Russian | English |
агент мгновенного действия | instant agent |
агрессивное действие | act of aggression |
агрессивные действия | aggressive actions |
акт, санкционирующий военные действия | act authorizing warfare |
бесперебойность действия линии связи | continuity of the link |
беспристрастные действия | impartial acts (Lena Nolte) |
бинарный газ нервно-паралитического действия | binary nerve gas |
боевое средство смертельного действия | lethal agent |
боевые действия локального характера | force activity |
боевые действия против партизан | counterguerrilla war |
боевые действия с использованием обычного оружия | preatomic warfare |
большой радиус действия | big radius of action |
бомбардировщик дальнего действия | loner bomber |
бомбардировщик среднего радиуса действия | medium bomber |
в случаях, подпадающих под действие статей номер | in cases falling under articles number |
ввести договор в действие | put a treaty into force |
ведущиеся военные действия | onerous war |
вести военные действия | conduct warfare |
вещество мгновенного действия | instant agent |
виды принуждения путём действий международного порядка | means of enforcement by international action |
вновь вводить в действие | revive |
военные действия | military movement |
военные действия | military moves |
военные действия | military activities |
военные действия | hostility |
военные действия, проводимые с применением обычных видов оружия | preatomic warfare |
военные действия с применением обычных видов оружия | conventional warfare |
воздерживаться от активных действий | refrain from actions |
воздерживаться от враждебных действий | refrain from acts of hostility |
воздерживаться от действий | refrain from actions |
возобновление действия договора | resumption of the operation of a treaty |
возражать против совершённого действия | object to an act performed |
враждебные действия | hostile actions |
временное прекращение военных действий | suspension of hostilities |
временное прекращение военных действий | suspension of arms |
временное приостановка военных действий | suspension of hostilities |
время, предоставляемое для совершения какого-либо действия | time-limit |
вызывать благоприятные действия | produce favorable actions (jfklibrary.org Alex_Odeychuk) |
газ кожно-нарывного действия | blister gas |
Глобальный план действий | Global Action Plan (GAP Ivan Pisarev) |
государство, совершившее противоправное действие | offending state |
группа членов парламента, настаивающая на более решительных действиях со стороны своей партии | ginger group |
группа членов парламента, настаивающих на более решительных действиях со стороны своей партии | ginger group |
гуманное действие | humanitarian act |
давать право одному государству совершать какие-либо действия на территории другого государства | give a state the right to perform certain acts on the territory of another state |
дать свободу действий | hold loose reins on (кому-либо) |
действие в ООН | United Nations action (a ~ jfklibrary.org Alex_Odeychuk) |
действие договора | operation of a treaty |
действие договора может быть приостановлено | the operation of the treaty may be suspended |
действие договора прекращено | the treaty is terminated in operation |
действие договора приостановлено | the treaty is suspended in operation |
действие договоров в отношении третьих государств | effect of treaties upon third states |
действие закона во времени | duration of a statute |
действие и бездействие | commission and omission |
действие, квалифицируемое международным правом как пиратство | piracy by the Law of Nations |
действие на международной арене | deeds the international arena |
действие, наносящее вред | injurious action |
действие, предпринятое в соответствии со статьёй | action taken pursuant to article |
действие, представляющее собой угрозу силой или применение силы | action constituting a threat or use of force |
действие принципов | operation of principles |
действие, причиняющее вред | injurious action |
действие рабочих протоколов | validity of implementing protocols |
действия административного характера | administrative acts |
действия в нарушение положений договора | acts in breach of the provisions of the treaty |
действия, вызывающие возражения | objectionable actions |
действия законодательного характера | legislative acts |
действия, идущие вразрез с принципами | actions inconsistent with principles (bigmaxus) |
действия, наносящие ущерб | injurious acts |
действия по наведению порядка | police action (формула, использующаяся для обозначения боевых действий регулярной армии против партизан, повстанцев и т.п.) |
действия правительства | government's actions |
действия судебного характера | judicial acts |
действия США усиливают международную напряжённость | the US acts fan international tension |
действия, ущемляющие чьи-либо интересы | action prejudicial to someone's interests |
длительность действия закона | duration of a statute |
договор, срок действия которого истёк | the treaty which has expired |
договоры прекращают своё действие в таких случаях | treaties lapse on such occasions |
документы об объявлении договора недействительным, о прекращении договора, о выходе из него или о приостановлении его действия | instruments for declaring invalid, terminating, withdrawing from or suspending the operation of a treaty |
