DictionaryForumContacts

   Russian
Terms containing в центре внимания | all forms | exact matches only | in specified order only
SubjectRussianEnglish
gen.быть в центре вниманияbe in the highlight
gen.быть в центре вниманияbe in the limelight
gen.быть в центре вниманияtake centre stage (Anglophile)
gen.быть в центре вниманияbe in the spotlight
gen.быть в центре вниманияbe in to hit the highlight
gen.быть в центре вниманияbe in the picture
gen.быть в центре вниманияbe in the spotlight
Makarov.быть в центре вниманияbe at the focus of attention
Makarov.быть в центре вниманияbe at the centre of attention of
Makarov.быть в центре вниманияbe at the centre of attention (of)
Makarov.быть в центре вниманияbe in the picture
Makarov.быть в центре вниманияbe uppermost in the mind s of
gen.быть в центре вниманияsteal the show (bigmaxus)
gen.быть в центре вниманияbe the center of attention (lexicographer)
gen.быть в центре вниманияbe a prime focus (Wiana)
Makarov., idiom.быть в центре вниманияbe the spotlight
Makarov.быть в центре вниманияhold the stage
math.быть в центре вниманияbe of supreme concern (to)
idiom.быть в центре вниманияhold centre stage (Yeldar Azanbayev)
fig.of.sp.быть в центре вниманияbe the life of the party (Leonid Dzhepko)
dipl.быть в центре вниманияbe a focus of attention (bigmaxus)
dipl.быть в центре вниманияhit the highlight
dipl.быть в центре вниманияbe in the spot
math.быть в центре вниманияbe at the center of attention
math.быть в центре вниманияbe the focus of attention
adv.быть в центре вниманияbe in the news
Makarov.быть в центре вниманияhave a high profile
Makarov.быть в центре вниманияbe the centre of attention (of)
Makarov.быть в центре вниманияbe of supreme concern to
Makarov.быть в центре вниманияbe of preeminent concern (to)
Makarov.быть в центре вниманияbe of paramount concern (to)
gen.быть в центре вниманияbe in the high light
Makarov.быть в центре внимания прессыbe spotlighted by the press
Makarov.быть в центре внимания прессыbe very much in the news
Makarov.быть в центре внимания прессыdominate the press
gen.быть в центре всеобщего вниманияunder the spotlight (Ivan Pisarev)
gen.быть в центре всеобщего вниманияto the spotlight (Ivan Pisarev)
gen.быть в центре всеобщего вниманияinto focus (Ivan Pisarev)
gen.быть в центре всеобщего вниманияinto the limelight (Ivan Pisarev)
gen.быть в центре всеобщего вниманияinto the spotlight (Ivan Pisarev)
gen.быть в центре всеобщего вниманияinto the public spotlight (Ivan Pisarev)
gen.быть в центре всеобщего вниманияin the spotlight (Ivan Pisarev)
gen.быть в центре всеобщего вниманияin the public eye (Ivan Pisarev)
gen.быть в центре всеобщего вниманияcenter of attention (Ivan Pisarev)
gen.быть в центре всеобщего вниманияcenter stage (Ivan Pisarev)
gen.быть в центре всеобщего вниманияunder scrutiny (Ivan Pisarev)
gen.быть в центре всеобщего вниманияin the center of attention (Ivan Pisarev)
gen.быть в центре всеобщего вниманияto the limelight (Ivan Pisarev)
gen.быть в центре всеобщего вниманияdraw attention (Ivan Pisarev)
gen.быть в центре всеобщего вниманияattract the attention (Ivan Pisarev)
gen.быть в центре всеобщего вниманияcapture the attention (Ivan Pisarev)
gen.быть в центре всеобщего вниманияhighlight (Ivan Pisarev)
gen.быть в центре всеобщего вниманияcatch the eye (Ivan Pisarev)
gen.быть в центре всеобщего вниманияcall attention (Ivan Pisarev)
