Russian | English |
большего добиться не удалось | that's as good as it got for (кому-то VadZ) |
быть решительно настроенным добиться | take no prisoners (чего-либо; if someone takes no prisoners, when they try to achieve something they are very determined and do not care about other people's feelings kvalexandra) |
вряд ли вы многого от него добьётесь | I don't think you'll get much out of him (Technical) |
всё, чего удалось добиться | the difference they've made (в жизни; The Guardian, 2021 Alex_Odeychuk) |
"выбить тысячу" \\ Добиться вершин успеха | bat a thousand (Выражение из бейсбола, где достижения игрока в бэттинге <*batter> выражаются десятичной дробью (трёхзначное число после запятой). "Выбить тысячу" – абсолютно невозможное, чисто теоретическое достижение. (АБ – см. Американа) Berezitsky) |
<выбить тысячу> \\ Добиться вершин успеха | bat a thousand (Выражение из бейсбола, где достижения игрока в бэттинге <*batter> выражаются десятичной дробью (трёхзначное число после запятой). <Выбить тысячу> – абсолютно невозможное, чисто теоретическое достижение. (АБ – см. Американа) Berezitsky) |
добиться всего | get everywhere (Diplomacy will get you everywhere today. VLZ_58) |
добиться всего | get anywhere (VLZ_58) |
добиться невозможного | strive for the impossible |
добиться признания | make it (Now that he's got his own TV show he feels as though he's really made it; She hasn't got a hope of making it as a dancer Taras) |
добиться чего-либо с лёгкостью | pull oneself by bootstraps |
добиться чего-либо с лёгкостью | pull oneself by bootlaces |
добиться своего | have the last laugh (вопреки другим; to succeed when others thought you would not Val_Ships) |
добиться своего | get the last laugh (вопреки всему; She said I'd never make it to college, but I got the last laugh. Val_Ships) |
добиться своего | carry the day (At auctions the wealthiest bidders usually carry the day. Val_Ships) |
добиться своего вопреки всему) | have the last laugh (Val_Ships) |
добиться соглашения | seek agreement (with) |
добиться уважения | gain respect (Damirules) |
добиться успеха | score (как правило в небольшом масштабе Damirules) |
добиться успеха | have it made in the shade (She had to work hard for many years to achieve success, but now she has it made in the shade. VLZ_58) |
добиться успеха | bring off |
добиться успеха | hit it big (Her best friend hit it big playing the stock market. VLZ_58) |
добиться успеха | make it big (He always dreamed of making it big in the movie industry. VLZ_58) |
добиться успеха | have got it made (VLZ_58) |
добиться успеха | carry the day (Senators in favor of cutting taxes carried the day. Val_Ships) |
добиться успеха | bring home the bacon |
добиться успеха | make the grade |
добиться успеха | hit paydirt (Даниил84) |
добиться успеха | make a go of it |
добиться успеха, будучи | make it as (smb., кем-л.) |
добиться цели | make it (без помех) |
добиться чьей-либо поддержки илм одобрения | keep someone on side (To maintain someone's support or approval. КГА) |
многого добиться | have it made (My brother has it made with a good job, a beautiful wife, and a big house with a pool. VLZ_58) |
намереваться добиться чего-то, что очень хочешь, во что бы то ни стало | take no prisoners (kvalexandra) |
ничего не добиться от | get no change out of (someone – кого-либо) |
обманом добиться | bluff (чего-либо) |
он старался добиться успеха | he tried to make a go of it (в этом деле Olga Okuneva) |
помочь кому-либо добиться справедливости | fight кому-либо quarrel |
помочь кому-либо добиться справедливости | expose кому-либо quarrel |
слова не добьёшься | tight-lipped (reluctant to speak Val_Ships) |
от которого слова не добьёшься | taciturn (Val_Ships) |
умение добиться преимущества | one-upmanship |
чуть не добиться | flirt with (контекстуальный перевод Kevin Durant scored 21 points, Draymond Green flirted with his second straight triple-double and the Warriors used that big third quarter to zoom past the Utah Jazz, 126-101 on Wednesday night for their 13th win in 14 games. VLZ_58) |