домицилий в силу действия закона | domicile by operation of law |
дуплексный радиотелеграфный канал круглосуточного действия | full-time duplex radiotelegraph circuit |
его слова резко расходятся с его действиями | his words sharply contrast with his action |
ей предоставили свободу действий | she was allowed wide latitude |
запрещать действия | prohibit actions |
запрещать действия | prohibit acts |
защита лиц, принимавших участие в военных действиях | protection of persons who have taken part in the hostilities |
заявление о территориальной сфере действия | territorial declaration (договора bookworm) |
зона военных действий | zone of military operations |
зона неограниченных действий бомбардировочной авиации | blind bombing zone |
изымать из-под действия закона | except from the operation of a law |
иммунитет от обыска, реквизиции, наложения ареста или исполнительных действий | immunity from search, requisition, attachment or execution |
ирританты удушающего действия | lung irritants |
исполнительные действия | execution (the premises of the mission and their furnishings shall be immune from search, requisition, attachment or execution – помещения миссии и их оборудование пользуются иммунитетом от обыска, реквизиции, наложению ареста или исполнительных действий (Венская конвенция о дипломатических сношениях) 'More) |
карать за пиратские действия в открытом море | punish piracy on the open sea |
кожно-нарывного действия | OB |
коллективные действия | collective actions |
компрометировать действия | compromise an action |
контролировать военные действия | monitor military activities |
контролировать военные действия | control military activities |
конференция по рассмотрению действия | review conference (договора, соглашения и т.п.) |
концепция "запуска в ходе военных действий" | LTA concept |
координированные наступательные действия | co-ordinated forward movements |
корректировать свои действия | adapt actions |
коэффициент полезного действия | performance facilitation |
международный режим дна морей и океанов за пределами действия национальной юрисдикции | international regime for the sea-bed and the ocean floor beyond national jurisdiction |
местные боевые действия | contained war |
место, где определяется линия действия | powerhouse (и т. п.) |
место, где определяется линия действия | power house (и т. п.) |
место совершения действия мероприятия | venue |
методы и средства ведения военных действий | methods and means of warfare |
мешать действию договора | obstruct the operation of a treaty |
наказывать за пиратские действия в открытом море | punish piracy on the open sea |
Научный комитет Организации Объединённых Наций по действию атомной радиации | United Nations Scientific Committee on the Effects of Atomic Radiation |
не желающий участвовать в совместных действиях | un-co-operative |
не подпадающий под действие закона | extra legal |
недружелюбные действия | unkind acts |
незаконные действия | illegal measures |
незаконный образ действий | irregular way |
необдуманное действие | rash act |
необдуманные действия | adventurous actions (Vladlena Salita) |
необычное действие | irregular proceeding |
неправильно истолковывать действия | misinterpret actions |
неправильное действие | irregular proceeding |
неправомерное действие | illegal action (деликт) |
неправомерное действие | illegal delict (деликт) |
неправомерное действие | illegal act |
несогласованность в действиях | un-co-operation |
несправедливые действия | inequitable acts |
обеспечить быстрые и эффективные действия | ensure prompt and effective action |
область действия международного права | range of the domination of international law |
обманные действия участвующего в переговорах государства | fraudulent conduct of a negotiating state |
образ действий | modus agendi |
общая защита от последствий военных действий | general protection against effects of hostilities |
объединение действий | consolidation of actions |
объединённые действия | united action |
ОВ слезоточивого действия | tear gas |
ограниченные действия | limited actions |
ограниченные стратегические боевые действия | limited strategic war |
ограничить свободу действий | restrict the liberty of action |
одностороннее действие | arbitrary act |
односторонние действия | unilateral actions |
окончание срока действия договора | expiration of the treaty |
окончание срока действия соглашения | expiration of the agreement |
опасные действия | dangerous acts |
оружие замедленного действия | time-delay weapons |
основание для прекращения действия договора | ground for terminating a treaty |
основание для приостановления действия договора | ground for suspending the operation of a treaty |
оставлять за собой полную свободу действий в отношении | preserve complete liberty with respect to (чего-либо) |
осудить чьи-либо действия | condemn actions |
осуждать действия британской стороны | condemn the British side's actions (Alex_Odeychuk) |
осуществлять материально-техническое обеспечение боевых действий | provide logistic support for combat operations |
ответная мера или ответное действие | reprisal |
ответное действие | tit-for-tat response (на что-либо) |
ответные действия | retaliatory measures |
ответные действия | retortion measures |
ответные действия | retaliation measures |