gen.быть в центре всеобщего вниманияattract attention (Ivan Pisarev)
gen.быть в центре всеобщего вниманияdraw attention to oneself (Ivan Pisarev)
gen.быть в центре всеобщего вниманияat the center (Ivan Pisarev)
gen.быть в центре всеобщего вниманияat the heart (Ivan Pisarev)
gen.быть в центре всеобщего вниманияcenter stage (Ivan Pisarev)
gen.быть в центре всеобщего вниманияin the limelight (Ivan Pisarev)
gen.в последнее время этот вопрос оказался в центре вниманияthis subject has recently come to the fore
econ.в центре внимание находитсяemphasis is placed on (A.Rezvov)
gen.в центре вниманияinto focus (Ivan Pisarev)
gen.в центре вниманияto the spotlight (Ivan Pisarev)
gen.в центре вниманияinto the limelight (Ivan Pisarev)
gen.в центре вниманияinto the spotlight (Ivan Pisarev)
gen.в центре вниманияinto the public spotlight (Ivan Pisarev)
gen.в центре вниманияspotlight on (Ivan Pisarev)
gen.в центре вниманияin the public eye (in/out of/the public eye phrase well known or not well known to people in general Her job keeps her in the public eye. They insist on keeping their children out of the public eye. MED Alexander Demidov)
gen.в центре вниманияin the crosshairs (Taras)
gen.в центре вниманияtake center stage (triumfov)
gen.в центре вниманияlimelight
gen.в центре вниманияin the public limelight
gen.в центре вниманияbe in the limelight
gen.в центре вниманияbe in the limelight
gen.в центре вниманияon the spot (Albonda)
idiom.в центре вниманияall eyes on (all eyes on... – привлек внимание всех присутствующих sankozh)
polit.в центре вниманияbe the focus of attention (But the focus of attention was his remarks on the situation in Libya – из сообщениия новостного агенства NPR anita_storm)
dipl.в центре вниманияin the limelight
dipl.в центре вниманияin the focus of attention
gen.в центре вниманияunder scrutiny (Ivan Pisarev)
comp., MSв центре вниманияOnline Spotlight (Windows 8 Rori)
gen.в центре вниманияunder the close supervision (Ivan Pisarev)
mil.в центре вниманияin the centre of attention
mil.в центре вниманияin the spotlight (Russia’s interpretation of national sovereignty is back in the spotlight after the Western coalition started bombing Libya last month. TMT Alexander Demidov)
mil.в центре вниманияin the center of attention
gen.в центре вниманияunder close monitoring (Ivan Pisarev)
gen.в центре вниманияunder strict control (Ivan Pisarev)
gen.в центре вниманияunder intense scrutiny (Ivan Pisarev)
gen.в центре вниманияunder close scrutiny (Ivan Pisarev)
gen.в центре вниманияunder increasing scrutiny (Ivan Pisarev)
gen.в центре вниманияunder the constant scrutiny (Ivan Pisarev)
gen.в центре вниманияcenter of attention (Ivan Pisarev)
gen.в центре вниманияcenter stage (Ivan Pisarev)
gen.в центре вниманияin the public eye (Ivan Pisarev)
gen.в центре вниманияin the spotlight (Ivan Pisarev)
gen.в центре вниманияunder greater scrutiny (Ivan Pisarev)
gen.в центре вниманияunder increased scrutiny (Ivan Pisarev)
gen.в центре вниманияunder the close scrutiny (Ivan Pisarev)
gen.в центре вниманияunder close attention (Ivan Pisarev)
gen.в центре вниманияunder the close attention (Ivan Pisarev)
gen.в центре вниманияclosely supervised (Ivan Pisarev)
gen.в центре вниманияunder the close control (Ivan Pisarev)
gen.в центре вниманияunder close supervision (Ivan Pisarev)
gen.в центре вниманияmonitored closely (Ivan Pisarev)
