Russian | English |
Акт распределения обязательств по гарантийным требованиям | Deed of Contribution (договор купли-продажи активов Roman Wise) |
выездное гарантийное обслуживание | onsite warranty service (Alexander Demidov) |
Вызов по гарантийному обслуживанию | warranty call (mep08060) |
выявление указанного дефекта в течение гарантийного периода | determination of said defect within the guarantee period (Konstantin 1966) |
гарантийная и компенсационная выплата | guarantee and compensation payment |
гарантийная обязанность Подрядчика | indemnity bond of Contractor (Konstantin 1966) |
гарантийная отметка | warranty mark |
гарантийная претензия, подлежащая удовлетворению | warrantable claim (sankozh) |
гарантийное обслуживание | warranty maintenance (Inchionette) |
гарантийное обязательство | guarantee bond |
гарантийное письмо | assurance statement (x741) |
гарантийное письмо | letter of approval (Eleanor Rigby) |
гарантийное письмо | letter of guaranty |
гарантийное письмо грузоотправителя | back letter (о снятии с перевозчика ответственности за последствия выдачи чистого коносамента) |
гарантийное страхование | surety insurance (Право международной торговли On-Line) |
гарантийное страхование ипотеки | mortgage guarantee insurance (Право международной торговли On-Line) |
гарантийное требование | warranty claim (Alexander Matytsin) |
гарантийные дефекты | warranty-relevant damages (Andrey Truhachev) |
гарантийные обязательства | seller's warranties (Andrey Truhachev) |
гарантийные обязательства | warranty obligations (Andrey Truhachev) |
гарантийные письма | Letters of Guarantee (oVoD) |
гарантийный акт | warranty deed (Право международной торговли On-Line) |
гарантийный взнос | clearing margin (Право международной торговли On-Line) |
гарантийный взнос | margin (по срочной биржевой сделке) |
гарантийный задаток | security of cleaning deposit (dj art) |
гарантийный залог | warranty bond (proz.com Andy) |
гарантийный залог | security bond (dms) |
Гарантийный период в отношении Работ/Услуг, переделанных по гарантии | the period of guarantee for Works/Services reconditioned under the guarantee |
Гарантийный период для Работ/Услуг | period of guarantee for Works/Services (Konstantin 1966) |
гарантийный сертификат | certificate of trust (в нем речь идёт о том, что, во-первых, компания А подтверждает, что является держателем, скажем, 10% акций компании В и что, во-вторых, компания А гарантирует, что она передаст эти акции (в частности, без указания кому именно) по первому требованию при получении письменных инструкций такого-то лица такой-то компании alex) |
гарантийный случай | warrantable situation (sankozh) |
гарантийный талон | warranty card (ptraci) |
двустороннее соглашение о гарантийных обязательствах | master guarantee agreement (Andy) |
дефект в Работе/Услуге, выявленный в течение гарантийного периода | defect in Work/Service identified within the guarantee period (Konstantin 1966) |
добровольные гарантийные обязательства | guarantee (могут превышать объём гарантии warranty Лорина) |
договор гарантийного депозита | security deposit agreement (feihoa) |
Исполнение гарантийного ремонта | execution of guarantee repairs (Konstantin 1966) |
невыполнение гарантийных обязательств | breach of warranty (I. Havkin) |
ответственность по гарантийным обязательствам | warranty liability (Александр Стерляжников) |
отдельное гарантийное обязательство | independent promise of guarantee (калька с нем. selbstдndiges Garantieversprechen Viacheslav Volkov) |
отказ от гарантийных обязательств | warranty disclaimer (Andrei Sedliarou) |
подразумевает принятия нами гарантийных обязательств | involve the assumption of our guarantee (Александр Стерляжников) |
право покупателя на отказ от товара в течение гарантийного срока в связи с установлением дефекта товара | lemon law (Применяется в США autopedia.com Alexander S. Zakharov) |
прекращение гарантийных прав | cessation of guarantee rights (Soulbringer) |
принимать гарантийные обязательства от чьего-либо лица | bind somebody for a warranty (No person is authorized to bind Х for any warranty sankozh) |
Принятые гарантийные обязательства | Assumed Warranty Obligations (Zukrynka) |
производить гарантийный ремонт | repair a warrantable failure (sankozh) |
срок гарантийного обслуживания | warranty period (Alexander Demidov) |
условия продажи и гарантийные обязательства | conditions of sale and warranty (Shadowman) |