первоначальный срок действия | initial term (of a convention; конвенции) |
план совместных действий | joint plan of action (CNN Alex_Odeychuk) |
подвергать действию | expose (чего-либо) |
подпадать под действие нормы | come under a rule |
подпадать под действие нормы | be subject to a rule |
подпадать под действие правила | come under a rule |
подпадать под действие правила | be subject to a rule |
подпадающий под действие положений договора | subject to the provisions of a treaty |
подсудность дела по месту совершения действия | venue |
пользоваться иммунитетом от обыска, реквизита, ареста и исполнительных действий. | enjoy immunity from search, requisition, attachment or execution (PX_Ranger) |
пользоваться иммунитетом от обыска, реквизита, ареста и исполнительных действий | enjoy immunity from search, requisition, attachment or execution (PX_Ranger) |
последовательность действий | protocol (Alexander Demidov) |
последствия военных действий | effects of hostilities |
последствия каких-либо действий | consequences of an action |
потенциал ядерных сил театра военных действий | theatre nuclear forces potential |
право действий | law of actions |
право ссылаться на основание приостановления действия договора | right to invoke a ground for suspending the operation of a treaty |
правонарушение, связанное с военными действиями | offence arising out of hostilities |
превентивные действия | preventive actions |
предвидеть неблагоприятные обстоятельства и стараться ослабить их действие | discount |
преднамеренное действие | deliberate act |
предоставление свободы действий | hands-off (bigmaxus) |
предосудительное действие | reprehensible act |
предотвращать незаконные действия | deter unlawful acts |
предпринимать какие-либо действия | launch |
предпринимать действия превентивного характера | take measures of prevention |
предпринимать действия против | act against (кого-либо) |
предпринимать коллективные действия | undertake collective actions |
преждевременность совершения действия выполнения | anticipation (чего-либо) |
прекратить военные действия | lay aside the tomahawk |
прекратить военные действия | bury aside the tomahawk |
прекратить действие | cease to be effective (о договоре, соглашении) |
прекратить действие договора | terminate a treaty |
прекратить действие договора | bring a treaty to an end |
прекратить действия договора путём отказа одной из сторон с предварительным извещением об этом | be dissolved by withdrawal after notice by one of the parties |
прекратить своё действие | cease to have effect (о конвенции и т.п.) |
прекратить срок действия паспорта | revoke a passport |
прекратить срок действия паспорта | cancel a passport |
прекращать действие | determine (контракта и т.п.) |
прекращение военных действий | cease-fire |
прекращение действия | lapse (соглашения, договора и т.п.) |
прекращение действия | dissolution |
прекращение действия государственного сервитута | extinction of a state servitude |
прекращение действия договора | termination of a treaty (by consent of the parties; с согласия участников) |
прекращение действия договора | expiration of a treaty (вследствие истечения его срока или в результате возникновения определённого оговоренного условия) |
прекращение действия договора путём отказа от него | dissolution by renunciation |
пресекать действия | prevent acts |
прибегать к военным действиям | resort to military actions |
прибегать к военным действиям | recourse to military actions |
приводить в действие | give effect to (закон и т.п.) |
приводить правовые нормы в действие | enforce the law |
признавать действия | recognize acts |
признание в совершении действия и оправдание его | avowry |
призывать к действию | press to act (VPK) |
призывать к прекращению боевых действий | call for a cessation of hostilities (ZakharovStepan) |
примирительные действия | conciliatory acts |
принимать решительные действия | take firm steps (Sergei Aprelikov) |
принудить кого-либо к действию | force hand |
принуждение действиями | coercion through acts or threats |
приостанавливать действие правил процедуры | waive the rules of procedure |
приостановить военные действия | interrupt military operations |
приостановить действие договора | suspend a treaty |
приостановить действие договора в целом | suspend the operation of the treaty in whole |
приостановить действие договора в целом | suspend the operation of a treaty in whole |
приостановить действие договора в части | suspend the operation of a treaty in part |
приостановить действие договора в части | suspend the operation of the treaty in part |
приостановить действие правил процедуры | waive the rules of procedure |
приостановить действие правил процедуры | suspend the rules of procedure |
приостановка действия прежнего обязательства | suspension of commitment |
приостановление действия гражданских прав | suppression of civil rights |
приостановление действия договора | suspension of the operation of a treaty |
приостановление действия договора | suspension of a treaty |
приостановление действия закона | suspension of a statute |
пристрастные действия | unfair acts |
причина прекращения действия | cause of lapse (соглашения) |
приёмы и средства ведения военных действий | methods and means of warfare |
программа действий | programme of action (daily) |