gen.в центре вниманияunder close control (Ivan Pisarev)
gen.в центре вниманияclosely monitored (Ivan Pisarev)
gen.в центре вниманияcenter-stage position (Ivan Pisarev)
gen.в центре вниманияunder the spotlight (Ivan Pisarev)
gen.в центре вниманияcenter stage (Ivan Pisarev)
gen.в центре вниманияat the heart (Ivan Pisarev)
gen.в центре вниманияdraw attention to oneself (Ivan Pisarev)
gen.в центре вниманияattract attention (Ivan Pisarev)
gen.в центре вниманияcatch the eye (Ivan Pisarev)
gen.в центре вниманияhighlight (Ivan Pisarev)
gen.в центре вниманияcapture the attention (Ivan Pisarev)
gen.в центре вниманияattract the attention (Ivan Pisarev)
gen.в центре вниманияcall attention (Ivan Pisarev)
gen.в центре вниманияdraw attention (Ivan Pisarev)
gen.в центре вниманияat the center (Ivan Pisarev)
gen.в центре вниманияto the limelight (Ivan Pisarev)
gen.в центре вниманияcenter stage (Ivan Pisarev)
gen.в центре вниманияin the focus of a local point (Interex)
Makarov.в центре внимания были здравоохранение и образованиеthe focus was on health and education
amer.в центре внимания общественностиin the public eye ($nakeeye)
inf.в центре внимания публикиlimelight (Val_Ships)
gen.в центре всеобщего вниманияat the center (Ivan Pisarev)
gen.в центре всеобщего вниманияdraw attention (Ivan Pisarev)
gen.в центре всеобщего вниманияcall attention (Ivan Pisarev)
gen.в центре всеобщего вниманияattract the attention (Ivan Pisarev)
gen.в центре всеобщего вниманияcapture the attention (Ivan Pisarev)
gen.в центре всеобщего вниманияcatch the eye (Ivan Pisarev)
gen.в центре всеобщего вниманияattract attention (Ivan Pisarev)
gen.в центре всеобщего вниманияdraw attention to oneself (Ivan Pisarev)
gen.в центре всеобщего вниманияat the heart (Ivan Pisarev)
gen.в центре всеобщего вниманияcenter stage (Ivan Pisarev)
gen.в центре всеобщего вниманияcenter of attention (Ivan Pisarev)
gen.в центре всеобщего вниманияunder scrutiny (Ivan Pisarev)
gen.в центре всеобщего вниманияin the limelight (Ivan Pisarev)
gen.в центре всеобщего вниманияin the spotlight (Ivan Pisarev)
gen.в центре всеобщего вниманияin the public eye (Ivan Pisarev)
gen.в центре всеобщего вниманияin the center of attention (Ivan Pisarev)
gen.в центре всеобщего вниманияinto the spotlight (Ivan Pisarev)
gen.в центре всеобщего вниманияinto focus (Ivan Pisarev)
gen.в центре всеобщего вниманияunder the spotlight (Ivan Pisarev)
gen.в центре всеобщего вниманияcenter stage (Ivan Pisarev)
gen.в центре всеобщего вниманияto the limelight (Ivan Pisarev)
gen.в центре всеобщего вниманияto the spotlight (Ivan Pisarev)
gen.в центре всеобщего вниманияinto the limelight (Ivan Pisarev)
gen.в центре всеобщего вниманияinto the public spotlight (Ivan Pisarev)
gen.в центре всеобщего вниманияhighlight (Ivan Pisarev)
scient.в центре его внимания стоит отнюдь не вопрос о том, чтоthe focus of his attention is not the question of what
Makarov.в центре нашего внимания будут три группы вопросовthree kinds of questions will be in the center of our attention
comp., MSвидео в центре вниманияVideo Spotlight (A mode that enables presenters to select one person's video feed so that every participant in the meeting sees that participant only)
gen.вопрос, находящийся в центре вниманияspotlight issue (Oksana-Ivacheva)
ecol.всё больше оказывается в центре вниманияincreasingly taking centre stage (translator911)
