идти домой | I must go home |
я должен идти, уже почти восемь | I must push along now, it's nearly eight o'clock (часов) |
я должен немедленно идти за врачом | I've got to go for the doctor at once |
я пойду впереди, ты должен идти за мной | I'll lead, you must follow me |
я пойду первым, ты должен идти за мной | I'll lead, you must follow me |