продлевать действие договора | prolong the validity of a treaty |
продлевать действие договора | extend the validity of a treaty |
продление действия | renewal (договора и т.п.) |
продлить срок действия договора | prolong the time of operation of a treaty |
продлить срок действия договора | prolong a treaty |
продлить срок действия договора | extend a treaty |
радиационное действие | radiation effect |
радиус действия ракеты | rocket range |
развёртывание действий против | development of actions against something (чего-либо) |
различные виды принуждения путём действий международного порядка | various means of enforcement by international action |
район вероятных боевых действий | trouble spot |
район вероятных военных действий | trouble spot |
район за пределами действия национальной юрисдикции | area beyond the limits of national jurisdiction |
ракета ближнего действия | short-range attack missile |
ракета ближнего радиуса действия | short-range rocket |
ракета дальнего радиуса действия | long-range rocket |
ракета сверхдальнего радиуса действия | ultralong-range missile |
решительные действия | decisive actions |
сворачивать военные действия | reduce hostilities |
сворачивать военные действия | deep the war |
сдерживающие действия | containment |
сепаратные действия | one-sided actions |
совершать враждебное действие | be engaged in a hostile act |
совершать наносящие ущерб международные действия | commit internationally injurious acts |
совершать пиратские действия | commit piratical acts |
совершить насильственное действие | commit an act of violence |
совершить незаконное действие | commit a prohibited act |
совместные действия | concerted actions |
согласованность действий | concurrence of actions |
согласованность действий | concurrence of action |
согласованные действия | concerted actions |
соглашение о прекращении боевых действий | agreement on cessation of hostilities |
соглашение о прекращении военных действий | agreement on cessation of hostilities |
соглашение о прекращении военных действий | ceasefire agreement |
соглашение с установленным сроком действия | fixed-term convention |
содействовать приостановке военных действий | mediate a suspension of hostilities |
Специальный комитет для изучения вопросов мирного использования дна морей и океанов за пределами действия национальной юрисдикции | Ad Hoc Committee to Study the Peaceful Uses of the Sea-Bed and the Ocean Floor beyond the Limits of National Jurisdiction (replaced by Committee on the Peaceful Uses of the Sea-Bed and the Ocean Floor beyond the Limits of National Jurisdiction) |
Специальный комитет по расследованию затрагивающих права человека действий Израиля в отношении населения оккупированных территорий | Special Committee to Investigate Israeli Practices Affecting the Human Rights of the Population of the Occupied Territories UN (ООН) |
сплочённые действия | cohesive actions |
способы прекращения действия договора | methods of bringing a treaty to an end |
срок действия визы | validity of visa |
срок действия договора | term of contract (и т.п.) |
срок действия договора | duration of a treaty |
срок действия договора закончился | the treaty has expired |
срок действия договора истёк | the treaty has expired |
срок действия и расторжение | Duration and Termination (договора, соглашения Аревик) |
срок действия конвенции | duration of the convention |
срок действия контракта | term of contract (и т.п.) |
срок действия мандата истекает | the mandate runs out |
срок действия обязательств | period of validity of obligations |
срок действия паспорта истекает | the passport expires |
срок действия паспорта кончается | the passport expires |
срок действия привилегий и иммунитетов | duration of privileges and immunities |
срок действия соглашения | duration of an agreement |
срок действия соглашения | life of an agreement |
срок действия соглашения истекает | the agreement expires |
стихийные действия | spontaneous actions |
стратегия совместных действий | total strategy |
субъект пиратских действий | subject of piracy |
судебное решение, запрещающее какие-либо действия одной из сторон | special injunction |
сфера действий | terms of reference |
сфера действия | playground |
сфера действия судов | province of courts |
считать действие неправомерным с международной точки зрения | consider an act internationally illegal |
театр военных действий | theatre of hostilities |
театр военных действий | scene of operations |
театр действий "ограниченной" ядерной войны | theatre of a "limited" nuclear war |
территориальная сфера действия договора | territorial scope of a treaty |
территориальная сфера действия договоров | application of treaties to a territory |
уголовно-процессуальные действия | legal proceedings |
уголовно-процессуальные действия | criminal proceedings |
умиротворяющие действия | conciliatory acts |
управление действием систем оружия | weapons system operation |
утратить контроль за ходом событий и своими действиями | have lost control of both events and of themselves (BBC News Alex_Odeychuk) |
ущерб в результате действия экзогенных факторов | externality |
финансовые воротилы, стремящиеся контролировать действия правительства | economic royalists |
юридическое действие | law act |
ядерное оружие театра военных действий | theatre nuclear weapons |