gen.всё больше оказываться в центре вниманияcome under increasing scrutiny (Ivan Pisarev)
gen.выдвинуть что-либо в центр вниманияbring into focus
Makarov.Дейв любит быть в центре вниманияDave likes to be the focus of attention
gen.держать в центре вниманияkeep front and centre (azalak)
adv.клиент в центре вниманияcustomer spotlight (Andy)
Makarov.Микки Тейлор оказался в центре внимания благодаря своему блестящему, смелому ведению мяча, во время которого он бросил вызов четырём соперниками и обыграл ихMicky Taylor earned the spotlight with a brilliant, cheeky dribble in which he took on and beat four men
dipl.находится в центре вниманияthe spot is on something, что-либо
gen.находиться в центре вниманияkeep a high profile (Anglophile)
gen.находиться в центре вниманияstand in the spotlight (VLZ_58)
Игорь Мигнаходиться в центре вниманияhave top priority
gen.находиться в центре вниманияin the limelight (Ivan Pisarev)
gen.находиться в центре вниманияin the public eye (Ivan Pisarev)
gen.находиться в центре вниманияcenter stage (Ivan Pisarev)
gen.находиться в центре вниманияin the center of attention (Ivan Pisarev)
gen.находиться в центре вниманияinto the spotlight (Ivan Pisarev)
gen.находиться в центре вниманияinto focus (Ivan Pisarev)
gen.находиться в центре вниманияunder the spotlight (Ivan Pisarev)
gen.находиться в центре вниманияto the limelight (Ivan Pisarev)
gen.находиться в центре вниманияat the center (Ivan Pisarev)
gen.находиться в центре вниманияdraw attention (Ivan Pisarev)
gen.находиться в центре вниманияcall attention (Ivan Pisarev)
gen.находиться в центре вниманияattract the attention (Ivan Pisarev)
gen.находиться в центре вниманияcapture the attention (Ivan Pisarev)
gen.находиться в центре вниманияhighlight (Ivan Pisarev)
gen.находиться в центре вниманияcatch the eye (Ivan Pisarev)
gen.находиться в центре вниманияattract attention (Ivan Pisarev)
gen.находиться в центре вниманияdraw attention to oneself (Ivan Pisarev)
gen.находиться в центре вниманияat the heart (Ivan Pisarev)
gen.находиться в центре вниманияcenter stage (Ivan Pisarev)
gen.находиться в центре вниманияto the spotlight (Ivan Pisarev)
gen.находиться в центре вниманияinto the limelight (Ivan Pisarev)
gen.находиться в центре вниманияinto the public spotlight (Ivan Pisarev)
gen.находиться в центре вниманияcenter of attention (Ivan Pisarev)
gen.находиться в центре вниманияunder scrutiny (Ivan Pisarev)
gen.находиться в центре вниманияin the spotlight (Ivan Pisarev)
gen.находиться в центре вниманияtake center-stage position (Ivan Pisarev)
gen.находиться в центре вниманияcommand the spotlight (VLZ_58)
gen.находиться в центре вниманияbe in the spotlight (VLZ_58)
gen.находиться в центре вниманияbe a central preoccupation (of somebody Anglophile)
math.находиться в центре вниманияbe the focus of attention
gen.находиться в центре вниманияbe a major focus of interest (Anglophile)
econ.находиться с кем-то в центре вниманияshare spotlight (bigmaxus)
gen.кто-либо, находящийся в центре вниманияstar (students are our stars sankozh)
gen.оказаться в центре вниманияin the public eye (Ivan Pisarev)
gen.оказаться в центре вниманияunder scrutiny (Ivan Pisarev)
gen.оказаться в центре вниманияcenter stage (Ivan Pisarev)
gen.оказаться в центре вниманияin the center of attention (Ivan Pisarev)
gen.оказаться в центре вниманияinto the public spotlight (Ivan Pisarev)
gen.оказаться в центре вниманияinto the spotlight (Ivan Pisarev)
gen.оказаться в центре вниманияinto focus (Ivan Pisarev)
gen.оказаться в центре вниманияto the spotlight (Ivan Pisarev)
gen.оказаться в центре вниманияunder the spotlight (Ivan Pisarev)
gen.оказаться в центре вниманияto the limelight (Ivan Pisarev)
gen.оказаться в центре вниманияat the heart (Ivan Pisarev)
gen.оказаться в центре вниманияat the center (Ivan Pisarev)
gen.оказаться в центре вниманияdraw attention (Ivan Pisarev)
gen.оказаться в центре вниманияattract attention (Ivan Pisarev)
gen.оказаться в центре вниманияcall attention (Ivan Pisarev)
gen.оказаться в центре вниманияattract the attention (Ivan Pisarev)
gen.оказаться в центре вниманияhighlight (Ivan Pisarev)
gen.оказаться в центре вниманияcapture the attention (Ivan Pisarev)
gen.оказаться в центре вниманияcatch the eye (Ivan Pisarev)
gen.оказаться в центре вниманияdraw attention to oneself (Ivan Pisarev)
gen.оказаться в центре вниманияcenter stage (Ivan Pisarev)
gen.оказаться в центре вниманияinto the limelight (Ivan Pisarev)
gen.оказаться в центре вниманияcenter of attention (Ivan Pisarev)
gen.оказаться в центре вниманияin the spotlight (Ivan Pisarev)
gen.оказаться в центре вниманияcome into focus (Евгений Шамлиди)
gen.оказаться в центре вниманияtake stage (Vadim Rouminsky)
Игорь Мигоказаться в центре вниманияfall under the spotlight of
Makarov.оказаться в центре вниманияsteal picture
Makarov.оказаться в центре вниманияsteal the picture
gen.оказаться в центре вниманияstep into the spotlight (VLZ_58)
inf.оказаться в центре вниманияreceive ballyhoo (Ремедиос_П)
Игорь Мигоказаться в центре вниманияfind oneself in the cross hairs of
gen.оказаться в центре вниманияsteal the show
gen.оказаться в центре вниманияbecome the focus of interest (Anglophile)
gen.оказаться в центре вниманияsteal the scene (AMlingua)
gen.оказаться в центре вниманияbecome the order of the day
gen.оказаться в центре вниманияbecome the order of the day (общественности)
Игорь Мигоказаться в центре вниманияfind oneself in the crosshairs
gen.оказаться в центре вниманияget on the radar (VLZ_58)
gen.оказаться в центре вниманияin the limelight (Ivan Pisarev)
gen.оказаться в центре вниманияbe in the news
Игорь Мигоказаться в центре внимания прессыhit the headlines
Игорь Мигоказаться в центре внимания СМИgrab the headlines
gen.оказываться в центре вниманияcome under increasing scrutiny (Ivan Pisarev)
Игорь Мигоказываться в центре вниманияbe all-consuming
Игорь Мигоказываться в центре внимания прессыgrab the headlines
gen.он любит быть в центре вниманияhe likes to be the focus of attention
gen.он оказался в центре вниманияhe became the focus of interest
gen.он опять в центре внимания в нашей странеhe is back in the spotlight in our country
gen.оставаться в центре вниманияhold the limelight
dentist.подход "пациент в центре внимания"patient-in-focus approach (MichaelBurov)
gen.поместить в центр вниманияspotlight
consult.помещать в центр вниманияplace center stage (Moscowtran)
gen.помещать в центр вниманияspotlight
gen.помещать в центре вниманияrevolve around (Emorable)
gen.попадать в центр вниманияto the spotlight (Ivan Pisarev)
gen.попадать в центр вниманияcenter stage (Ivan Pisarev)
gen.попадать в центр вниманияto the limelight (Ivan Pisarev)
gen.попадать в центр вниманияat the heart (Ivan Pisarev)
gen.попадать в центр вниманияdraw attention to oneself (Ivan Pisarev)
gen.попадать в центр вниманияdraw attention (Ivan Pisarev)
gen.попадать в центр вниманияattract attention (Ivan Pisarev)
gen.попадать в центр вниманияcatch the eye (Ivan Pisarev)
gen.попадать в центр вниманияattract the attention (Ivan Pisarev)
gen.попадать в центр вниманияhighlight (Ivan Pisarev)
gen.попадать в центр вниманияcapture the attention (Ivan Pisarev)
gen.попадать в центр вниманияcall attention (Ivan Pisarev)
gen.попадать в центр вниманияat the center (Ivan Pisarev)
gen.попадать в центр вниманияunder the spotlight (Ivan Pisarev)
gen.попадать в центр вниманияcenter of attention (Ivan Pisarev)
gen.попадать в центр вниманияin the center of attention (Ivan Pisarev)
gen.попадать в центр вниманияinto the public spotlight (Ivan Pisarev)
gen.попадать в центр вниманияinto the spotlight (Ivan Pisarev)
gen.попадать в центр вниманияinto the limelight (Ivan Pisarev)
gen.попадать в центр вниманияinto focus (Ivan Pisarev)
gen.попадать в центр вниманияcenter stage (Ivan Pisarev)
gen.попадать в центр вниманияin the public eye (Ivan Pisarev)
gen.попадать в центр вниманияunder scrutiny (Ivan Pisarev)
gen.попадать в центр вниманияin the spotlight (Ivan Pisarev)
gen.попадать в центр вниманияin the limelight (Ivan Pisarev)
Игорь Мигпопасть в центр вниманияsteal the limelight
Makarov.поставить в центр внимания вопросput an issue in spot light
Makarov.поставить в центр внимания обвинениеturn spotlight on charges
Makarov.поставить в центр внимания проблемуput an issue in spot light
media.поставить в центр внимания разногласияspotlight differences (bigmaxus)
Makarov.поставить в центр внимания спорный вопросput an issue in spot light
dipl.поставить вопрос в центр вниманияbring the matter in the limelight (bigmaxus)
Makarov.поставить вопрос в центр вниманияspotlight an issue
media.поставить спорный вопрос в центр вниманияspotlight an issue (bigmaxus)
media.поставить спорный вопрос в центр вниманияput an issue in spot light (bigmaxus)
Makarov.постоянно быть в центре внимания публикиbe constantly in the public eye
psychol.потребность быть в центре вниманияexhibition need
gen.появиться в центре вниманияstep forward (Alex_Odeychuk)
libr.предмет, стоящий в центре вниманияsubject focus
media.проблема попадает в центр вниманияproblem comes into focus (bigmaxus)
gen.снова в центре вниманияback in the limelight (fluggegecheimen)
gen.ставить в центр вниманияput the focus on (Ремедиос_П)
gen.ставить в центр вниманияfocus on (Viacheslav Volkov)
gen.стараться быть в центре вниманияcollect eyes (VLZ_58)
gen.стараться не быть в центре вниманияlie perdue
gen.стараться не быть в центре вниманияlie perdu
Makarov.телеэкран находился в центре внимания нашей семьиthe television screen remained the centre of attention of our family
gen.фигурное катание опять в центре внимания в нашей странеfigure-skating is back in the spotlight in our country
inf.человек, любящий быть в центре вниманияhog for attention (Wakeful dormouse)
inf.человек, любящий быть в центре вниманияattention hog (Wakeful dormouse)
gen.человек, находящийся в центре внимания средств массовой информацииnewsmaker (ABelonogov)
ecol.экология в центре вниманияgreen focus (sheetikoff)
Makarov.юная русская блондинка оказалась в центре внимания в среду, и это была не Анна Курниковаa blonde Russian teenager stole the show Wednesday, and it wasn't Anna Kournikova